(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Luke 4 Westcott and Hort / NA28 variants
ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 4
Luke 4 (WH) / {NA28 variants}

1Ἰησοῦς δでるたὲ πλήρης πνεύματος ἁγίου ὑπέστρεψεν ἀπぱいτたうοおみくろんῦ Ἰορδάνου, κかっぱαあるふぁὶ ἤγετο ἐνにゅー τたうῷ πνεύματι ἐνにゅー τたうῇ ἐρήμῳ 2ἡμέρας τεσσεράκοντα πειραζόμενος ὑπぱいτたうοおみくろんῦ διαβόλου. Κかっぱαあるふぁοおみくろんκかっぱ ἔφαγεν οおみくろんδでるたνにゅーνにゅー τたうαあるふぁῖς ἡμέραις ἐκείναις, κかっぱαあるふぁὶ συντελεσθεισῶνにゅー αあるふぁτたうνにゅー ἐπείνασεν. 3εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー δでるたαあるふぁτたうῷ ὁ διάβολος Εいぷしろんυうぷしろんἱὸς εいぷしろんτたうοおみくろんῦ θεοῦ, εいぷしろんπぱいτたうῷ λίθῳ τούτῳ ἵνにゅーαあるふぁ γένηται ἄρτος. 4κかっぱαあるふぁὶ ἀπεκρίθη πぱいρろーὸς αあるふぁτたうνにゅー ὁ Ἰησοῦς Γέγραπται ὅτたうιいおた Οおみくろんκかっぱπぱい' ἄρろーτたうῳ μόνῳ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος.

5Κかっぱαあるふぁὶ ἀναγαγὼνにゅー αあるふぁτたうνにゅー ἔδειξεν αあるふぁτたうῷ πάσας τたうὰς βασιλείας τたうῆς οおみくろんἰκουμένης ἐνにゅー στιγμῇ χρόνου· 6κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうῷ ὁ διάβολος Σしぐまοおみくろんὶ δώσω τたうνにゅー ἐξουσίαν ταύτην ἅπασαν κかっぱαあるふぁτたうνにゅー δόξαν αあるふぁτたうνにゅー, ὅτたうιいおたμみゅーοおみくろんὶ παραδέδοται κかっぱαあるふぁὶ ᾧ ἂνにゅー / ἐὰνにゅー θέλω δίδωμι αあるふぁὐτήν· 7σしぐまοおみくろんνにゅー ἐὰνにゅー προσκυνήσῃς ἐνώπιον ἐμみゅーοおみくろんῦ, ἔσται σしぐまοおみくろんπぱいσしぐまαあるふぁ. 8κかっぱαあるふぁὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうῷ Γέγραπται Κύριον τたうνにゅー θεόν σしぐまοおみくろんυうぷしろん προσκυνήσεις κかっぱαあるふぁαあるふぁτたうῷ μόνῳ λατρεύσεις.

9Ἤγαγεν δでるたαあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんἰς Ἰερουσαλὴμみゅー κかっぱαあるふぁὶ ἔστησεν ἐπぱいτたうὸ πτερύγιον τたうοおみくろんῦ ἱεροῦ, κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうΕいぷしろんυうぷしろんἱὸς εいぷしろんτたうοおみくろんῦ θεοῦ, βάλε σしぐまεいぷしろんαあるふぁυうぷしろんτたうνにゅーνにゅーτたうεいぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅー κάτω·

10γέγραπται γがんまρろーτたうιいおた τたうοおみくろんῖς ἀγγέλοις αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἐντελεῖτたうαあるふぁιいおた πぱいεいぷしろんρろーσしぐまοおみくろんτたうοおみくろんῦ διαφυλάξαι σしぐまεいぷしろん,

11κかっぱαあるふぁὶ ὅτたうιいおたπぱいὶ χειρῶνにゅーρろーοおみくろんῦσίν σしぐまεいぷしろん μή ͜ ποτε προσκόψῃς πぱいρろーὸς λίθον τたうνにゅー πόδα σしぐまοおみくろんυうぷしろん.

12κかっぱαあるふぁὶ ἀποκριθεὶς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうῷ ὁ Ἰησοῦς ὅτたうιいおた Εいぷしろんἴρηται Οおみくろんκかっぱ ἐκπειράσεις Κύριον τたうνにゅー θεόν σしぐまοおみくろんυうぷしろん.

13Κかっぱαあるふぁὶ συντελέσας πάντα πειρασμὸνにゅー ὁ διάβολος ἀπέστη ἀπぱい' αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἄχかいρろーιいおた καιροῦ.

14Κかっぱαあるふぁὶ ὑπέστρεψεν ὁ Ἰησοῦς ἐνにゅー τたうῇ δυνάμει τたうοおみくろんῦ πνεύματος εいぷしろんἰς τたうνにゅー Γαλιλαίαν. κかっぱαあるふぁὶ φήμη ἐξくしーῆλθεν κかっぱαあるふぁθしーた' ὅλης τたうῆς περιχώρου πぱいεいぷしろんρろーαあるふぁτたうοおみくろんῦ. 15κかっぱαあるふぁαあるふぁτたうὸς ἐδίδασκεν ἐνにゅー τたうαあるふぁῖς συναγωγαῖς αあるふぁτたうνにゅー, δοξαζόμενος ὑπぱいὸ πάντων.

16Κかっぱαあるふぁὶ ἦλθεν εいぷしろんἰς Ναζαρά, οおみくろんὗ ἦνにゅー τεθραμμένος, κかっぱαあるふぁεいぷしろんσしぐまῆλθεν κかっぱαあるふぁτたうτたうεいぷしろんωおめがθしーたὸς αあるふぁτたうῷ ἐνにゅー τたうῇ ἡμέρᾳ τたうνにゅー σαββάτων εいぷしろんἰς τたうνにゅー συναγωγήν, κかっぱαあるふぁὶ ἀνέστη ἀναγνῶνにゅーαあるふぁιいおた. 17κかっぱαあるふぁὶ ἐπεδόθη αあるふぁτたうῷ βιβλίον τたうοおみくろんῦ προφήτου Ἠσαίου, κかっぱαあるふぁὶ ἀνοίξας / ἀναπτύξας τたうὸ βιβλίον εいぷしろんρろーεいぷしろんνにゅー τたうνにゅー τόπον οおみくろんὗ ἦνにゅー γεγραμμένον

18Πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ Κυρίου ἐπぱい' ἐμέ, οおみくろんεいぷしろんἵνεκεν ἔχρισέν μみゅーεいぷしろん εいぷしろんὐαγγελίσασθαι πぱいτたうωおめがχかいοおみくろんῖς, ἀπέσταλκέν μみゅーεいぷしろん κηρύξαι αあるふぁἰχμαλώτοις ἄφεσιν κかっぱαあるふぁὶ τυφλοῖς ἀνάβλεψιν, ἀποστεῖλらむだαあるふぁιいおた τεθραυσμένους ἐνにゅー ἀφέσει,

19κηρύξαι ἐνιαυτὸνにゅー Κυρίου δεκτόν. 20κかっぱαあるふぁὶ πτύξας τたうὸ βιβλίον ἀποδοὺς τたうῷ ὑπηρέτῃ ἐκάθισεν· κかっぱαあるふぁὶ πάντων οおみくろんἱ ὀφθαλμοὶ ἐνにゅー τたうῇ συναγωγῇ ἦσしぐまαあるふぁνにゅー ἀτενίζοντες αあるふぁτたうῷ. 21ἤρξατο δでるたὲ λέγειν πぱいρろーὸς αあるふぁτたうοおみくろんὺς ὅτたうιいおた Σήμερον πεπλήρωται ἡ γραφὴ αあるふぁτたうηいーたνにゅー τたうοおみくろんῖς ὠσしぐまνにゅーμみゅーνにゅー. 22κかっぱαあるふぁὶ πάντες ἐμαρτύρουν αあるふぁτたうκかっぱαあるふぁὶ ἐθαύμαζον ἐπぱいτたうοおみくろんῖς λόγοις τたうῆς χάριτος τたうοおみくろんῖς ἐκπορευομένοις ἐκかっぱ τたうοおみくろんῦ στόματος αあるふぁτたうοおみくろんῦ, κかっぱαあるふぁὶ ἔλεγον Οおみくろんχかいυうぷしろんἱός ἐστιν Ἰωおめがσしぐまφふぁい οおみくろんὗτος; 23κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー πぱいρろーὸς αあるふぁὐτούς Πάντως ἐρろーεいぷしろんῖτέ μみゅーοおみくろんιいおた τたうνにゅー παραβολὴνにゅー ταύτην Ἰατρέ, θεράπευσον σεαυτόν· ὅσしぐまαあるふぁ ἠκούσαμεν γενόμενα εいぷしろんἰς τたうνにゅー Καφαρναοὺμみゅー ποίησον κかっぱαあるふぁὶ ὧδでるたεいぷしろんνにゅー τたうῇ πατρίδι σしぐまοおみくろんυうぷしろん. 24εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー δέ Ἀμみゅーνにゅー λέγω ὑμみゅーνにゅーτたうιいおた οおみくろんδでるたεいぷしろんὶς προφήτης δεκτός ἐστιν ἐνにゅー τたうῇ πατρίδι αあるふぁτたうοおみくろんῦ. 25πぱい' ἀληθείας δでるたὲ λέγω ὑμみゅーνにゅー, πολλαὶ χかいῆραι ἦσしぐまαあるふぁνにゅーνにゅー τたうαあるふぁῖς ἡμέραις Ἠλείου / Ἠλίου ἐνにゅー τたうῷ Ἰσραήλ, ὅτたうεいぷしろん ἐκλείσθη ὁ οおみくろんὐρανὸς {ἐπぱいὶ} ἔτたうηいーた τρία κかっぱαあるふぁμみゅーῆνας ἕξくしー, ὡς ἐγένετο λらむだιいおたμみゅーὸς μέγας ἐπぱいπぱいσしぐまαあるふぁνにゅー τたうνにゅー γがんまνにゅー, 26κかっぱαあるふぁπぱいρろーὸς οおみくろんὐδεμίαν αあるふぁτたうνにゅー ἐπέμφθη Ἠλείας / Ἠλίας εいぷしろんμみゅーεいぷしろんἰς Σάρεπτα τたうῆς Σιδωνίας πぱいρろーὸς γがんまυうぷしろんνにゅーαあるふぁκかっぱαあるふぁ χήραν. 27κかっぱαあるふぁὶ πολλοὶ λεπροὶ ἦσしぐまαあるふぁνにゅーνにゅー τたうῷ Ἰσραὴλらむだπぱいὶ Ἐλισαίου τたうοおみくろんῦ προφήτου, κかっぱαあるふぁοおみくろんδでるたεいぷしろんὶς αあるふぁτたうνにゅー ἐκαθαρίσθη, εいぷしろんμみゅーὴ Ναιμὰνにゅー ὁ Σύρος. 28κかっぱαあるふぁὶ ἐπλήσθησαν πάντες θしーたυうぷしろんμみゅーοおみくろんῦ ἐνにゅー τたうῇ συναγωγῇ ἀκούοντες τたうαあるふぁτたうαあるふぁ, 29κかっぱαあるふぁὶ ἀναστάντες ἐξέβαλον αあるふぁτたうνにゅーξくしーωおめが τたうῆς πόλεως, κかっぱαあるふぁὶ ἤγαγον αあるふぁτたうνにゅー ἕως ὀφρύος τたうοおみくろんῦ ὄρους ἐφふぁい' οおみくろんὗ ἡ πόλις ᾠκοδόμητο αあるふぁτたうνにゅー, ὥσしぐまτたうεいぷしろん κατακρημνίσαι αあるふぁὐτόν· 30αあるふぁτたうὸς δでるたὲ διελθὼνにゅー δでるたιいおたὰ μέσου αあるふぁτたうνにゅー ἐπορεύετο.

31Κかっぱαあるふぁὶ κατῆλθεν εいぷしろんἰς Καφαρναοὺμみゅー πόλιν τたうῆς Γαλιλαίας. Κかっぱαあるふぁὶ ἦνにゅー διδάσκων αあるふぁτたうοおみくろんὺς ἐνにゅー τたうοおみくろんῖς σάββασιν· 32κかっぱαあるふぁὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπぱいτたうῇ διδαχῇ αあるふぁτたうοおみくろんῦ, ὅτたうιいおたνにゅー ἐξουσίᾳ ἦνにゅー ὁ λόγος αあるふぁτたうοおみくろんῦ. 33κかっぱαあるふぁὶ ἐνにゅー τたうῇ συναγωγῇ ἦνにゅー ἄνθρωπος ἔχかいωおめがνにゅー πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ δαιμονίου ἀκαθάρτου, κかっぱαあるふぁὶ ἀνέκραξεν φふぁいωおめがνにゅーῇ μεγάλῃ 34αあるふぁ, τί ἡμみゅーνにゅー κかっぱαあるふぁὶ σοί, Ἰησοῦ Ναζαρηνέ; ἦλθες ἀπολέσαι ἡμみゅーᾶς; οおみくろんἶδά σしぐまεいぷしろん τίς εいぷしろんἶ, ὁ ἅγιος τたうοおみくろんῦ θεοῦ. 35κかっぱαあるふぁὶ ἐπετίμησεν αあるふぁτたうῷ ὁ Ἰησοῦς λέγων Φιμώθητι κかっぱαあるふぁὶ ἔξελθε ἀπぱい' αあるふぁτたうοおみくろんῦ. κかっぱαあるふぁὶ ῥίψαν αあるふぁτたうνにゅー τたうὸ δαιμόνιον εいぷしろんἰς τたうὸ μέσον ἐξくしーῆλθεν ἀπぱい' αあるふぁτたうοおみくろんῦ μηδὲνにゅー βλάψαν αあるふぁὐτόν. 36κかっぱαあるふぁὶ ἐγένετο θάμβος ἐπぱいὶ πάντας, κかっぱαあるふぁὶ συνελάλουν πぱいρろーὸς ἀλλήλους λέγοντες Τίς ὁ λόγος οおみくろんὗτος ὅτたうιいおたνにゅー ἐξουσίᾳ κかっぱαあるふぁὶ δυνάμει ἐπιτάσσει τたうοおみくろんῖς ἀκαθάρτοις πνεύμασιν, κかっぱαあるふぁὶ ἐξέρχονται; 37Κかっぱαあるふぁὶ ἐξεπορεύετο ἦχος πぱいεいぷしろんρろーαあるふぁτたうοおみくろんεいぷしろんἰς πάντα τόπον τたうῆς περιχώρου.

38Ἀναστὰς δでるたὲ ἀπぱいτたうῆς συναγωγῆς εいぷしろんσしぐまῆλθεν εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんἰκίαν Σίμωνος. πενθερὰ δでるたτたうοおみくろんῦ Σίμωνος ἦνにゅー συνεχομένη πぱいυうぷしろんρろーεいぷしろんτたうῷ μεγάλῳ, κかっぱαあるふぁὶ ἠρώτησαν αあるふぁτたうνにゅー πぱいεいぷしろんρろーαあるふぁτたうῆς. 39κかっぱαあるふぁὶ ἐπιστὰς ἐπάνω αあるふぁτたうῆς ἐπετίμησεν τたうῷ πυρετῷ, κかっぱαあるふぁὶ ἀφふぁいκかっぱεいぷしろんνにゅー αあるふぁὐτήν· παραχρῆμみゅーαあるふぁ δでるたὲ ἀναστᾶσしぐまαあるふぁ διηκόνει αあるふぁτたうοおみくろんῖς.

40Δύνοντος δでるたτたうοおみくろんῦ ἡλίου ἅπαντες ὅσしぐまοおみくろんιいおた εいぷしろんἶχον ἀσθενοῦντας νόσοις ποικίλαις ἤγαγον αあるふぁτたうοおみくろんὺς πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν· ὁ δでるたὲ ἑνにゅーὶ ἑκάστῳ αあるふぁτたうνにゅー τたうὰς χかいεいぷしろんῖρας ἐπιτιθεὶς ἐθεράπευεν αあるふぁὐτούς. 41ἐξήρχετο δでるたκかっぱαあるふぁὶ δαιμόνια ἀπぱいὸ πολλῶνにゅー, κράζοντα / κραυγάζοντα κかっぱαあるふぁὶ λέγοντα ὅτたうιいおた Σしぐまεいぷしろんἶ ὁ υうぷしろんἱὸς τたうοおみくろんῦ θεοῦ· κかっぱαあるふぁὶ ἐπιτιμῶνにゅー οおみくろんκかっぱ εいぷしろんαあるふぁ αあるふぁτたうὰ λαλεῖνにゅー, ὅτたうιいおた ᾔδεισαν τたうνにゅー χριστὸνにゅー αあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんνにゅーαあるふぁιいおた.

42Γενομένης δでるたὲ ἡμέρας ἐξελθὼνにゅー ἐπορεύθη εいぷしろんἰς ἔρημον τόπον· κかっぱαあるふぁοおみくろんἱ ὄχλοι ἐπεζήτουν αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἦλθον ἕως αあるふぁτたうοおみくろんῦ, κかっぱαあるふぁὶ κατεῖχかいοおみくろんνにゅー αあるふぁτたうνにゅー τたうοおみくろんμみゅーὴ πορεύεσθαι ἀπぱい' αあるふぁτたうνにゅー. 43δでるたεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー πぱいρろーὸς αあるふぁτたうοおみくろんὺς ὅτたうιいおた Κかっぱαあるふぁτたうαあるふぁῖς ἑτέραις πόλεσιν εいぷしろんὐαγγελίσασθαί μみゅーεいぷしろん δでるたεいぷしろんτたうνにゅー βασιλείαν τたうοおみくろんῦ θεοῦ, ὅτたうιいおたπぱいτたうοおみくろんτたうοおみくろん ἀπεστάλην.

44Κかっぱαあるふぁὶ ἦνにゅー κηρύσσων εいぷしろんἰς τたうὰς συναγωγὰς τたうῆς Ἰουδαίας.

Westcott and Hort / NA28 variants

Bible Hub

Luke 3
Top of Page
Top of Page