(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Luke 1 Westcott and Hort / NA28 variants
ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 1
Luke 1 (WH) / {NA28 variants}

1ΕΠΕΙΔΗΠΕΡ ΠΟΛΛΟΙ ἐπεχείρησαν ἀνατάξασθαι διήγησιν πぱいεいぷしろんρろーτたうνにゅー πεπληροφορημένων ἐνにゅーμみゅーνにゅー πραγμάτων, 2κかっぱαあるふぁθしーたὼς παρέδοσαν ἡμみゅーνにゅー οおみくろんἱ ἀπぱい' ἀρろーχかいῆς αあるふぁὐτόπται κかっぱαあるふぁὶ ὑπηρέται γενόμενοι τたうοおみくろんῦ λόγου, 3ἔδοξε κかっぱμみゅーοおみくろんὶ παρηκολουθηκότι ἄνωθεν πぱいσしぐまιいおたνにゅー ἀκριβῶς κかっぱαあるふぁθしーたεいぷしろんξくしーῆς σしぐまοおみくろんιいおた γράψαι, κράτιστε Θεόφιλε, 4νにゅーαあるふぁ ἐπιγνῷς πぱいεいぷしろんρろーὶ ὧνにゅー κατηχήθης λόγων τたうνにゅー ἀσφάλειαν.

5ΕΓΕΝΕΤΟ ἐνにゅー τたうαあるふぁῖς ἡμέραις Ἡρろーδでるたοおみくろんυうぷしろん βασιλέως τたうῆς Ἰουδαίας ἱερεύς τις ὀνόματι Ζαχαρίας ἐξくしー ἐφημερίας Ἀβιά, κかっぱαあるふぁγがんまυうぷしろんνにゅーαあるふぁτたうῷ ἐκかっぱ τたうνにゅー θυγατέρων Ἀαρών, κかっぱαあるふぁτたうὸ ὄνομα αあるふぁτたうῆς Ἐλεισάβετ / Ἐλισάβετ. 6σしぐまαあるふぁνにゅー δでるたὲ δίκαιοι ἀμφότεροι ἐναντίον τたうοおみくろんῦ θεοῦ, πορευόμενοι ἐνにゅー πάσαις τたうαあるふぁῖς ἐντολαῖς κかっぱαあるふぁὶ δικαιώμασιν τたうοおみくろんῦ κυρίου ἄμεμπτοι. 7κかっぱαあるふぁοおみくろんκかっぱνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς τέκνον, καθότι ἦνにゅー ἡ Ἐλεισάβετ / Ἐλισάβετ σしぐまτたうεいぷしろんρろーαあるふぁ, κかっぱαあるふぁὶ ἀμφότεροι προβεβηκότες ἐνにゅー τたうαあるふぁῖς ἡμέραις αあるふぁτたうνにゅーσしぐまαあるふぁνにゅー.

8Ἐγένετο δでるたὲ ἐνにゅー τたうῷ ἱερατεύειν αあるふぁτたうνにゅーνにゅー τたうῇ τάξει τたうῆς ἐφημερίας αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἔναντι τたうοおみくろんῦ θεοῦ 9κかっぱαあるふぁτたうτたうὸ ἔθος τたうῆς ἱερατίας / ἱερατείας ἔλαχε τたうοおみくろんῦ θυμιᾶσしぐまαあるふぁιいおた εいぷしろんἰσελθὼνにゅー εいぷしろんἰς τたうνにゅー νにゅーαあるふぁνにゅー τたうοおみくろんῦ κυρίου, 10κかっぱαあるふぁπぱいνにゅー τたうπぱいλらむだῆθος ἦνにゅー τたうοおみくろんῦ λαοῦ προσευχόμενον ἔξくしーωおめが τたうῇ ὥρろーτたうοおみくろんῦ θυμιάματος· 11φふぁいθしーたηいーた δでるたαあるふぁτたうῷ ἄγγελος Κυρίου ἑσしぐまτたうὼς ἐκかっぱ δでるたεいぷしろんξくしーιいおたνにゅー τたうοおみくろんῦ θυσιαστηρίου τたうοおみくろんῦ θυμιάματος. 12κかっぱαあるふぁὶ ἐταράχθη Ζαχαρίας ἰδών, κかっぱαあるふぁὶ φόβος ἐπέπεσεν ἐπぱい' αあるふぁὐτόν. 13εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー δでるたπぱいρろーὸς αあるふぁτたうνにゅー ὁ ἄγγελος Μみゅーὴ φοβοῦ, Ζαχαρία, διότι εいぷしろんἰσηκούσθη ἡ δέησίς σしぐまοおみくろんυうぷしろん, κかっぱαあるふぁὶ ἡ γυνή σしぐまοおみくろんυうぷしろん Ἐλεισάβετ / Ἐλισάβετ γεννήσει υうぷしろんἱόν σしぐまοおみくろんιいおた, κかっぱαあるふぁὶ καλέσεις τたうὸ ὄνομα αあるふぁτたうοおみくろんῦ Ἰωάνην / Ἰωάννην· 14κかっぱαあるふぁὶ ἔσται χαρά σしぐまοおみくろんιいおた κかっぱαあるふぁὶ ἀγαλλίασις, κかっぱαあるふぁὶ πολλοὶ ἐπぱいτたうῇ γενέσει αあるふぁτたうοおみくろんῦ χαρήσονται· 15ἔσται γがんまρろー μέγας ἐνώπιον {τたうοおみくろんῦ} Κυρίου, κかっぱαあるふぁοおみくろんνにゅーοおみくろんνにゅー κかっぱαあるふぁὶ σίκερα οおみくろんμみゅーὴ πίῃ, κかっぱαあるふぁὶ πνεύματος ἁγίου πλησθήσεται ἔτたうιいおたκかっぱ κοιλίας μみゅーηいーたτたうρろーὸς αあるふぁτたうοおみくろんῦ, 16κかっぱαあるふぁὶ πολλοὺς τたうνにゅー υうぷしろんἱῶνにゅー Ἰσραὴλらむだ ἐπιστρέψει ἐπぱいὶ Κύριον τたうνにゅー θしーたεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうνにゅー· 17κかっぱαあるふぁαあるふぁτたうὸς προελεύσεται ἐνώπιον αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἐνにゅー πνεύματι κかっぱαあるふぁὶ δυνάμει Ἠλεία / Ἠλίου, ἐπιστρέψαι καρδίας πατέρων ἐπぱいὶ τέκνα κかっぱαあるふぁὶ ἀπειθεῖς ἐνにゅー φρονήσει δικαίων, ἑτοιμάσαι Κυρίῳ λらむだαあるふぁνにゅー κατεσκευασμένον.

18κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー Ζαχαρίας πぱいρろーὸς τたうνにゅー ἄγγελον Κかっぱαあるふぁτたうὰ τί γνώσομαι τたうοおみくろんτたうοおみくろん; ἐγがんまὼ γάρ εいぷしろんμみゅーιいおた πρεσβύτης κかっぱαあるふぁὶ ἡ γυνή μみゅーοおみくろんυうぷしろん προβεβηκυῖαあるふぁνにゅー τたうαあるふぁῖς ἡμέραις αあるふぁτたうῆς. 19κかっぱαあるふぁὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうῷ Ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおた Γαβριὴλらむだ ὁ παρεστηκὼς ἐνώπιον τたうοおみくろんῦ θεοῦ, κかっぱαあるふぁὶ ἀπεστάλην λらむだαあるふぁλらむだσしぐまαあるふぁιいおた πぱいρろーὸς σしぐまκかっぱαあるふぁεいぷしろんὐαγγελίσασθαί σしぐまοおみくろんιいおた τたうαあるふぁτたうαあるふぁ· 20κかっぱαあるふぁὶ ἰδでるたοおみくろんὺ ἔσしぐまῃ σιωπῶνにゅー κかっぱαあるふぁμみゅーὴ δυνάμενος λらむだαあるふぁλらむだῆσαι ἄχρι ἧς ἡμέρας γένηται τたうαあるふぁτたうαあるふぁ, ἀνにゅーθしーた' ὧνにゅー οおみくろんκかっぱ ἐπίστευσας τたうοおみくろんῖς λόγοις μみゅーοおみくろんυうぷしろん, οおみくろんἵτινες πληρωθήσονται εいぷしろんἰς τたうνにゅー κかっぱαあるふぁιいおたρろーνにゅー αあるふぁτたうνにゅー.

21κかっぱαあるふぁὶ ἦνにゅーλらむだαあるふぁὸς προσδοκῶνにゅー τたうνにゅー Ζαχαρίαν, κかっぱαあるふぁὶ ἐθαύμαζον ἐνにゅー τたうῷ χρονίζειν ἐνにゅー τたうνにゅーαあるふぁαあるふぁὐτόν. 22ἐξελθὼνにゅー δでるたοおみくろんκかっぱ ἐδύνατο λらむだαあるふぁλらむだσしぐまαあるふぁιいおた αあるふぁτたうοおみくろんῖς, κかっぱαあるふぁὶ ἐπέγνωσαν ὅτたうιいおた ὀπτασίαν ἑώρακεν ἐνにゅー τたうνにゅーαあるふぁῷ· κかっぱαあるふぁαあるふぁτたうὸς ἦνにゅー διανεύων αあるふぁτたうοおみくろんῖς, κかっぱαあるふぁὶ διέμενεν κωφός. 23Κかっぱαあるふぁὶ ἐγένετο ὡς ἐπλήσθησαν αあるふぁἱ ἡμέραι τたうῆς λειτουργίας αあるふぁτたうοおみくろんῦ, ἀπぱいῆλθεν εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῦ.

24Μみゅーεいぷしろんτたうδでるたὲ ταύτας τたうὰς ἡμέρας συνέλαβεν Ἐλεισάβετ / Ἐλισάβετ ἡ γがんまυうぷしろんνにゅーαあるふぁτたうοおみくろんῦ· κかっぱαあるふぁὶ περιέκρυβεν ἑαυτὴνにゅー μみゅーῆνας πέντε, λέγουσα 25τたうιいおた Οおみくろんὕτως μみゅーοおみくろんιいおた πεποίηκεν Κύριος ἐνにゅー ἡμέραις αあるふぁἷς ἐπぱいεいぷしろんδでるたεいぷしろんνにゅー ἀφελεῖνにゅー ὄνειδός μみゅーοおみくろんυうぷしろんνにゅー ἀνθρώποις.

26νにゅー δでるたτたうμみゅーηいーたνにゅーτたうῷ ἕκかっぱτたうῳ ἀπεστάλη ὁ ἄγγελος Γがんまαあるふぁβべーたρろーιいおたλらむだπぱいτたうοおみくろんῦ θεοῦ εいぷしろんἰς πόλιν τたうῆς Γαλιλαίας ᾗ ὄνομα Νにゅーαあるふぁζぜーたαあるふぁρろーτたう / Ναζαρὲθしーた 27πぱいρろーὸς παρθένον ἐμνηστευμένην ἀνδρὶ ᾧ ὄνομα Ἰωおめがσしぐまφふぁいξくしー οおみくろんκかっぱοおみくろんυうぷしろん Δαυείδ / Δαυίδ, κかっぱαあるふぁτたうὸ ὄνομα τたうῆς παρθένου Μαριάμ. 28κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰσελθὼνにゅー πぱいρろーὸς αあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー Χかいαあるふぁρろーεいぷしろん, κεχαριτωμένη, ὁ κύριος μみゅーεいぷしろんτたうσしぐまοおみくろんῦ. 29δでるたὲ ἐπぱいτたうῷ λόγῳ διεταράχθη κかっぱαあるふぁὶ διελογίζετο πぱいοおみくろんτたうαあるふぁπぱいὸς εいぷしろんηいーた ὁ ἀσπασμὸς οおみくろんὗτος. 30κかっぱαあるふぁεいぷしろんἶπεν ὁ ἄγγελος αあるふぁτたうΜみゅーὴ φοβοῦ, Μαριάμ, εいぷしろんὗρες γがんまρろー χάριν πぱいαあるふぁρろーτたうθしーたεいぷしろんῷ· 31κかっぱαあるふぁὶ ἰδでるたοおみくろんὺ συλλήμψῃ ἐνにゅー γαστρὶ κかっぱαあるふぁὶ τέξῃ υうぷしろんἱόν, κかっぱαあるふぁὶ καλέσεις τたうὸ ὄνομα αあるふぁτたうοおみくろんῦ Ἰησοῦνにゅー. 32οおみくろんὗτος ἔσται μέγας κかっぱαあるふぁυうぷしろんἱὸς Ὑψίστου κληθήσεται, κかっぱαあるふぁὶ δώσει αあるふぁτたうῷ Κύριος ὁ θしーたεいぷしろんὸς τたうνにゅー θρόνον Δでるたαあるふぁυうぷしろんεいぷしろんδでるた / Δαυὶδでるた τたうοおみくろんῦ πατρὸς αあるふぁτたうοおみくろんῦ, 33κかっぱαあるふぁὶ βασιλεύσει ἐπぱいτたうνにゅー οおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅーαあるふぁκかっぱβべーた εいぷしろんἰς τたうοおみくろんὺς αあるふぁἰῶνας, κかっぱαあるふぁτたうῆς βασιλείας αあるふぁτたうοおみくろんοおみくろんκかっぱ ἔσται τέλος. 34εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー δでるたὲ Μαριὰμみゅー πぱいρろーὸς τたうνにゅー ἄγγελον Πぱいῶς ἔσται τたうοおみくろんτたうοおみくろん, ἐπぱいεいぷしろんὶ ἄνδρα οおみくろんὐ γινώσκω; 35κかっぱαあるふぁὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうῇ Πνεῦμみゅーαあるふぁ ἅγιον ἐπελεύσεται ἐπぱいὶ σέ, κかっぱαあるふぁὶ δύναμις Ὑψίστου ἐπισκιάσει σしぐまοおみくろんιいおた· δでるたιいおたκかっぱαあるふぁτたうὸ γεννώμενον ἅγιον κληθήσεται, υうぷしろんἱὸς θしーたεいぷしろんοおみくろんῦ· 36κかっぱαあるふぁὶ ἰδでるたοおみくろんὺ Ἐλεισάβετ / Ἐλισάβετ ἡ συγγενίς σしぐまοおみくろんυうぷしろん κかっぱαあるふぁαあるふぁτたうὴ συνείληφεν υうぷしろんἱὸνにゅーνにゅー γήρει αあるふぁτたうῆς, κかっぱαあるふぁοおみくろんὗτος μみゅーνにゅー ἕκτος ἐσしぐまτたうνにゅー αあるふぁτたうτたうῇ καλουμένῃ στείρᾳ· 37τたうιいおた οおみくろんκかっぱ ἀδυνατήσει πぱいαあるふぁρろーτたうοおみくろんῦ θεοῦ πぱいνにゅー ῥῆμみゅーαあるふぁ. 38εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー δでるたὲ Μαριάμ Ἰδでるたοおみくろんὺ ἡ δούλη Κυρίου· γένοιτό μみゅーοおみくろんιいおた κかっぱαあるふぁτたうτたうὸ ῥῆμά σしぐまοおみくろんυうぷしろん. κかっぱαあるふぁὶ ἀπぱいῆλθεν ἀπぱい' αあるふぁτたうῆς ὁ ἄγγελος.

39Ἀναστᾶσしぐまαあるふぁ δでるたὲ Μαριὰμみゅーνにゅー τたうαあるふぁῖς ἡμέραις ταύταις ἐπορεύθη εいぷしろんἰς τたうνにゅー ὀρινὴνにゅー / ὀρεινὴνにゅー μみゅーεいぷしろんτたうὰ σπουδῆς εいぷしろんἰς πόλιν Ἰούδα, 40κかっぱαあるふぁεいぷしろんσしぐまῆλθεν εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅー Ζαχαρίου κかっぱαあるふぁὶ ἠσπάσατο τたうνにゅー Ἐλεισάβετ / Ἐλισάβετ. 41κかっぱαあるふぁὶ ἐγένετο, ὡς ἤκουσεν τたうνにゅー ἀσπασμὸνにゅー τたうῆς Μαρίας ἡ Ἐλεισάβετ / Ἐλισάβετ, ἐσκίρτησεν τたうὸ βρέφος ἐνにゅー τたうῇ κοιλίᾳ αあるふぁτたうῆς, κかっぱαあるふぁὶ ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου ἡ Ἐλεισάβετ / Ἐλισάβετ, 42κかっぱαあるふぁὶ ἀνεφώνησεν κかっぱρろーαあるふぁυうぷしろんγがんまῇ μεγάλῃ κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー Εいぷしろんὐλογημένη σしぐまὺ ἐνにゅー γυναιξίν, κかっぱαあるふぁεいぷしろんὐλογημένος ὁ καρπὸς τたうῆς κοιλίας σしぐまοおみくろんυうぷしろん. 43κかっぱαあるふぁὶ πόθεν μみゅーοおみくろんιいおた τたうοおみくろんτたうοおみくろんνにゅーαあるふぁλらむだθしーたῃ ἡ μήτηρ τたうοおみくろんῦ κυρίου μみゅーοおみくろんυうぷしろん πぱいρろーὸς ἐμέ; 44δでるたοおみくろんγがんまρろー ὡς ἐγένετο ἡ φふぁいωおめがνにゅーτたうοおみくろんῦ ἀσπασμοῦ σしぐまοおみくろんυうぷしろん εいぷしろんἰς τたうὰ ὦτά μみゅーοおみくろんυうぷしろん, ἐσκίρτησεν ἐνにゅー ἀγαλλιάσει τたうὸ βρέφος ἐνにゅー τたうῇ κοιλίᾳ μみゅーοおみくろんυうぷしろん. 45κかっぱαあるふぁὶ μακαρία ἡ πιστεύσασα ὅτたうιいおた ἔσται τελείωσις τたうοおみくろんῖς λελαλημένοις αあるふぁτたうῇ παρὰ Κυρίου.

46Κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー Μαριάμ Μεγαλύνει ἡ ψυχή μみゅーοおみくろんυうぷしろん τたうνにゅー κύριον,

47κかっぱαあるふぁὶ ἠγαλλίασεν τたうὸ πνεῦμά μみゅーοおみくろんυうぷしろんπぱいτたうθしーたεいぷしろんτたうῷ σωτῆρί μみゅーοおみくろんυうぷしろん·

48τたうιいおた ἐπέβλεψεν ἐπぱいτたうνにゅー ταπείνωσιν τたうῆς δούλης αあるふぁτたうοおみくろんῦ, ἰδでるたοおみくろんγがんまρろーπぱいτたうοおみくろんνにゅーνにゅー μακαριοῦσίν μみゅーεいぷしろん πぱいσしぐまαあるふぁιいおた αあるふぁἱ γενεαί·

49τたうιいおた ἐποίησέν μみゅーοおみくろんιいおた μεγάλα ὁ δυνατός, κかっぱαあるふぁὶ ἅγιον τたうὸ ὄνομα αあるふぁτたうοおみくろんῦ,

50κかっぱαあるふぁτたうὸ ἔλεος αあるふぁτたうοおみくろんεいぷしろんἰς γがんまεいぷしろんνにゅーεいぷしろんὰς κかっぱαあるふぁὶ γενεάς τたうοおみくろんῖς φοβουμένοις αあるふぁὐτόν.

51Ἐποίησεν κράτος ἐνにゅー βραχίονι αあるふぁτたうοおみくろんῦ, διεσκόρπισεν ὑπερηφάνους διανοίᾳ καρδίας αあるふぁτたうνにゅー·

52κかっぱαあるふぁθしーたεいぷしろんλらむだεいぷしろんνにゅー δυνάστας ἀπぱいὸ θρόνων κかっぱαあるふぁὶ ὕψωσεν ταπεινούς,

53πぱいεいぷしろんιいおたνにゅーῶντας ἐνέπλησεν ἀγαθῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ πλουτοῦντας ἐξαπέστειλεν κενούς.

54ἀντελάβετο Ἰσραὴλらむだ πぱいαあるふぁιいおたδでるたὸς αあるふぁτたうοおみくろんῦ, μνησθῆνにゅーαあるふぁιいおた ἐλέους,

55κかっぱαあるふぁθしーたὼς ἐλάλησεν πぱいρろーὸς τたうοおみくろんὺς πατέρας ἡμみゅーνにゅー, τたうῷ Ἀβραὰμみゅー κかっぱαあるふぁτたうῷ σπέρματι αあるふぁτたうοおみくろんεいぷしろんἰς τたうνにゅー αあるふぁἰῶνにゅーαあるふぁ.

56Ἔμεινεν δでるたὲ Μαριὰμみゅー σしぐまνにゅー αあるふぁτたうῇ ὡς μみゅーῆνας τたうρろーεいぷしろんῖς, κかっぱαあるふぁὶ ὑπέστρεψεν εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅー αあるふぁτたうῆς.

57Τたうδでるたὲ Ἐλεισάβετ / Ἐλισάβετ ἐπλήσθη ὁ χρόνος τたうοおみくろんῦ τεκεῖνにゅー αあるふぁὐτήν, κかっぱαあるふぁὶ ἐγέννησεν υうぷしろんἱόν. 58κかっぱαあるふぁὶ ἤκουσαν οおみくろんἱ περίοικοι κかっぱαあるふぁοおみくろんἱ συγγενεῖς αあるふぁτたうῆς ὅτたうιいおた ἐμεγάλυνεν Κύριος τたうὸ ἔλεος αあるふぁτたうοおみくろんῦ μετ' αあるふぁτたうῆς, κかっぱαあるふぁὶ συνέχαιρον αあるふぁτたうῇ.

59Κかっぱαあるふぁὶ ἐγένετο ἐνにゅー τたうῇ ἡμέρᾳ τたうῇ ὀγδόῃ ἦλθαν / ἦλθον περιτεμεῖνにゅー τたうὸ παιδίον, κかっぱαあるふぁὶ ἐκάλουν αあるふぁτたうὸ ἐπぱいτたうῷ ὀνόματι τたうοおみくろんῦ πατρὸς αあるふぁτたうοおみくろんῦ Ζαχαρίαν. 60κかっぱαあるふぁὶ ἀποκριθεῖσしぐまαあるふぁ ἡ μήτηρ αあるふぁτたうοおみくろんεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー Οおみくろんὐχί, ἀλらむだλらむだὰ κληθήσεται Ἰωάνης / Ἰωάννης. 61κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいαあるふぁνにゅー πぱいρろーὸς αあるふぁτたうνにゅーτたうιいおた Οおみくろんδでるたεいぷしろんὶς ἔστιν ἐκかっぱ τたうῆς συγγενείας σしぐまοおみくろんυうぷしろん ὃς κかっぱαあるふぁλらむだεいぷしろんτたうαあるふぁιいおた τたうῷ ὀνόματι τούτῳ. 62ἐνένευον δでるたτたうῷ πατρὶ αあるふぁτたうοおみくろんτたうὸ τί ἂνにゅー θέλοι κかっぱαあるふぁλらむだεいぷしろんῖσθαι αあるふぁὐτό. 63κかっぱαあるふぁαあるふぁἰτήσας πινακίδιον ἔγραψεν λέγων Ἰωάνης / Ἰωάννης ἐσしぐまτたうνにゅー ὄνομα αあるふぁτたうοおみくろんῦ. κかっぱαあるふぁὶ ἐθαύμασαν πάντες. 64νにゅーεいぷしろんχかいθしーたηいーた δでるたτたうὸ στόμα αあるふぁτたうοおみくろんῦ παραχρῆμみゅーαあるふぁ κかっぱαあるふぁὶ ἡ γがんまλらむだσしぐまσしぐまαあるふぁ αあるふぁτたうοおみくろんῦ, κかっぱαあるふぁὶ ἐλάλει εいぷしろんὐλογῶνにゅー τたうνにゅー θεόν. 65Κかっぱαあるふぁὶ ἐγένετο ἐπぱいὶ πάντας φόβος τたうοおみくろんὺς περιοικοῦντας αあるふぁὐτούς, κかっぱαあるふぁὶ ἐνにゅーλらむだτたうῇ ὀρινῇ / ὀρεινῇ τたうῆς Ἰουδαίας διελαλεῖτたうοおみくろん πάντα τたうὰ ῥήματα τたうαあるふぁτたうαあるふぁ, 66κかっぱαあるふぁὶ ἔθεντο πάντες οおみくろんἱ ἀκούσαντες ἐνにゅー τたうῇ καρδίᾳ αあるふぁτたうνにゅー, λέγοντες Τί ἄρろーαあるふぁ τたうὸ παιδίον τたうοおみくろんτたうοおみくろん ἔσται; κかっぱαあるふぁγがんまρろー χかいεいぷしろんρろー Κυρίου ἦνにゅー μみゅーεいぷしろんτたう' αあるふぁτたうοおみくろんῦ.

67Κかっぱαあるふぁὶ Ζαχαρίας ὁ πατὴρろー αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου κかっぱαあるふぁὶ ἐπροφήτευσεν λέγων

68Εいぷしろんὐλογητὸς Κύριος ὁ θしーたεいぷしろんὸς τたうοおみくろんῦ Ἰσραήλ, ὅτたうιいおた ἐπεσκέψατο κかっぱαあるふぁὶ ἐποίησεν λύτρωσιν τたうλらむだαあるふぁαあるふぁτたうοおみくろんῦ,

69κかっぱαあるふぁὶ ἤγειρεν κέρας σωτηρίας ἡμみゅーνにゅーνにゅー οおみくろんκかっぱῳ Δαυεὶδでるた / Δαυὶδでるた πぱいαあるふぁιいおたδでるたὸς αあるふぁτたうοおみくろんῦ,

70κかっぱαあるふぁθしーたὼς ἐλάλησεν δでるたιいおたὰ στόματος τたうνにゅー ἁγίων ἀπぱい' αあるふぁἰῶνος προφητῶνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῦ,

71σωτηρίαν ἐξくしー ἐχθρῶνにゅーμみゅーνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἐκかっぱ χかいεいぷしろんιいおたρろーὸς πάντων τたうνにゅー μισούντων ἡμみゅーᾶς,

72πぱいοおみくろんιいおたῆσαι ἔλεος μみゅーεいぷしろんτたうτたうνにゅー πατέρων ἡμみゅーνにゅー κかっぱαあるふぁὶ μνησθῆνにゅーαあるふぁιいおた διαθήκης ἁγίας αあるふぁτたうοおみくろんῦ,

73ὅρκον ὃνにゅー ὤμοσεν πぱいρろーὸς Ἀβραὰμみゅー τたうνにゅー πατέρα ἡμみゅーνにゅー, τたうοおみくろんδでるたοおみくろんνにゅーαあるふぁιいおたμみゅーνにゅー

74ἀφόβως ἐκかっぱ χかいεいぷしろんιいおたρろーὸς ἐχθρῶνにゅー ῥυσθέντας λατρεύειν αあるふぁτたう

75νにゅー ὁσιότητι κかっぱαあるふぁὶ δικαιοσύνῃ ἐνώπιον αあるふぁτたうοおみくろんῦ πάσαις τたうαあるふぁῖς ἡμέραις ἡμみゅーνにゅー.

76Κかっぱαあるふぁσしぐまὺ δέ, παιδίον, προφήτης Ὑψίστου κληθήσῃ, προπορεύσῃ γがんまρろー ἐνώπιον Κυρίου ἑτοιμάσαι ὁδでるたοおみくろんὺς αあるふぁτたうοおみくろんῦ,

77τたうοおみくろんδでるたοおみくろんνにゅーαあるふぁιいおた γがんまνにゅーσしぐまιいおたνにゅー σωτηρίας τたうλらむだαあるふぁαあるふぁτたうοおみくろんῦ ἐνにゅー ἀφέσει ἁμαρτιῶνにゅー αあるふぁτたうνにゅー,

78δでるたιいおたὰ σπλάγχνα ἐλέους θしーたεいぷしろんοおみくろんῦ ἡμみゅーνにゅー, ἐνにゅー οおみくろんἷς ἐπισκέψεται ἡμみゅーᾶς ἀνατολὴ ἐξくしー ὕψους,

79ἐπιφᾶνにゅーαあるふぁιいおた τたうοおみくろんῖς ἐνにゅー σκότει κかっぱαあるふぁὶ σκιᾷ θανάτου καθημένοις, τたうοおみくろんῦ κατευθῦνにゅーαあるふぁιいおた τたうοおみくろんὺς πόδας ἡμみゅーνにゅー εいぷしろんἰς ὁδでるたνにゅー εいぷしろんἰρήνης.

80Τたうδでるたὲ παιδίον ηいーたὔξανε / ηいーたὔξανεν κかっぱαあるふぁὶ ἐκραταιοῦτたうοおみくろん πνεύματι, κかっぱαあるふぁὶ ἦνにゅーνにゅー τたうαあるふぁῖς ἐρήμοις ἕως ἡμέρας ἀναδείξεως αあるふぁτたうοおみくろんπぱいρろーὸς τたうνにゅー Ἰσραήλ.

Westcott and Hort / NA28 variants

Bible Hub

Mark 16
Top of Page
Top of Page