(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Discussió:Groenlandès - Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure Vés al contingut

Discussió:Groenlandès

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Aquesta és una versió anterior d'aquesta pàgina, de data 13:59, 25 set 2023 amb l'última edició de Quetz72 (discussió | contribucions). Pot tenir inexactituds o contingut no apropiat no present en la versió actual.
(dif.) ←la pròxima versió més antiga | vegeu la versió actual (dif.) | Versió més nova → (dif.)

L'article sembla que posi que en català es diu grenlandès però tanmateix el nom de l'article és kalaallisut. Hi ha cap motiu per posar aquest nom d'article? No és com si l'article anglès estigués amb el nom English? 81.32.223.77 21:11, 4 nov 2006 (CET)[respon]

Si bé és cert que en algunes fonts es prefereix Grenlàndia i grenlandès, com és el cas de la GEC [1], també s'esmenta com a correcte Groenlàndia. L'IEC prefereix Groenlandès/Groenlàndia [2], mentre que llibres d'estil com el de la CCMA opten exclusivament per Groenlàndès [3] o el Vilaweb el contrari, només Grenlandès. Per tant optar Groenlandès a la VP és correcte en la mesura que és el de més difusió social i mediàtic, tot i que es podria esmentar en la introducció com a nom alternatiu. -- Quetz72 (disc.) 13:59, 25 set 2023 (CEST)[respon]