Verse (Click for Chapter) New International Version for zeal for your house consumes me, and the insults of those who insult you fall on me. New Living Translation Passion for your house has consumed me, and the insults of those who insult you have fallen on me. English Standard Version For zeal for your house has consumed me, and the reproaches of those who reproach you have fallen on me. Berean Standard Bible because zeal for Your house has consumed me, and the insults of those who insult You have fallen on me. King James Bible For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me. New King James Version Because zeal for Your house has eaten me up, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me. New American Standard Bible For zeal for Your house has consumed me, And the taunts of those who taunt You have fallen on me. NASB 1995 For zeal for Your house has consumed me, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me. NASB 1977 For zeal for Thy house has consumed me, And the reproaches of those who reproach Thee have fallen on me. Legacy Standard Bible For zeal for Your house has consumed me, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me. Amplified Bible For zeal for Your house has consumed me, And the [mocking] insults of those who insult You have fallen on me. Christian Standard Bible because zeal for your house has consumed me, and the insults of those who insult you have fallen on me. Holman Christian Standard Bible because zeal for Your house has consumed me, and the insults of those who insult You have fallen on me. American Standard Version For the zeal of thy house hath eaten me up; And the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me. Aramaic Bible in Plain English Because the zeal of your house has consumed me and the reproach of those who reproach you has fallen upon me. Brenton Septuagint Translation For the zeal of thine house has eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me. Contemporary English Version My love for your house burns in me like a fire, and when others insult you, they insulted me as well. Douay-Rheims Bible For the zeal of thy house hath eaten me up: and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me. English Revised Version For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me. GOD'S WORD® Translation Indeed, devotion for your house has consumed me, and the insults of those who insult you have fallen on me. Good News Translation My devotion to your Temple burns in me like a fire; the insults which are hurled at you fall on me. International Standard Version Zeal for your house consumes me, and the mockeries of those who insult you fall on me. JPS Tanakh 1917 Because zeal for Thy house hath eaten me up, And the reproaches of them that reproach Thee are fallen upon me. Literal Standard Version For [my] zeal for Your house has consumed me, | And the reproaches of Your reproachers | Have fallen on me. Majority Standard Bible because zeal for Your house has consumed me, and the insults of those who insult You have fallen on me. New American Bible Because zeal for your house has consumed me, I am scorned by those who scorn you. NET Bible Certainly zeal for your house consumes me; I endure the insults of those who insult you. New Revised Standard Version It is zeal for your house that has consumed me; the insults of those who insult you have fallen on me. New Heart English Bible For the zeal of your house consumes me. The insults of those who insult you have fallen on me. Webster's Bible Translation For the zeal of thy house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee have fallen upon me. World English Bible For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. Young's Literal Translation For zeal for Thy house hath consumed me, And the reproaches of Thy reproachers Have fallen upon me. Additional Translations ... Audio Bible Context The Waters Are Up to My Neck…8I have become a stranger to my brothers and a foreigner to my mother’s sons, 9because zeal for Your house has consumed me, and the insults of those who insult You have fallen on me. 10I wept and fasted, but it brought me reproach.… Cross References John 2:17 His disciples remembered that it is written: "Zeal for Your house will consume Me." Romans 15:3 For even Christ did not please Himself, but as it is written: "The insults of those who insult You have fallen on Me." Psalm 89:41 All who pass by plunder him; he has become a reproach to his neighbors. Psalm 89:50 Remember, O Lord, the reproach of Your servants, which I bear in my heart from so many people-- Psalm 119:139 My zeal has consumed me because my foes forget Your words. Isaiah 25:8 He will swallow up death forever. The Lord GOD will wipe away the tears from every face and remove the disgrace of His people from the whole earth. For the LORD has spoken. Treasury of Scripture For the zeal of your house has eaten me up; and the reproaches of them that reproached you are fallen on me. zeal Psalm 119:139 My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words. 1 Kings 19:10 And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away. 1 Chronicles 15:27-29 And David was clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the singers, and Chenaniah the master of the song with the singers: David also had upon him an ephod of linen… and the Psalm 89:50,51 Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people; … Romans 15:3 For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches of them that reproached thee fell on me. Jump to Previous Consumed Consumes Devoured Eaten Fall Fallen Fire Hard House Insult Insults Passion Reproach Reproached Reproaches ZealJump to Next Consumed Consumes Devoured Eaten Fall Fallen Fire Hard House Insult Insults Passion Reproach Reproached Reproaches ZealPsalm 69 1. David complains of his affliction13. He prays for deliverance 22. He devotes his enemies to destruction 30. He praises God with thanksgiving (9) Of thine house--i.e., for thine house. Hosea 8:1, shows that house might stand for congregation, but very probably we are to understand zeal for the restoration or repair of the Temple, or more likely regard for its purity and honour. So at least one applied the words long after, John 2:17 (where see Note in New Testament Commentary). And the reproaches.--See St. Paul's application of these words Romans 15:3. If the author had been thinking chiefly of his sin as the cause of the reproach of God, surely he would have said "the reproaches of these that reproach me are fallen upon Thee." The intention seems to be that though in his own eyes a very insignificant and unworthy member of the community, yet being one who burnt with zeal for it, he felt as personally directed against himself all the taunts aimed at Jehovah and His religion. Verse 9. - For the zeal of thine house hath eaten me up. David's "zeal for God's house" was shown, first, in his establishment of the tabernacle on Mount Zion (2 Samuel 6:12-19); next, in his earnest desire to build a permanent and magnificent dwelling for the ark of the covenant (2 Samuel 7:2; Psalm 132:2-5); then, in his careful collection of materials for the building which he was forbidden to erect himself (1 Chronicles 28:11-18; 1 Chronicles 29:2-5); and finally, in the directions that he left to Solomon with respect to it (1 Chronicles 28:9, 10, 20). It was also shown, if we take "house" in a wider sense, by his careful government of the land and people, the kingdom and household of God, for forty years. And the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me. David may either mean that every reproach uttered against God was as keenly felt by him as if it had been directed against himself, or that, when men reproached him, they really meant to reproach God (i.e. religion) in him.Parallel Commentaries ... Hebrew becauseכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction zeal קִנְאַ֣ת (qin·’aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 7068: Ardor, zeal, jealousy for Your house בֵּיתְךָ֣ (bê·ṯə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1004: A house has consumed me, אֲכָלָ֑תְנִי (’ă·ḵā·lā·ṯə·nî) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular | first person common singular Strong's 398: To eat and the insults וְחֶרְפּ֥וֹת (wə·ḥer·pō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda of those who insult You ח֝וֹרְפֶ֗יךָ (ḥō·wr·p̄e·ḵā) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 2778: To pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter have fallen נָפְל֥וּ (nā·p̄ə·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5307: To fall, lie on me. עָלָֽי׃ (‘ā·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Psalm 69:9 NIVPsalm 69:9 NLT Psalm 69:9 ESV Psalm 69:9 NASB Psalm 69:9 KJV Psalm 69:9 BibleApps.com Psalm 69:9 Biblia Paralela Psalm 69:9 Chinese Bible Psalm 69:9 French Bible Psalm 69:9 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 69:9 For the zeal of your house consumes (Psalm Ps Psa.) |