Versos Paralelos La Biblia de las Américas Por eso os dije que moriréis en vuestros pecados; porque si no creéis que yo soy, moriréis en vuestros pecados. Nueva Biblia Latinoamericana "Por eso les dije que morirán en sus pecados; porque si no creen que Yo soy, morirán en sus pecados." Reina Valera Gómez Por eso os dije que moriréis en vuestros pecados; porque si no creéis que yo soy, en vuestros pecados moriréis. Reina Valera 1909 Por eso os dije que moriréis en vuestros pecados: porque si no creyereis que yo soy, en vuestros pecados moriréis. Biblia Jubileo 2000 Por eso os dije que moriréis en vuestros pecados; porque si no creyereis que YO SOY, en vuestros pecados moriréis. Sagradas Escrituras 1569 Por eso os dije que moriréis en vuestros pecados; porque si no creyereis que YO SOY, en vuestros pecados moriréis. King James Bible I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins. English Revised Version I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for except ye believe that I am he, ye shall die in your sins. Tesoro de la Escritura I said. Juan 8:21 for. Juan 3:18,36 Proverbios 8:36 Marcos 16:16 Hechos 4:12 Hebreos 2:3 Hebreos 10:26-29 Hebreos 12:25 Enlaces Juan 8:24 Interlineal • Juan 8:24 Plurilingüe • Juan 8:24 Español • Jean 8:24 Francés • Johannes 8:24 Alemán • Juan 8:24 Chino • John 8:24 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Advertencias a los incrédulos …23Y Jesús les decía: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo. 24Por eso os dije que moriréis en vuestros pecados; porque si no creéis que yo soy, moriréis en vuestros pecados. 25Entonces le decían: ¿Tú quién eres? Jesús les dijo: ¿Qué os he estado diciendo desde el principio?… Referencia Cruzada Éxodo 3:14 Y dijo Dios a Moisés: YO SOY EL QUE SOY. Y añadió: Así dirás a los hijos de Israel: ``YO SOY me ha enviado a vosotros. Mateo 24:5 Porque muchos vendrán en mi nombre, diciendo: ``Yo soy el Cristo, y engañarán a muchos. Marcos 13:6 Muchos vendrán en mi nombre diciendo: ``Yo soy el Cristo, y engañarán a muchos. Lucas 21:8 Y El dijo: Mirad que no seáis engañados; porque muchos vendrán en mi nombre, diciendo: ``Yo soy el Cristo , y: ``El tiempo está cerca. No los sigáis. Juan 4:26 Jesús le dijo: Yo soy, el que habla contigo. Juan 8:21 Entonces les dijo de nuevo: Yo me voy, y me buscaréis, y moriréis en vuestro pecado; adonde yo voy, vosotros no podéis ir. Juan 8:25 Entonces le decían: ¿Tú quién eres? Jesús les dijo: ¿Qué os he estado diciendo desde el principio? Juan 8:28 Por eso Jesús dijo: Cuando levantéis al Hijo del Hombre, entonces sabréis que yo soy y que no hago nada por mi cuenta, sino que hablo estas cosas como el Padre me enseñó. Juan 8:58 Jesús les dijo: En verdad, en verdad os digo: antes que Abraham naciera, yo soy. Juan 13:19 Os lo digo desde ahora, antes de que pase, para que cuando suceda, creáis que yo soy. |