(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Psalm 148:7 Praise the LORD from the earth, all great sea creatures and ocean depths,
Psalm 148:7
New International Version
Praise the LORD from the earth, you great sea creatures and all ocean depths,

New Living Translation
Praise the LORD from the earth, you creatures of the ocean depths,

English Standard Version
Praise the LORD from the earth, you great sea creatures and all deeps,

Berean Standard Bible
Praise the LORD from the earth, all great sea creatures and ocean depths,

King James Bible
Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:

New King James Version
Praise the LORD from the earth, You great sea creatures and all the depths;

New American Standard Bible
Praise the LORD from the earth, Sea monsters, and all the ocean depths;

NASB 1995
Praise the LORD from the earth, Sea monsters and all deeps;

NASB 1977
Praise the LORD from the earth, Sea monsters and all deeps;

Legacy Standard Bible
Praise Yahweh from the earth, Sea monsters and all deeps;

Amplified Bible
Praise the LORD from the earth, Sea monsters and all deeps;

Christian Standard Bible
Praise the LORD from the earth, all sea monsters and ocean depths,

Holman Christian Standard Bible
Praise the LORD from the earth, all sea monsters and ocean depths,

American Standard Version
Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps.

Aramaic Bible in Plain English
Praise LORD JEHOVAH from the Earth, dragons and all the depths!

Brenton Septuagint Translation
Praise the Lord from the earth, ye serpents, and all deeps.

Contemporary English Version
All creatures on earth, you obey his commands, so come praise the LORD!

Douay-Rheims Bible
Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all ye deeps:

English Revised Version
Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:

GOD'S WORD® Translation
Praise the LORD from the earth. Praise him, large sea creatures and all the ocean depths,

Good News Translation
Praise the LORD from the earth, sea monsters and all ocean depths;

International Standard Version
Praise the LORD, you from the earth, you creatures of the sea and all you depths,

JPS Tanakh 1917
Praise the LORD from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps;

Literal Standard Version
Praise YHWH from the earth, | Dragons and all deeps,

Majority Standard Bible
Praise the LORD from the earth, all great sea creatures and ocean depths,

New American Bible
Praise the LORD from the earth, you sea monsters and all the deeps of the sea;

NET Bible
Praise the LORD from the earth, you sea creatures and all you ocean depths,

New Revised Standard Version
Praise the LORD from the earth, you sea monsters and all deeps,

New Heart English Bible
Praise the LORD from the earth, you great sea creatures, and all depths.

Webster's Bible Translation
Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:

World English Bible
Praise Yahweh from the earth, you great sea creatures, and all depths,

Young's Literal Translation
Praise ye Jehovah from the earth, Dragons and all deeps,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Praise the LORD From the Heavens!
6He established them forever and ever; He issued a decree that will never pass away. 7Praise the LORD from the earth, all great sea creatures and ocean depths, 8lightning and hail, snow and clouds, powerful wind fulfilling His word,…

Cross References
Genesis 1:2
Now the earth was formless and void, and darkness was over the surface of the deep. And the Spirit of God was hovering over the surface of the waters.

Genesis 1:21
So God created the great sea creatures and every living thing that moves, with which the waters teemed according to their kinds, and every bird of flight after its kind. And God saw that it was good.

Deuteronomy 33:13
Concerning Joseph he said: "May his land be blessed by the LORD with the precious dew from heaven above and the deep waters that lie beneath,

Psalm 74:13
You divided the sea by Your strength; You smashed the heads of the dragons of the sea;

Isaiah 44:23
Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel.

Habakkuk 3:10
The mountains saw You and quaked; torrents of water swept by. The deep roared with its voice and lifted its hands on high.


Treasury of Scripture

Praise the LORD from the earth, you dragons, and all deeps:

from the earth

Psalm 148:1
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.

ye dragons

Psalm 74:13,14
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters…

Psalm 104:25,26
So is this great and wide sea, wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts…

Genesis 1:21
And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

Jump to Previous
Creatures Deep Deeps Depths Dragons Earth Great Monsters Ocean Places Praise Sea Sea-Beasts Sea-Monsters
Jump to Next
Creatures Deep Deeps Depths Dragons Earth Great Monsters Ocean Places Praise Sea Sea-Beasts Sea-Monsters
Psalm 148
1. The psalmist exhorts the celestial
7. The terrestrial
11. And the rational creatures to praise God














(7) Earth�--The invocation now passes downwards, and the first sound of terrestrial praise is to come, according to the order of Creation in Genesis 1, from the sea-monsters (for which see Note, Psalm 74:13; Psalm 91:13), the "deeps" being added to include all great waters in which such creatures are found.

Verse 7. - Praise the Lord from the earth. The counterpart of the clause in ver. 1, "Praise ye the Lord from the heavens." Earth must join with heaven in the praise of God. Ye dragons; or, "ye sea-monsters" (comp. Psalm 74:13, where the same word is used). Hengstenberg translates by "whales;" but all the greater sea-animals are probably included. And all deeps. The extreme "ocean depths" are meant - "lower deeps," in certain parts of what was commonly known as "the great deep" (Psalm 36:6).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Praise
הַֽלְל֣וּ (hal·lū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 1984: To shine

the LORD
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the earth,
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

great sea creatures
תַּ֝נִּינִ֗ים (tan·nî·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's 8577: A marine, land monster, sea-serpent, jackal

and ocean depths,
תְּהֹמֽוֹת׃ (tə·hō·mō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 8415: An abyss, the deep


Links
Psalm 148:7 NIV
Psalm 148:7 NLT
Psalm 148:7 ESV
Psalm 148:7 NASB
Psalm 148:7 KJV

Psalm 148:7 BibleApps.com
Psalm 148:7 Biblia Paralela
Psalm 148:7 Chinese Bible
Psalm 148:7 French Bible
Psalm 148:7 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 148:7 Praise Yahweh from the earth you great (Psalm Ps Psa.)
Psalm 148:6
Top of Page
Top of Page