(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3 Westcott and Hort / NA27 variants
ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΙΩΑΝΝΗΝ 3
John 3 (WH) / [NA27 variants]
1νにゅー δでるたὲ ἄνθρωπος ἐκかっぱ τたうνにゅー Φαρισαίων, Νικόδημος ὄνομα αあるふぁτたうῷ, ἄρχων τたうνにゅー Ἰουδαίων· 2οおみくろんὗτος ἦλθεν πぱいρろーὸς αあるふぁτたうνにゅー νにゅーυうぷしろんκかっぱτたうὸς κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうῷ Ῥαββεί / ῥαββί, οおみくろんἴδαμεν ὅτたうιいおたπぱいὸ θεοῦ ἐλήλυθας διδάσκαλος· οおみくろんδでるたεいぷしろんὶς γがんまρろー δύναται τたうαあるふぁτたうαあるふぁ τたうὰ σημεῖαあるふぁ πぱいοおみくろんιいおたεいぷしろんνにゅーσしぐまὺ ποιεῖς, ἐὰνにゅー μみゅーὴ ᾖ ὁ θしーたεいぷしろんὸς μみゅーεいぷしろんτたう' αあるふぁτたうοおみくろんῦ. 3ἀπεκρίθη Ἰησοῦς κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうῷ Ἀμみゅーνにゅーμみゅーνにゅー λέγω σしぐまοおみくろんιいおた, ἐὰνにゅー μή τις γがんまεいぷしろんνにゅーνにゅーηいーたθしーたῇ ἄνωθεν, οおみくろんὐ δύναται ἰδでるたεいぷしろんνにゅー τたうνにゅー βασιλείαν τたうοおみくろんῦ θεοῦ. 4λέγει πぱいρろーὸς αあるふぁτたうνにゅー ὁ Νικόδημος Πぱいῶς δύναται ἄνθρωπος γεννηθῆνにゅーαあるふぁιいおた γέρων ὤνにゅー; μみゅーὴ δύναται εいぷしろんἰς τたうνにゅー κοιλίαν τたうῆς μみゅーηいーたτたうρろーὸς αあるふぁτたうοおみくろんῦ δεύτερον εいぷしろんἰσελθεῖνにゅー κかっぱαあるふぁὶ γεννηθῆνにゅーαあるふぁιいおた; 5ἀπεκρίθη (ὁ) Ἰησοῦς Ἀμみゅーνにゅーμみゅーνにゅー λέγω σしぐまοおみくろんιいおた, ἐὰνにゅー μή τις γがんまεいぷしろんνにゅーνにゅーηいーたθしーたῇ ἐξくしー ὕδατος κかっぱαあるふぁὶ πνεύματος, οおみくろんὐ δύναται εいぷしろんἰσελθεῖνにゅー εいぷしろんἰς τたうνにゅー βασιλείαν τたうοおみくろんῦ θεοῦ. 6τたうὸ γεγεννημένον ἐκかっぱ τたうῆς σしぐまαあるふぁρろーκかっぱὸς σάρξ ἐστιν, κかっぱαあるふぁτたうὸ γεγεννημένον ἐκかっぱ τたうοおみくろんῦ πνεύματος πぱいνにゅーεいぷしろんῦμά ἐστιν. 7μみゅーὴ θαυμάσῃς ὅτたうιいおた εいぷしろんἶπόν σしぐまοおみくろんιいおた Δでるたεいぷしろんῖ ὑμみゅーᾶς γεννηθῆνにゅーαあるふぁιいおた ἄνωθεν. 8τたうὸ πνεῦμみゅーαあるふぁπぱいοおみくろんυうぷしろん θέλει πぱいνにゅーεいぷしろんῖ, κかっぱαあるふぁτたうνにゅー φふぁいωおめがνにゅーνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἀκούεις, ἀλらむだλらむだ' οおみくろんκかっぱ οおみくろんἶδας πόθεν ἔρχεται κかっぱαあるふぁπぱいοおみくろんῦ ὑπάγει· οおみくろんὕτως ἐσしぐまτたうνにゅー πぱいᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκかっぱ τたうοおみくろんῦ πνεύματος. 9ἀπεκρίθη Νικόδημος κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうΠぱいῶς δύναται τたうαあるふぁτたうαあるふぁ γενέσθαι; 10ἀπεκρίθη Ἰησοῦς κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうΣしぐまεいぷしろんἶ ὁ διδάσκαλος τたうοおみくろんῦ Ἰσραὴλらむだ κかっぱαあるふぁτたうαあるふぁτたうαあるふぁ οおみくろんὐ γινώσκεις; 11μみゅーνにゅーμみゅーνにゅー λέγω σしぐまοおみくろんιいおたτたうιいおたοおみくろんἴδαμεν λらむだαあるふぁλらむだοおみくろんμみゅーεいぷしろんνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ὃ ἑωράκαμεν μαρτυροῦμみゅーεいぷしろんνにゅー, κかっぱαあるふぁτたうνにゅー μαρτυρίαν ἡμみゅーνにゅー οおみくろんὐ λαμβάνετε. 12εいぷしろんτたうὰ ἐπίγεια εいぷしろんἶπον ὑμみゅーνにゅー κかっぱαあるふぁοおみくろんὐ πιστεύετε, πぱいῶς ἐὰνにゅー εいぷしろんπぱいωおめがμみゅーνにゅー τたうὰ ἐπουράνια πιστεύσετε; 13κかっぱαあるふぁοおみくろんδでるたεいぷしろんὶς ἀναβέβηκεν εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんὐρανὸνにゅー εいぷしろんμみゅーὴ ὁ ἐκかっぱ τたうοおみくろんοおみくろんὐρανοῦ καταβάς, ὁ υうぷしろんἱὸς τたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου. 14κかっぱαあるふぁὶ καθὼς Μみゅーωおめがυうぷしろんσしぐまῆς ὕψωσεν τたうνにゅーφふぁいιいおたνにゅーνにゅー τたうῇ ἐρήμῳ, οおみくろんὕτως ὑψωθῆνにゅーαあるふぁιいおた δでるたεいぷしろんτたうνにゅー υうぷしろんἱὸνにゅー τたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου, 15νにゅーαあるふぁ πぱいᾶς ὁ πιστεύων ἐνにゅー αあるふぁτたうῷ ἔχかいζぜーたωおめがνにゅー αあるふぁἰώνιον.

16Οおみくろんὕτως γがんまρろー ἠγάπησεν ὁ θしーたεいぷしろんὸς τたうνにゅー κόσμον ὥσしぐまτたうεいぷしろん τたうνにゅー υうぷしろんἱὸνにゅー τたうνにゅー μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνにゅーαあるふぁ πぱいᾶς ὁ πιστεύων εいぷしろんἰς αあるふぁτたうνにゅー μみゅーὴ ἀπόληται ἀλらむだλらむだὰ / ἀλらむだλらむだ' ἔχかいζぜーたωおめがνにゅー αあるふぁἰώνιον. 17οおみくろんγがんまρろー ἀπέστειλεν ὁ θしーたεいぷしろんὸς τたうνにゅー υうぷしろんἱὸνにゅー εいぷしろんἰς τたうνにゅー κόσμον ἵνにゅーαあるふぁ κρίνῃ τたうνにゅー κόσμον, ἀλらむだλらむだ' ἵνにゅーαあるふぁ σしぐまωおめがθしーたῇ ὁ κόσμος δでるたιいおた' αあるふぁτたうοおみくろんῦ. 18ὁ πιστεύων εいぷしろんἰς αあるふぁτたうνにゅー οおみくろんὐ κρίνεται. ὁ [δでるたὲ] μみゅーὴ πιστεύων ἤδでるたηいーた κέκριται, ὅτたうιいおた μみゅーὴ πεπίστευκεν εいぷしろんἰς τたうὸ ὄνομα τたうοおみくろんῦ μονογενοῦς υうぷしろんοおみくろんτたうοおみくろんῦ θεοῦ. 19αあるふぁτたうηいーた δέ ἐστιν ἡ κρίσις ὅτたうιいおた τたうφふぁいῶς ἐλήλυθεν εいぷしろんἰς τたうνにゅー κόσμον κかっぱαあるふぁὶ ἠγάπησαν οおみくろんἱ ἄνθρωποι μみゅーᾶλλον τたうὸ σκότος ἢ τたうφふぁいῶς, ἦνにゅー γがんまρろー αあるふぁτたうνにゅー πονηρὰ τたうὰ ἔργα. 20πぱいᾶς γがんまρろーφふぁいαあるふぁλらむだαあるふぁ πράσσων μみゅーιいおたσしぐまεいぷしろんτたうφふぁいῶς κかっぱαあるふぁοおみくろんκかっぱ ἔρχεται πぱいρろーὸς τたうφふぁいῶς, ἵνにゅーαあるふぁ μみゅーὴ ἐλεγχθῇ τたうὰ ἔργα αあるふぁτたうοおみくろんῦ· 21δでるたὲ ποιῶνにゅー τたうνにゅー ἀλήθειαν ἔρχεται πぱいρろーὸς τたうφふぁいῶς, ἵνにゅーαあるふぁ φανερωθῇ αあるふぁτたうοおみくろんτたうὰ ἔργα ὅτたうιいおたνにゅー θしーたεいぷしろんῷ ἐσしぐまτたうνにゅー εいぷしろんἰργασμένα.

22Μみゅーεいぷしろんτたうτたうαあるふぁτたうαあるふぁ ἦλθεν ὁ Ἰησοῦς κかっぱαあるふぁοおみくろんἱ μαθηταὶ αあるふぁτたうοおみくろんεいぷしろんἰς τたうνにゅー Ἰουδαίαν γがんまνにゅー, κかっぱαあるふぁὶ ἐκかっぱεいぷしろんῖ διέτριβεν μみゅーεいぷしろんτたう' αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἐβάπτιζεν. 23νにゅー δでるたκかっぱαあるふぁὶ ὁ Ἰωάνης / Ἰωάννης βαπτίζων ἐνにゅー Αあるふぁνにゅーνにゅーγがんまγがんまὺς τたうοおみくろんῦ Σαλείμ, ὅτたうιいおた ὕδατα πぱいοおみくろんλらむだλらむだὰ ἦνにゅーκかっぱεいぷしろんῖ, κかっぱαあるふぁὶ παρεγίνοντο κかっぱαあるふぁὶ ἐβαπτίζοντο· 24οおみくろんπぱいωおめが γがんまρろーνにゅー βεβλημένος εいぷしろんἰς τたうνにゅー φυλακὴνにゅー [ὁ] Ἰωάνης / Ἰωάννης.

25Ἐγένετο οおみくろんνにゅー ζήτησις ἐκかっぱ τたうνにゅー μαθητῶνにゅー Ἰωάνου / Ἰωάννου μみゅーεいぷしろんτたうὰ Ἰουδαίου πぱいεいぷしろんρろーὶ καθαρισμοῦ. 26κかっぱαあるふぁὶ ἦλθαν / ἦλθον πぱいρろーὸς τたうνにゅー Ἰωάνην / Ἰωάννην κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいαあるふぁνにゅー αあるふぁτたうῷ Ῥαββεί / ῥαββί, ὃς ἦνにゅー μみゅーεいぷしろんτたうσしぐまοおみくろんῦ πέραν τたうοおみくろんῦ Ἰορδάνου, ᾧ σしぐまὺ μεμαρτύρηκας, ἴδでるたεいぷしろん οおみくろんὗτος βαπτίζει κかっぱαあるふぁὶ πάντες ἔρχονται πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν. 27ἀπεκρίθη Ἰωάνης / Ἰωάννης κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー Οおみくろんὐ δύναται ἄνθρωπος λαμβάνειν οおみくろんδでるたνにゅー / οおみくろんδでるたὲ [ἓνにゅー] ἐὰνにゅー μみゅーὴ ᾖ δεδομένον αあるふぁτたうῷ ἐκかっぱ τたうοおみくろんοおみくろんὐρανοῦ. 28αあるふぁτたうοおみくろんὶ ὑμみゅーεいぷしろんῖς μみゅーοおみくろんιいおた μαρτυρεῖτたうεいぷしろんτたうιいおた εいぷしろんἶπον ἐγώ / ὅτたうιいおた Οおみくろんκかっぱ εいぷしろんμみゅーὶ ἐγがんまὼ ὁ χριστός, ἀλらむだλらむだ' ὅτたうιいおた Ἀπεσταλμένος εいぷしろんμみゅーὶ ἔμπροσθεν ἐκείνου. 29ὁ ἔχかいωおめがνにゅー τたうνにゅー νύμφην νυμφίος ἐστίν· ὁ δでるたὲ φίλος τたうοおみくろんῦ νυμφίου, ὁ ἑστηκὼς κかっぱαあるふぁὶ ἀκούων αあるふぁτたうοおみくろんῦ, χかいαあるふぁρろーᾷ χαίρει δでるたιいおたτたうνにゅー φふぁいωおめがνにゅーνにゅー τたうοおみくろんῦ νυμφίου. αあるふぁτたうηいーた οおみくろんνにゅー ἡ χαρὰ ἡ ἐμみゅーὴ πεπλήρωται. 30κかっぱεいぷしろんνにゅーοおみくろんνにゅー δでるたεいぷしろんαあるふぁὐξάνειν, ἐμみゅーδでるたὲ ἐλαττοῦσθαι.

31Ὁ ἄνωθεν ἐρχόμενος ἐπάνω πάντων ἐστίν. ὁ ὢνにゅーκかっぱ τたうῆς γがんまῆς ἐκかっぱ τたうῆς γがんまῆς ἐσしぐまτたうνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἐκかっぱ τたうῆς γがんまῆς λらむだαあるふぁλらむだεいぷしろんῖ· ὁ ἐκかっぱ τたうοおみくろんοおみくろんὐρανοῦ ἐρχόμενος ἐπάνω πάντων ἐστίν· 32ὃ ἑώρακεν κかっぱαあるふぁὶ ἤκουσεν τたうοおみくろんτたうοおみくろん μαρτυρεῖ, κかっぱαあるふぁτたうνにゅー μαρτυρίαν αあるふぁτたうοおみくろんοおみくろんδでるたεいぷしろんὶς λαμβάνει. 33ὁ λαβὼνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんτたうνにゅー μαρτυρίαν ἐσφράγισεν ὅτたうιいおたθしーたεいぷしろんὸς ἀληθής ἐστιν. 34νにゅー γがんまρろー ἀπέστειλεν ὁ θしーたεいぷしろんὸς τたうὰ ῥήματα τたうοおみくろんῦ θεοῦ λαλεῖ, οおみくろんγがんまρろーκかっぱ μέτρου δίδωσιν τたうὸ πνεῦμみゅーαあるふぁ. 35ὁ πατὴρろー ἀγαπᾷ τたうνにゅー υうぷしろんἱόν, κかっぱαあるふぁὶ πάντα δέδωκεν ἐνにゅー τたうῇ χειρὶ αあるふぁτたうοおみくろんῦ. 36ὁ πιστεύων εいぷしろんἰς τたうνにゅー υうぷしろんἱὸνにゅーχかいεいぷしろんιいおた ζぜーたωおめがνにゅー αあるふぁἰώνιον· ὁ δでるたὲ ἀπειθῶνにゅー τたうυうぷしろんἱῷ οおみくろんκかっぱ ὄψεται ζωήν, ἀλらむだλらむだ' ἡ ὀρろーγがんまτたうοおみくろんῦ θεοῦ μένει ἐπぱい' αあるふぁὐτόν.

Brooke Foss Westcott and Fenton John Anthony Hort, The New Testament in the Original Greek, vol. 1: Text; vol. 2: Introduction [and] Appendix (Cambridge: Macmillan, 1881).

[Variants]: Nestle-Aland Novum Testamentum Graece. 27th ed. Stuttgart: (Deutsche Bibelgesellschaft, 1993).

Bible Hub
John 2
Top of Page
Top of Page