(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 1 Kings 20:6 Hebrew Text Analysis
1 Kings 20:6
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3588 [e]כִּ֣י ׀
ButConj
518 [e]אִם־
’im-
aboutConj
6256 [e]כָּעֵ֣ת
kā-‘êṯ
this timePrep-k, Art | N-cs
4279 [e]מָחָ֗ר
mā-ḥār,
tomorrowAdv
7971 [e]אֶשְׁלַ֤ח
’eš-laḥ
I will sendV-Qal-Imperf-1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
5650 [e]עֲבָדַי֙
‘ă-ḇā-ḏay
my servantsN-mpc | 1cs
413 [e]אֵלֶ֔יךָ
’ê-le-ḵā,
to youPrep | 2ms
2664 [e]וְחִפְּשׂוּ֙
wə-ḥip-pə-śū
and they shall searchConj-w | V-Piel-ConjPerf-3cp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1004 [e]בֵּ֣יתְךָ֔
bê-ṯə-ḵā,
your houseN-msc | 2ms
853 [e]וְאֵ֖ת
wə-’êṯ
andConj-w | DirObjM
1004 [e]בָּתֵּ֣י
bāt-tê
the housesN-mpc
5650 [e]עֲבָדֶ֑יךָ
‘ă-ḇā-ḏe-ḵā;
of your servantsN-mpc | 2ms
1961 [e]וְהָיָה֙
wə-hā-yāh
and it shall beConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
3605 [e]כָּל־
kāl-
[that] whateverN-msc
4261 [e]מַחְמַ֣ד
maḥ-maḏ
is pleasantN-msc
5869 [e]עֵינֶ֔יךָ
‘ê-ne-ḵā,
in your eyesN-cdc | 2ms
7760 [e]יָשִׂ֥ימוּ
yā-śî-mū
they will put [it]V-Qal-Imperf-3mp
3027 [e]בְיָדָ֖ם
ḇə-yā-ḏām
in their handsPrep-b | N-fsc | 3mp
3947 [e]וְלָקָֽחוּ׃
wə-lā-qā-ḥū.
and take [it]Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp





















Hebrew Texts
מלכים א 20:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י ׀ אִם־כָּעֵ֣ת מָחָ֗ר אֶשְׁלַ֤ח אֶת־עֲבָדַי֙ אֵלֶ֔יךָ וְחִפְּשׂוּ֙ אֶת־בֵּ֣יתְךָ֔ וְאֵ֖ת בָּתֵּ֣י עֲבָדֶ֑יךָ וְהָיָה֙ כָּל־מַחְמַ֣ד עֵינֶ֔יךָ יָשִׂ֥ימוּ בְיָדָ֖ם וְלָקָֽחוּ׃

מלכים א 20:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי ׀ אם־כעת מחר אשלח את־עבדי אליך וחפשו את־ביתך ואת בתי עבדיך והיה כל־מחמד עיניך ישימו בידם ולקחו׃

מלכים א 20:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי ׀ אם־כעת מחר אשלח את־עבדי אליך וחפשו את־ביתך ואת בתי עבדיך והיה כל־מחמד עיניך ישימו בידם ולקחו׃

מלכים א 20:6 Hebrew Bible
כי אם כעת מחר אשלח את עבדי אליך וחפשו את ביתך ואת בתי עבדיך והיה כל מחמד עיניך ישימו בידם ולקחו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
but about this time tomorrow I will send my servants to you, and they will search your house and the houses of your servants; and whatever is desirable in your eyes, they will take in their hand and carry away.'"

King James Bible
Yet I will send my servants unto thee to morrow about this time, and they shall search thine house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away.

Holman Christian Standard Bible
But at this time tomorrow I will send my servants to you, and they will search your palace and your servants' houses. They will lay their hands on and take away whatever is precious to you.'"
Treasury of Scripture Knowledge

and they shall search

1 Samuel 13:19-21 Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for …

2 Samuel 24:14 And David said to Gad, I am in a great strait: let us fall now into …

2 Kings 18:31,32 Listen not to Hezekiah: for thus said the king of Assyria, Make an …

pleasant [heb] desirable

Genesis 27:15 And Rebekah took goodly raiment of her oldest son Esau, which were …

Ezra 8:27 Also twenty basins of gold, of a thousand drams; and two vessels …

Isaiah 44:9 They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable …

Jeremiah 25:34 Howl, you shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, …

Lamentations 1:7,10 Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries …

Hosea 13:15 Though he be fruitful among his brothers, an east wind shall come, …

Joel 3:5 Because you have taken my silver and my gold, and have carried into …

Links
1 Kings 20:61 Kings 20:6 NIV1 Kings 20:6 NLT1 Kings 20:6 ESV1 Kings 20:6 NASB1 Kings 20:6 KJV1 Kings 20:6 Bible Apps1 Kings 20:6 Biblia Paralela1 Kings 20:6 Chinese Bible1 Kings 20:6 French Bible1 Kings 20:6 German BibleBible Hub
1 Kings 20:5
Top of Page
Top of Page