(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Revelation 18:10 In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: "Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come."
Revelation 18:10
New International Version
Terrified at her torment, they will stand far off and cry: “’Woe! Woe to you, great city, you mighty city of Babylon! In one hour your doom has come!’

New Living Translation
They will stand at a distance, terrified by her great torment. They will cry out, “How terrible, how terrible for you, O Babylon, you great city! In a single moment God’s judgment came on you.”

English Standard Version
They will stand far off, in fear of her torment, and say, “Alas! Alas! You great city, you mighty city, Babylon! For in a single hour your judgment has come.”

Berean Standard Bible
In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.”

Berean Literal Bible
standing from afar because of the fear of her torment, saying: "Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For in one hour your judgment has come."

King James Bible
Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.

New King James Version
standing at a distance for fear of her torment, saying, ‘Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! For in one hour your judgment has come.’

New American Standard Bible
standing at a distance because of the fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For in one hour your judgment has come.’

NASB 1995
standing at a distance because of the fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For in one hour your judgment has come.’

NASB 1977
standing at a distance because of the fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For in one hour your judgment has come.’

Legacy Standard Bible
standing at a distance because of the fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For in one hour your judgment has come.’

Amplified Bible
standing a long way off, in fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, the strong city, Babylon! In a single hour your judgment has come.’

Christian Standard Bible
They will stand far off in fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city, Babylon, the mighty city! For in a single hour your judgment has come.

Holman Christian Standard Bible
They will stand far off in fear of her torment, saying: Woe, woe, the great city, Babylon, the mighty city! For in a single hour your judgment has come.

American Standard Version
standing afar off for the fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! for in one hour is thy judgment come.

Aramaic Bible in Plain English
As they stand opposite from fear of her punishment, and they will say, “Woe, woe, woe, the great city Babylon! The Mighty city! For in one hour your judgment has come!”

Contemporary English Version
Her sufferings will frighten them, and they will stand at a distance and say, "Pity that great and powerful city! Pity Babylon! In a single hour her judgment has come."

Douay-Rheims Bible
Standing afar off for fear of her torments, saying: Alas! alas! that great city Babylon, that mighty city: for in one hour is thy judgment come.

English Revised Version
standing afar off for the fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! for in one hour is thy judgment come.

GOD'S WORD® Translation
Frightened by her torture, they will stand far away and say, 'How horrible, how horrible it is for that important city, the powerful city Babylon! In one moment judgment has come to it!'

Good News Translation
They stand a long way off, because they are afraid of sharing in her suffering. They say, "How terrible! How awful! This great and mighty city Babylon! In just one hour you have been punished!"

International Standard Version
Frightened by the torture that she experiences, they will stand far away and cry out, "How terrible, how terrible it is for that great city, the powerful city Babylon, because your judgment arrived in a single hour!"

Literal Standard Version
having stood from afar because of the fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city! Babylon, the strong city! Because in one hour your judgment came.

Majority Standard Bible
In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.”

New American Bible
They will keep their distance for fear of the torment inflicted on her, and they will say: “Alas, alas, great city, Babylon, mighty city. In one hour your judgment has come.”

NET Bible
They will stand a long way off because they are afraid of her torment, and will say, "Woe, woe, O great city, Babylon the powerful city! For in a single hour your doom has come!"

New Revised Standard Version
they will stand far off, in fear of her torment, and say, “Alas, alas, the great city, Babylon, the mighty city! For in one hour your judgment has come.”

New Heart English Bible
standing far away for the fear of her torment, saying, 'Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city. For your judgment has come in one hour.'

Webster's Bible Translation
Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.

Weymouth New Testament
while they stand afar off because of their terror at her heavy punishment, and say, 'Alas, alas, thou great city, O Babylon, the mighty city! For in one short hour thy doom has come!'

World English Bible
standing far away for the fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For your judgment has come in one hour.’

Young's Literal Translation
from afar having stood because of the fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city! Babylon, the strong city! because in one hour did come thy judgment.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Lament over Babylon
9Then the kings of the earth who committed sexual immorality and lived in luxury with her will weep and wail at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. 10In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.” 11And the merchants of the earth will weep and mourn over her, because there is no one left to buy their cargo—…

Cross References
Isaiah 47:9
These two things will overtake you in a moment, in a single day: loss of children, and widowhood. They will come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the potency of your spells.

Ezekiel 32:9
I will trouble the hearts of many peoples, when I bring about your destruction among the nations, in countries you do not know.

Revelation 11:8
Their bodies will lie in the street of the great city--figuratively called Sodom and Egypt--where their Lord was also crucified.

Revelation 14:8
Then a second angel followed, saying, "Fallen, fallen is Babylon the great, who has made all the nations drink the wine of the passion of her immorality."

Revelation 16:19
The great city was split into three parts, and the cities of the nations collapsed. And God remembered Babylon the great and gave her the cup of the wine of the fury of His wrath.

Revelation 17:12
The ten horns you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but will receive one hour of authority as kings, along with the beast.

Revelation 18:8
Therefore her plagues will come in one day--death and grief and famine--and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her."


Treasury of Scripture

Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is your judgment come.

afar.

Numbers 16:34
And all Israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up also.

Alas.

Revelation 18:16,19
And saying, Alas, alas, that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls! …

Jeremiah 30:7
Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved out of it.

Joel 1:15
Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.

that great.

Revelation 14:8
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.

Isaiah 21:9
And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.

for.

Revelation 18:8,17,19
Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her…

Jeremiah 51:8,9
Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed…

Jump to Previous
Afar Alas Babylon City Cry Far Fear Great Heavy Hour Judged Judgment Mighty Punishment Stand Standing Stood Strong Terrified Terror Torment Wo Woe
Jump to Next
Afar Alas Babylon City Cry Far Fear Great Heavy Hour Judged Judgment Mighty Punishment Stand Standing Stood Strong Terrified Terror Torment Wo Woe
Revelation 18
1. Babylon is fallen.
4. People commanded to depart out of her.
9. The kings of the earth, with the merchants and mariners, lament over her.
20. The saints rejoice for the judgments of God upon her.














Verse 10. - Standing afar off for the fear of her torment, saying. Unconsciously acting upon the command in ver. 4, "Come out of her .... that ye receive not of her plagues." Alas, alas that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come; Woe, woe, the great city (cf. the previous declaration of woe in Revelation 8:13). In one hour (cf. ver. 8). Some writers understand the "one hour" to refer to the space of time during which the kings rule (see Revelation 17:12); but a comparison with ver. 8 leads to the conclusion that the meaning is "suddenly;" the contrast in a short time between the two positions of Babylon enhancing the fearfulness of the visitation.

Parallel Commentaries ...


Greek
In
δでるたιいおた (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

fear
φόβον (phobon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.

of
τたうοおみくろん (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

her
αあるふぁτたうῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

torment,
βασανισμοῦ (basanismou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 929: Torture, torment. From basanizo; torture.

they will stand
ἑστηκότες (hestēkotes)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

at
πぱい (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

a distance
μακρόθεν (makrothen)
Adverb
Strong's 3113: From a (long) distance, afar. Adverb from makros; from a distance or afar.

[and] cry out:
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Woe,
Οおみくろんαあるふぁ (Ouai)
Interjection
Strong's 3759: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; 'woe'.

woe
οおみくろんὐαί (ouai)
Interjection
Strong's 3759: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; 'woe'.

to the
(hē)
Article - Vocative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

great
μεγάλη (megalē)
Adjective - Vocative Feminine Singular
Strong's 3173: Large, great, in the widest sense.

city,
πόλις (polis)
Noun - Vocative Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

the
(hē)
Article - Vocative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

mighty
ἰσχυρά (ischyra)
Adjective - Vocative Feminine Singular
Strong's 2478: Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible.

city
πόλις (polis)
Noun - Vocative Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

of Babylon!
Βαβυλὼνにゅー (Babylōn)
Noun - Vocative Feminine Singular
Strong's 897: Of Hebrew origin; Babylon, the capitol of Chaldaea (as a type of tyranny).

For [in]
τたうιいおた (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

a single
μみゅーιいおた (mia)
Adjective - Dative Feminine Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

hour
ρろー (hōra)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5610: Apparently a primary word; an 'hour'.

your
σしぐまοおみくろんυうぷしろん (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

judgment
κρίσις (krisis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2920: Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice.

has come.�
λらむだθしーたεいぷしろんνにゅー (ēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.


Links
Revelation 18:10 NIV
Revelation 18:10 NLT
Revelation 18:10 ESV
Revelation 18:10 NASB
Revelation 18:10 KJV

Revelation 18:10 BibleApps.com
Revelation 18:10 Biblia Paralela
Revelation 18:10 Chinese Bible
Revelation 18:10 French Bible
Revelation 18:10 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 18:10 Standing far away for the fear (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 18:9
Top of Page
Top of Page