(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 士師記 4:8 巴拉說:「你若同我去,我就去;你若不同我去,我就不去。」
4:8
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
ともえひしげせつ:「你若どうわがわが就去;你若不同ふどうわがわが就不。」

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
ともえひしげ说:“你若どうわがわが就去;你若不同ふどうわがわが就不。”

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
ともえひしげたい她說:「如果你與わがどうわが就去;如果你不あずかわがどうわが就不。」

圣经しん译本 (CNV Simplified)
ともえひしげ对她说:「如果你与わがどうわが就去;如果你不あずかわがどうわが就不。」

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
ともえ ひしげ せつ : 你 わか どう わが わが ; 你 わか どう わが わが

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
ともえ ひしげ 说 : 你 わか どう わが わが ; 你 わか どう わが わが

Judges 4:8 King James Bible
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.

Judges 4:8 English Revised Version
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, I will not go.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

埃及えじぷと 4:19-14
耶和はな在米ざいべい甸對西にしせつ:「你要かいほこり及去,いんためひろさく你命てきじんりょう。」…

うまふとし福音ふくいん 14:30,31
ただいんふう甚大じんだい,就害怕,はたよう沉下便びん喊著せつ:「しゅ啊,すくい!」…

鏈接 (Links)
4:8 そうせいけい (Interlinear) 4:8 多種たしゅげん (Multilingual)Jueces 4:8 西にしはんきばじん (Spanish)Juges 4:8 ほう國人くにびと (French)Richter 4:8 とく (German) 4:8 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Judges 4:8 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
そこひしげ做士
7わが必使耶賓てき將軍しょうぐん西にし西にしひしげりつりょうてき車輛しゃりょう和全わぜんぐん往基じゅんかわいた你那うらわが必將交在你手ちゅう。』」 8ともえひしげせつ:「你若どうわがわが就去;你若不同ふどうわがわが就不。」 9そこひしげせつ:「わが必與你同ただ你在所行しょぎょうてき路上ろじょうとくちょ榮耀えいよういんため耶和はなようしょう西にし西にしひしげ交在いち婦人ふじんしゅうら。」於是そこひしげおこりらいあずかともえひしげ一同往基低斯去了。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
4:7
わが必使耶賓てき將軍しょうぐん西にし西にしひしげりつりょうてき車輛しゃりょう和全わぜんぐん往基じゅんかわいた你那うらわが必將交在你手ちゅう。』」

4:9
そこひしげせつ:「わが必與你同ただ你在所行しょぎょうてき路上ろじょうとくちょ榮耀えいよういんため耶和はなようしょう西にし西にしひしげ交在いち婦人ふじんしゅうら。」於是そこひしげおこりらいあずかともえひしげ一同往基低斯去了。

士師記 4:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)