Modern Translations New International Versionhow much less a mortal, who is but a maggot-- a human being, who is only a worm!" New Living Translation In comparison, people are maggots; we mortals are mere worms.” English Standard Version how much less man, who is a maggot, and the son of man, who is a worm!” Berean Study Bible how much less man, who is but a maggot, and the son of man, who is but a worm!” New American Standard Bible How much less man, that maggot, And a son of man, that worm!” NASB 1995 How much less man, that maggot, And the son of man, that worm!" NASB 1977 How much less man, that maggot, And the son of man, that worm!” Amplified Bible How much less man, that maggot, And the son of man, that worm!” Christian Standard Bible how much less a human, who is a maggot, a son of man, who is a worm! Holman Christian Standard Bible how much less man, who is a maggot, and the son of man, who is a worm! Contemporary English Version So how can we humans, when we are merely worms? Good News Translation Then what about a human being, that worm, that insect? What is a human life worth in God's eyes? GOD'S WORD® Translation How much less pure is a mortal-who is only a maggot- a descendant of Adam-who is only a worm!" International Standard Version How much less is man, who is only a maggot, or a man's children, who are only worms!" NET Bible how much less a mortal man, who is but a maggot--a son of man, who is only a worm!" Classic Translations King James BibleHow much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm? New King James Version How much less man, who is a maggot, And a son of man, who is a worm?” King James 2000 Bible How much less man, that is a worm? and the son of man, who is a worm? New Heart English Bible How much less man, who is a worm, the son of man, who is a worm." World English Bible How much less man, who is a worm, the son of man, who is a worm!" American King James Version How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm? American Standard Version How much less man, that is a worm! And the son of man, that is a worm! A Faithful Version How much less man who is a maggot, and the son of man, who is a worm?" Darby Bible Translation How much less man, a worm, and the son of man, a worm! English Revised Version How much less man, that is a worm! and the son of man, which is a worm! Webster's Bible Translation How much less man, that is a worm; and the son of man, who is a worm? Early Modern Geneva Bible of 1587How much more man, a worme, euen the sonne of man, which is but a worme? Bishops' Bible of 1568 Howe much more then man that is but corruption, and the sonne of man which is but a worme? Coverdale Bible of 1535 How moch more the, ma, that is but corrupcion: and the sonne of man, which is but a worme? Literal Translations Literal Standard VersionHow much less man—a grub, "" And the son of man—a worm!” Young's Literal Translation How much less man -- a grub, And the son of man -- a worm! Smith's Literal Translation How much less man, a worm; and the son of man, a worm. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHow much less man that is rottenness and the son of man who is a worm? Catholic Public Domain Version Is man much more than rottenness and the son of man much more than worms? Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBut truly man is a worm and a son of man is a maggot” Lamsa Bible How much less man, who is dust, and the son of man, who is a worm! OT Translations JPS Tanakh 1917How much less man, that is a worm! And the son of man, that is a maggot! Brenton Septuagint Translation But alas! man is corruption, and the son of man a worm. |