(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 約書亞記 6:20 於是百姓呼喊,祭司也吹角。百姓聽見角聲,便大聲呼喊,城牆就塌陷。百姓便上去進城,各人往前直上,將城奪取。
やくしょ 6:20
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
於是百姓ひゃくしょうよび喊,祭司さいし也吹かく百姓ひゃくしょう聽見かくごえ便びん大聲おおごえよび喊,しろ牆就塌陷。百姓便上去進城,各人かくじん往前直上ちょくじょうはたしろ奪取だっしゅ

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
于是百姓ひゃくしょうよび喊,祭司さいし也吹かく百姓ひゃくしょう听见かくごえ便びん大声おおごえよび喊,しろ墙就塌陷。百姓便上去进城,各人かくじん往前直上ちょくじょうはたしろ夺取。

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
於是人民じんみんよび喊,祭司さいし也吹かく人民じんみん聽見かくごえてき時候じこう,就大ごえよび喊,しろ牆就塌陷りょう;於是,人民じんみん入城にゅうじょうちゅう人人ひとびとこうまえじょうおさむ

圣经しん译本 (CNV Simplified)
於是人民じんみんよび喊,祭司さいし也吹かく人民じんみん听见かくごえてき时候,就大ごえよび喊,しろ墙就塌陷りょう;於是,人民じんみん入城にゅうじょうちゅう人人ひとびとこうまえじょうおさむ

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
ひゃく せい よび 喊 , まつり つかさ 也 吹 かくひゃく せい かく ごえ便びん だい ごえ よび 喊 , しろ 牆 就 塌 おちいひゃく せい 便びん じょう すすむ じょうかく ひとぜん じき じょうはた しろ だつ

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
ひゃく せい よび 喊 , まつり つかさ 也 吹 かくひゃく せい 听 见 かく ごえ便びん だい ごえ よび 喊 , しろ 墙 就 塌 おちいひゃく せい 便びん じょう じょうかく ひとぜん じき じょうはた しろ

Joshua 6:20 King James Bible
So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

Joshua 6:20 English Revised Version
So the people shouted, and the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

the wall

やくしょ 6:5
們吹てきかくごえ拖長,你們聽見かくごえ,眾百姓要大聲呼喊,しろ牆就必塌陷,各人かくじんよう往前直上ちょくじょう。」

哥林後書あとがき 10:4,5
わが們爭せんてき兵器へいきほんぞく血氣けっきてき,乃是ざいかみ面前めんぜん有能ゆうのうりょく以攻やぶ堅固けんごてき營壘,…

まれはく來書らいしょ 11:30
以色れつじんいんちょしんじ圍繞いじょう耶利哥城ななにちしろ牆就たおせ塌了。

flat [heb] under it

鏈接 (Links)
やくしょ 6:20 そうせいけい (Interlinear)やくしょ 6:20 多種たしゅげん (Multilingual)Josué 6:20 西にしはんきばじん (Spanish)Josué 6:20 ほう國人くにびと (French)Josua 6:20 とく (German)やくしょ 6:20 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Joshua 6:20 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
城垣しろがきかたぶけ
19ただゆう金子かねこ銀子ぎんす和銅わどうてつてきうつわさらよう耶和はなためきよし,必入耶和はなてきちゅう。」 20於是百姓ひゃくしょうよび喊,祭司さいし也吹かく百姓ひゃくしょう聽見かくごえ便びん大聲おおごえよび喊,しろ牆就塌陷。百姓便上去進城,各人かくじん往前直上ちょくじょうはたしろ奪取だっしゅ 21またはた城中じょうちゅう所有しょゆうてきかかわ男女だんじょ老少ろうしょううしひつじうさぎうまようがたなころせつき。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
まれはく來書らいしょ 11:30
以色れつじんいんちょしんじ圍繞いじょう耶利哥城ななにちしろ牆就たおせ塌了。

撒母みみじょう 4:5
耶和はなてきやくひついたりょう營中,以色れつ眾人就大ごえ歡呼かんこ便びん震動しんどう

約書亞記 6:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)