(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 約翰一書 5:21 小子們哪,你們要自守,遠避偶像。
やく翰一しょ 5:21
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
孩子們哪,你們よう保守ほしゅ自己じことおはなれ偶像ぐうぞう

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
孩子们哪,你们よう保守ほしゅ自己じこ远离偶像ぐうぞう

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
しょう們哪,你們ようもりとお避偶ぞう

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
しょう们哪,你们ようもり,远避偶像ぐうぞう

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
孩子們,你們よう保守ほしゅ自己じことおはなれ偶像ぐうぞう

圣经しん译本 (CNV Simplified)
孩子们,你们よう保守ほしゅ自己じこ远离偶像ぐうぞう

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
しょう 們 哪 , 你 們 よう もりとお 避 偶 ぞう

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
しょう 们 哪 , 你 们 よう もり , 远 避 偶 ぞう

1 John 5:21 King James Bible
Little children, keep yourselves from idols. Amen.

1 John 5:21 English Revised Version
My little children, guard yourselves from idols.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

Little.

やく翰一しょ 2:1
わがしょう們哪,わがはた這些ばなしうつしきゅう你們,ようさけべ你們犯罪はんざいわか有人ゆうじん犯罪はんざいざいちちうらわが們有いちちゅうたもて,就是しゃ耶穌基督きりすと

keep.

埃及えじぷと 20:3,4
じょりょうわが以外いがい,你不可ふかゆうべつてきかみ。…

哥林前書ぜんしょ 10:7,14
也不ようはい偶像ぐうぞうぞう們有じんはいてき,如經上所かみところ:「百姓坐下吃喝,おこりらい玩耍。」…

哥林後書あとがき 6:16,17
かみてき殿どの偶像ぐうぞうゆう什麼いんもしょうどう呢?いんためわが們是永生えいせいしんてき殿どの,就如しん曾說:「わがようざい們中あいだ居住きょじゅうざい們中あいだ來往らいおうわがよう做他們的しん們要做我てきみん。」…

啟示けいじろく 9:20
其餘曾被這些わざわいしょころせてきじん仍舊悔改自己じこしゅしょ做的,かえこれはいおに不能ふのう不能ふのう聽、不能ふのうはしきむぎんどういしてき偶像ぐうぞう

啟示けいじろく 13:14,15
牠因たまものきゅう牠權がらざいしし面前めんぜん能行よしゆきごと,就迷惑住ざい地上ちじょうてきじんせつようきゅう受刀きずかえかつちょてきしし做個ぞう。…

啟示けいじろく 14:11
受痛てきけむり往上おかせちょくいたなが永遠えいえんとお些拜じゅうじゅうぞう,受牠めいしるしてき晝夜ちゅうやとく安寧あんねい。」

Amen.

うまふとし福音ふくいん 6:13
さけべわが們遇ためしさがせすくえわが們脫はなれ凶惡きょうあくよし為國ためくに權柄けんぺい榮耀えいようぜん你的,ちょくいた永遠えいえんおもね們。』

鏈接 (Links)
やく翰一しょ 5:21 そうせいけい (Interlinear)やく翰一しょ 5:21 多種たしゅげん (Multilingual)1 Juan 5:21 西にしはんきばじん (Spanish)1 Jean 5:21 ほう國人くにびと (French)1 Johannes 5:21 とく (German)やく翰一しょ 5:21 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)1 John 5:21 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
とうどお避偶ぞう
20わが們也知道ともみちかみてきやめけいらいいた,且將智慧ちえたまものきゅうわが們,使つかいわが認識にんしき真實しんじつてきわが們也ざい真實しんじつてきうらめん,就是ざい耶穌基督きりすとうらめん。這是真神まがみ,也是永生えいせい21しょう們哪,你們ようもりとお避偶ぞう
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
哥林前書ぜんしょ 10:7
也不ようはい偶像ぐうぞうぞう們有じんはいてき,如經上所かみところ:「百姓坐下吃喝,おこりらい玩耍。」

哥林前書ぜんしょ 10:14
わがところ親愛しんあいてきおとうとけい啊,你們よう逃避とうひはい偶像ぐうぞうてきこと

じょう撒羅あま迦前しょ 1:9
いんため們自おのれやめけいほうあきらわが們是怎樣しんいた你們うら,你們怎樣はなれ棄偶ぞうこうかみようふくさむらいまたまたかつてきかみ

やく翰一しょ 2:1
わがしょう們哪,わがはた這些ばなしうつしきゅう你們,ようさけべ你們犯罪はんざいわか有人ゆうじん犯罪はんざいざいちちうらわが們有いちちゅうたもて,就是しゃ耶穌基督きりすと

約翰一書 5:20
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)