Versos Paralelos La Biblia de las Américas En mi lecho, por las noches, he buscado al que ama mi alma; lo busqué, mas no lo hallé. Nueva Biblia Latinoamericana "En mi lecho, por las noches, he buscado Al que ama mi alma; Lo busqué, pero no lo hallé. Reina Valera Gómez Por las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé. Reina Valera 1909 POR las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma: Busquélo, y no lo hallé. Biblia Jubileo 2000 Por las noches busqué en mi cama al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé. Sagradas Escrituras 1569 Por las noches busqué en mi cama al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé. King James Bible By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not. English Revised Version By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not. Tesoro de la Escritura night Salmos 4:4 Salmos 6:6 Salmos 22:2 Salmos 63:6-8 Salmos 77:2-4 Isaías 26:9 him whom Cantares 1:7 Cantares 5:8 Juan 21:17 1 Pedro 1:8 i sought him Cantares 5:6 Job 23:8,9 Salmos 130:1,2 Isaías 55:6 Lucas 13:24 Enlaces Cantares 3:1 Interlineal • Cantares 3:1 Plurilingüe • Cantares 3:1 Español • Cantique des Cantiqu 3:1 Francés • Hohelied 3:1 Alemán • Cantares 3:1 Chino • Song of Solomon 3:1 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Ensueño de la esposa 1En mi lecho, por las noches, he buscado al que ama mi alma; lo busqué, mas no lo hallé. 2``Me levantaré ahora, y andaré por la ciudad; por las calles y por las plazas buscaré al que ama mi alma. Lo busqué, mas no lo hallé.… Referencia Cruzada Cantares 1:7 Dime, amado de mi alma: ¿Dónde apacientas tu rebaño ? ¿Dónde lo haces descansar al mediodía? ¿Por qué he de ser yo como una que se cubre con velo junto a los rebaños de tus compañeros? Cantares 5:6 Abrí yo a mi amado, pero mi amado se había retirado, se había ido. Tras su hablar salió mi alma. Lo busqué, y no lo hallé; lo llamé, y no me respondió. |