(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Luke 2 Tischendorf 8th Edition
ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 2
Luke 2 Tischendorf 8th Edition

1Ἐγένετο δでるたὲ ἐνにゅー τたうαあるふぁῖς ἡμέραις ἐκείναις ἐξくしーῆλθεν δόγμα πぱいαあるふぁρろーὰ Καίσαρος Αあるふぁὐγούστου ἀπογράφεσθαι πぱいσしぐまαあるふぁνにゅー τたうνにゅー οおみくろんἰκουμένην. 2αあるふぁτたうηいーた ἀπογραφὴ ἐγένετο πρώτη ἡγεμονεύοντος τたうῆς Συρίας Κυρηνίου. 3κかっぱαあるふぁὶ ἐπορεύοντο πάντες ἀπογράφεσθαι, ἕκαστος εいぷしろんἰς τたうνにゅー ἑαυτοῦ πόλιν. 4ἀνέβη δでるたκかっぱαあるふぁὶ Ἰωおめがσしぐまφふぁいπぱいτたうῆς Γαλιλαίας ἐκかっぱ πόλεως Νにゅーαあるふぁζぜーたαあるふぁρろーθしーた εいぷしろんἰς τたうνにゅー Ἰουδαίαν εいぷしろんἰς πόλιν Δでるたαあるふぁυうぷしろんεいぷしろんδでるた ἥτις κかっぱαあるふぁλらむだεいぷしろんτたうαあるふぁιいおた Βηθλέεμ, δでるたιいおたτたうεいぷしろんνにゅーαあるふぁιいおた αあるふぁτたうνにゅーξくしー οおみくろんκかっぱοおみくろんυうぷしろん κかっぱαあるふぁὶ πατριᾶς Δαυείδ, 5ἀπογράψασθαι σしぐまνにゅー Μみゅーαあるふぁρろーιいおたμみゅー τたうῇ ἐμνηστευμένῃ αあるふぁτたうῷ, οおみくろんσしぐまῃ ἐγκύῳ. 6Ἐγένετο δでるたὲ ἐνにゅー τたうεいぷしろんνにゅーαあるふぁιいおた αあるふぁτたうοおみくろんὺς ἐκかっぱεいぷしろんῖ ἐπλήσθησαν αあるふぁἱ ἡμέραι τたうοおみくろんῦ τεκεῖνにゅー αあるふぁὐτήν, 7κかっぱαあるふぁὶ ἔτεκεν τたうνにゅー υうぷしろんἱὸνにゅー αあるふぁτたうῆς τたうνにゅー πρωτότοκον, κかっぱαあるふぁὶ ἐσπαργάνωσεν αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἀνέκλινεν αあるふぁτたうνにゅーνにゅー φάτνῃ, διότι οおみくろんκかっぱνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς τόπος ἐνにゅー τたうῷ καταλύματι.

8Κかっぱαあるふぁὶ ποιμένες ἦσしぐまαあるふぁνにゅーνにゅー τたうῇ χώρᾳ τたうαあるふぁτたうῇ ἀγραυλοῦντες κかっぱαあるふぁὶ φυλάσσοντες φふぁいυうぷしろんλらむだαあるふぁκかっぱὰς τたうῆς νにゅーυうぷしろんκかっぱτたうὸς ἐπぱいτたうνにゅー ποίμνην αあるふぁτたうνにゅー. 9κかっぱαあるふぁὶ ἄγγελος κυρίου ἐπέστη αあるふぁτたうοおみくろんῖς κかっぱαあるふぁὶ δόξα κυρίου περιέλαμψεν αあるふぁὐτούς, κかっぱαあるふぁὶ ἐφοβήθησαν φόβον μέγαν. 10κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς ὁ ἄγγελος· μみゅーὴ φοβεῖσしぐまθしーたεいぷしろん· ἰδでるたοおみくろんγがんまρろー εいぷしろんὐαγγελίζομαι ὑμみゅーνにゅー χかいαあるふぁρろーνにゅー μεγάλην ἥτις ἔσται πぱいαあるふぁνにゅーτたうτたうλらむだαあるふぁῷ, 11τたうιいおた ἐτέχθη ὑμみゅーνにゅー σήμερον σしぐまωおめがτたうρろー ὅς ἐστιν Χかいρろーιいおたσしぐまτたうὸς κύριος ἐνにゅー πόλει Δαυείδ· 12κかっぱαあるふぁτたうοおみくろんτたうοおみくろんμみゅーνにゅー τたうὸ σημεῖοおみくろんνにゅー, εいぷしろんὑρήσετε βρέφος ἐσπαργανωμένον ἐνにゅー φάτνῃ. 13κかっぱαあるふぁὶ ἐξαίφνης ἐγένετο σしぐまνにゅー τたうῷ ἀγγέλῳ πぱいλらむだῆθος στρατιᾶς οおみくろんὐρανίου αあるふぁἰνούντων τたうνにゅー θしーたεいぷしろんνにゅー κかっぱαあるふぁὶ λεγόντων·

14δόξα ἐνにゅー ὑψίστοις θしーたεいぷしろんκかっぱαあるふぁὶ ἐπぱいγがんまῆς εいぷしろんἰρήνη ἐνにゅー ἀνθρώποις εいぷしろんὐδοκίας.

15Κかっぱαあるふぁὶ ἐγένετο ὡς ἀπぱいῆλθον ἀπぱい' αあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんὐρανὸνにゅー οおみくろんἱ ἄγγελοι, οおみくろんἱ ποιμένες ἐλάλουν πぱいρろーὸς ἀλλήλους· διέλθωμεν δでるたὴ ἕως Βべーたηいーたθしーたλらむだεいぷしろんμみゅー κかっぱαあるふぁὶ ἴδωμεν τたうὸ ῥήμα τたうοおみくろんτたうοおみくろん τたうὸ γεγονὸς ὃ ὁ κύριος ἐγνώρισεν ἡμみゅーνにゅー. 16κかっぱαあるふぁὶ ἦλθαν σπεύσαντες, κかっぱαあるふぁὶ ἀνにゅーεいぷしろんρろーαあるふぁνにゅー τήν τたうεいぷしろん Μみゅーαあるふぁρろーιいおたμみゅー κかっぱαあるふぁτたうνにゅーωおめがσしぐまφふぁい κかっぱαあるふぁτたうὸ βρέφος κείμενον ἐνにゅー τたうῇ φάτνῃ· 17ἰδόντες δでるたὲ ἐγνώρισαν πぱいεいぷしろんρろーτたうοおみくろんῦ ῥήματος τたうοおみくろんῦ λαληθέντος αあるふぁτたうοおみくろんῖς πぱいεいぷしろんρろーτたうοおみくろんῦ παιδίου τούτου. 18κかっぱαあるふぁὶ πάντες οおみくろんἱ ἀκούσαντες ἐθαύμασαν πぱいεいぷしろんρろーτたうνにゅー λαληθέντων ὑπぱいτたうνにゅー ποιμένων πぱいρろーὸς αあるふぁὐτούς· 19δでるたὲ Μαρία πάντα συνετήρει τたうὰ ῥήματα τたうαあるふぁτたうαあるふぁ συνβάλλουσα ἐνにゅー τたうῇ καρδίᾳ αあるふぁτたうῆς. 20κかっぱαあるふぁὶ ὑπέστρεψαν οおみくろんἱ ποιμένες, δοξάζοντες κかっぱαあるふぁαあるふぁνにゅーοおみくろんῦντες τたうνにゅー θしーたεいぷしろんνにゅーπぱいπぱいσしぐまιいおたνにゅー οおみくろんἷς ἤκουσαν κかっぱαあるふぁὶ ἴδでるたοおみくろんνにゅー κかっぱαあるふぁθしーたὼς ἐλαλήθη πぱいρろーὸς αあるふぁὐτούς.

21Κかっぱαあるふぁὶ ὅτたうεいぷしろん ἐπλήσθησαν ἡμέραι ὀκかっぱτたうτたうοおみくろんῦ περιτεμεῖνにゅー αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἐκλήθη τたうὸ ὄνομα αあるふぁτたうοおみくろんῦ Ἰησοῦς, τたうὸ κληθὲνにゅーπぱいτたうοおみくろんῦ ἀγγέλου πぱいρろーτたうοおみくろんῦ συλλημφθῆνにゅーαあるふぁιいおた αあるふぁτたうνにゅーνにゅー τたうῇ κοιλίᾳ.

22Κかっぱαあるふぁὶ ὅτたうεいぷしろん ἐπλήσθησαν αあるふぁἱ ἡμέραι τたうοおみくろんῦ καθαρισμοῦ αあるふぁτたうνにゅー, κかっぱαあるふぁτたうτたうνにゅー νόμον Μωϋσέως, ἀνήγαγον αあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんἰς Ἱεροσόλυμα παραστῆσしぐまαあるふぁιいおた τたうῷ κυρίῳ, 23κかっぱαあるふぁθしーたὼς γέγραπται ἐνにゅー νόμῳ κυρίου ὅτたうιいおた πぱいνにゅー ἄρσεν δでるたιいおたαあるふぁνにゅーοおみくろんγがんまοおみくろんνにゅー μήτραν ἅγιον τたうῷ κυρίῳ κληθήσεται, 24κかっぱαあるふぁτたうοおみくろんδでるたοおみくろんνにゅーαあるふぁιいおた θυσίαν κかっぱαあるふぁτたうτたうεいぷしろんἰρημένον ἐνにゅー τたうῷ νόμῳ, κυρίου, ζぜーたεいぷしろんῦγος τρυγόνων ἢ δύο νにゅーοおみくろんσしぐまσしぐまοおみくろんὺς περιστερῶνにゅー.

25Κかっぱαあるふぁὶ ἰδでるたοおみくろんὺ ἄνθρωπος ἦνにゅーνにゅー Ἱερουσαλὴμみゅー ᾧ ὄνομα Συμεών, κかっぱαあるふぁὶ ὁ ἄνθρωπος οおみくろんὗτος δίκαιος κかっぱαあるふぁεいぷしろんὐλαβής, προσδεχόμενος παράκλησιν τたうοおみくろんῦ Ἰσραήλ, κかっぱαあるふぁὶ πνεῦμみゅーαあるふぁνにゅー ἅγιον ἐπぱい' αあるふぁὐτόν· 26κかっぱαあるふぁὶ ἦνにゅー αあるふぁτたうῷ κεχρηματισμένον ὑπぱいτたうοおみくろんῦ πνεύματος τたうοおみくろんῦ ἁγίου, μみゅーὴ ἰδでるたεいぷしろんνにゅー θάνατον πぱいρろーνにゅー ἢ ἂνにゅーδでるたτたうνにゅー Χριστὸνにゅー κυρίου. 27κかっぱαあるふぁὶ ἦλθεν ἐνにゅー τたうῷ πνεύματι εいぷしろんἰς τたうὸ ἱερόν· κかっぱαあるふぁὶ ἐνにゅー τたうεいぷしろんἰσαγαγεῖνにゅー τたうοおみくろんὺς γがんまοおみくろんνにゅーεいぷしろんῖς τたうὸ παιδίον Ἰησοῦνにゅー τたうοおみくろんῦ ποιῆσしぐまαあるふぁιいおた αあるふぁτたうοおみくろんὺς κかっぱαあるふぁτたうτたうεいぷしろんἰθισμένον τたうοおみくろんῦ νόμου πぱいεいぷしろんρろーαあるふぁτたうοおみくろんῦ, 28κかっぱαあるふぁαあるふぁτたうὸς ἐδέξατο αあるふぁτたうεいぷしろんἰς τたうὰς ἀγκάλας κかっぱαあるふぁεいぷしろんὐλόγησεν τたうνにゅー θしーたεいぷしろんνにゅー κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー·

29νにゅーνにゅー ἀπολύεις τたうνにゅー δでるたοおみくろんῦλόν σしぐまοおみくろんυうぷしろん, δέσποτα, κかっぱαあるふぁτたうτたうὸ ῥῆμά σしぐまοおみくろんυうぷしろんνにゅー εいぷしろんἰρήνῃ·

30τたうιいおた εいぷしろんδでるたοおみくろんνにゅー οおみくろんἱ ὀφθαλμοί μみゅーοおみくろんυうぷしろん τたうὸ σωτήριόν σしぐまοおみくろんυうぷしろん,

31ὃ ἡτοίμασας κかっぱαあるふぁτたうὰ πρόσωπον πάντων τたうνにゅー λらむだαあるふぁνにゅー,

32φふぁいῶς εいぷしろんἰς ἀποκάλυψιν ἐθしーたνにゅーνにゅー κかっぱαあるふぁὶ δόξαν λらむだαあるふぁοおみくろんῦ σου Ἰσραήλ.

33κかっぱαあるふぁὶ ἦνにゅー ὁ πατὴρろー αあるふぁτたうοおみくろんκかっぱαあるふぁὶ ἡ μήτηρ αあるふぁτたうοおみくろんῦ θαυμάζοντες ἐπぱいτたうοおみくろんῖς λαλουμένοις πぱいεいぷしろんρろーαあるふぁτたうοおみくろんῦ. 34κかっぱαあるふぁεいぷしろんὐλόγησεν αあるふぁτたうοおみくろんὺς Σしぐまυうぷしろんμみゅーεいぷしろんνにゅー κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー πぱいρろーὸς Μみゅーαあるふぁρろーιいおたμみゅー τたうνにゅー μητέρα αあるふぁτたうοおみくろんῦ· ἰδでるたοおみくろんοおみくろんὗτος κかっぱεいぷしろんτたうαあるふぁιいおた εいぷしろんἰς πぱいτたうσしぐまιいおたνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἀνάστασιν πぱいοおみくろんλらむだλらむだνにゅーνにゅー τたうῷ Ἰσραὴλらむだ κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς σしぐまηいーたμみゅーεいぷしろんοおみくろんνにゅー ἀντιλεγόμενον. 35κかっぱαあるふぁσしぐまοおみくろんδでるたαあるふぁτたうῆς τたうνにゅー ψぷさいυうぷしろんχかいνにゅー διελεύσεται ῥομφαία, ὅπως ἂνにゅー ἀποκαλυφθῶσしぐまιいおたνにゅーκかっぱ πぱいοおみくろんλらむだλらむだνにゅー καρδιῶνにゅー διαλογισμοί.

36Κかっぱαあるふぁὶ ἦνにゅーνにゅーνにゅーαあるふぁ πぱいρろーοおみくろんφふぁいῆτις, θυγάτηρ Φανουήλ, ἐκかっぱ φふぁいυうぷしろんλらむだῆς Ἀσήρ· αあるふぁτたうηいーた προβεβηκυῖαあるふぁνにゅー ἡμέραις πぱいοおみくろんλらむだλらむだαあるふぁῖς, Ζήσασα μみゅーεいぷしろんτたうὰ ἀνδρὸς ἔτたうηいーたπぱいτたうὰ ἀπぱいτたうῆς παρθενίας αあるふぁτたうῆς, 37κかっぱαあるふぁαあるふぁτたうὴ χήρα ἕως ἐτたうνにゅー ὀγδοήκοντα τεσσάρων, ἣ οおみくろんκかっぱ ἀφίστατο τたうοおみくろんῦ ἱεροῦ νηστείαις κかっぱαあるふぁὶ δεήσεσι λατρεύουσα νύκτα κかっぱαあるふぁὶ ἡμέραν. 38κかっぱαあるふぁαあるふぁτたうτたうῇ ὥρろーᾳ ἐπιστᾶσしぐまαあるふぁ ἀνθωμολογεῖτたうοおみくろん τたうθしーたεいぷしろんκかっぱαあるふぁὶ ἐλάλει πぱいεいぷしろんρろーαあるふぁτたうοおみくろんπぱいσしぐまιいおたνにゅー τたうοおみくろんῖς προσδεχομένοις λύτρωσιν Ἱερουσαλήμ.

39Κかっぱαあるふぁὶ ὡς ἐτέλεσαν πάντα κかっぱαあるふぁτたうτたうνにゅー νόμον κυρίου, ἐπέστρεψαν εいぷしろんἰς τたうνにゅー Γαλιλαίαν εいぷしろんἰς πόλιν ἑαυτῶνにゅー Ναζαρέθ. 40τたうδでるたὲ παιδίον ηいーたὔξανεν κかっぱαあるふぁὶ ἐκραταιοῦτたうοおみくろん πληρούμενον σοφίας, κかっぱαあるふぁὶ χάρις θしーたεいぷしろんοおみくろんῦ ἦνにゅーπぱい' αあるふぁὐτό.

41Κかっぱαあるふぁὶ ἐπορεύοντο οおみくろんἱ γονεῖς αあるふぁτたうοおみくろんῦ κατ' ἔτος εいぷしろんἰς Ἱερουσαλὴμみゅー τたうῇ ἑορτῇ τたうοおみくろんῦ πάσχα. 42κかっぱαあるふぁὶ ὅτたうεいぷしろん ἐγένετο ἐτたうνにゅー δώδεκα, ἀναβαινόντων αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁτたうτたうὸ ἔθος τたうῆς ἑορτῆς, 43κかっぱαあるふぁὶ τελειωσάντων τたうὰς ἡμέρας, ἐνにゅー τたうῷ ὑποστρέφειν αあるふぁτたうοおみくろんὺς ὑπέμεινεν Ἰησοῦς ὁ πぱいαあるふぁῖς ἐνにゅー Ἱερουσαλήμ, κかっぱαあるふぁοおみくろんκかっぱ ἔγνωσαν οおみくろんἱ γονεῖς αあるふぁτたうοおみくろんῦ. 44νομίσαντες δでるたαあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんνにゅーαあるふぁιいおたνにゅー τたうῇ συνοδίᾳ ἦλθον ἡμέρας ὁδでるたνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἀνεζήτουν αあるふぁτたうνにゅーνにゅー τたうοおみくろんῖς συγγενεῦσしぐまιいおたνにゅー κかっぱαあるふぁτたうοおみくろんῖς γνωστοῖς, 45κかっぱαあるふぁμみゅーεいぷしろんὑρόντες ὑπέστρεψαν εいぷしろんἰς Ἱερουσαλὴμみゅー ἀναζητοῦντες αあるふぁὐτόν. 46κかっぱαあるふぁὶ ἐγένετο μみゅーεいぷしろんτたうὰ ἡμέρας τたうρろーεいぷしろんῖς εいぷしろんρろーοおみくろんνにゅー αあるふぁτたうνにゅーνにゅー τたうῷ ἱεいぷしろんρろーῷ καθεζόμενον ἐνにゅー μέσῳ τたうνにゅー διδασκάλων κかっぱαあるふぁὶ ἀκούοντα αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἐπερωτῶνにゅーτたうαあるふぁ αあるふぁὐτούς· 47ἐξίσταντο δでるたὲ πάντες οおみくろんἱ ἀκούοντες αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἐπぱいτたうῇ συνέσει κかっぱαあるふぁτたうαあるふぁῖς ἀποκρίσεσιν αあるふぁτたうοおみくろんῦ. 48κかっぱαあるふぁὶ ἰδόντες αあるふぁτたうνにゅー ἐξεπλάγησαν, κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー πぱいρろーὸς αあるふぁτたうνにゅー ἡ μήτηρ αあるふぁτたうοおみくろんῦ· τέκνον, τί ἐποίησας ἡμみゅーνにゅー οおみくろんὕτως; ἰδでるたοおみくろんὺ ὁ πατήρ σしぐまοおみくろんυうぷしろん κかっぱγがんまὼ ὀδυνώμενοι ἐζητοῦμέν σしぐまεいぷしろん. 49κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー πぱいρろーὸς αあるふぁὐτούς· τί ὅτたうιいおた ἐζητεῖτέ μみゅーεいぷしろん; οおみくろんκかっぱ ᾔδειτε ὅτたうιいおたνにゅー τたうοおみくろんῖς τたうοおみくろんῦ πατρός μみゅーοおみくろんυうぷしろん δでるたεいぷしろんεいぷしろんἶναί μみゅーεいぷしろん; 50κかっぱαあるふぁαあるふぁτたうοおみくろんοおみくろんσしぐまυうぷしろんνにゅーκかっぱαあるふぁνにゅー τたうὸ ῥῆμみゅーαあるふぁ ὃ ἐλάλησεν αあるふぁτたうοおみくろんῖς. 51κかっぱαあるふぁὶ κατέβη μみゅーεいぷしろんτたう' αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἦλθεν εいぷしろんἰς Ναζαρέθ, κかっぱαあるふぁὶ ἦνにゅー ὑποτασσόμενος αあるふぁτたうοおみくろんῖς. κかっぱαあるふぁὶ ἡ μήτηρ αあるふぁτたうοおみくろんῦ διετήρει πάντα τたうὰ ῥήματα ἐνにゅー τたうῇ καρδίᾳ αあるふぁτたうῆς.

52κかっぱαあるふぁὶ Ἰησοῦς προέκοπτεν ἐνにゅー τたうῇ σοφίᾳ κかっぱαあるふぁὶ ἡλικίᾳ κかっぱαあるふぁὶ χάριτι πぱいαあるふぁρろーθしーたεいぷしろんκかっぱαあるふぁὶ ἀνθρώποις.

Greek NT: Tischendorf 8th Edition

Bible Hub

Luke 1
Top of Page
Top of Page