(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 詩篇 142:4 求你向我右邊觀看,因為沒有人認識我;我無處避難,也沒有人眷顧我。
詩篇しへん 142:4
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
もとめ你向わが右邊うへんかんいんためぼつ有人ゆうじん認識にんしきわがわがしょ避難ひなん,也沒有人ゆうじん眷顧けんこ

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
もとめ你向わがみぎ边观いん为没有人ゆうじん认识わがわが无处避难,也没有人ゆうじん眷顾

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
もとめ你向わが右邊うへんかんぼつ有人ゆうじん關心かんしんわがわがぼつゆう逃難てき地方ちほう,也沒有人ゆうじんあきら顧我。

圣经しん译本 (CNV Simplified)
もとめ你向わがみぎ边观ぼつ有人ゆうじん关心わがわがぼつゆう逃难てき地方ちほう,也没有人ゆうじんあきら顾我。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
もとめこう わが みぎ かん いん ため ぼつ ゆう じん みとめわがわが しょなん , 也 ぼつ ゆう じん 眷 顧

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
もとめこう わが みぎ 边 观 いんぼつ ゆう じん 认 识 わがわが 无 处 避 难 , 也 ぼつ ゆう じん 眷 顾

Psalm 142:4 King James Bible
I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.

Psalm 142:4 English Revised Version
Look on my right hand, and see; for there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

I looked, etc.

詩篇しへん 31:11
わがいん一切敵人成了羞辱,ざいてき鄰舍跟前さら甚。認識にんしきてき懼怕わが在外ざいがいあたまわがいくわ躲避

詩篇しへん 69:20
はずかしめののしきずやぶりょうてきしんわがまた滿了まんりょう憂愁ゆうしゅうわがゆびもちゆう人體じんたい恤,卻沒ゆういちわがゆびもち有人ゆうじんやす慰,卻找ちょいち

詩篇しへん 88:8,18
你把しょ認識にんしきてきへだたざいとおしょ使つかいわがため們所憎惡ぞうおわがかかわこまとく出來でき。…

やくはく 19:13-19
てきおとうとけいへだたざいとおしょ使つかいしょ認識にんしきてき全然ぜんぜんあずかわがなま疏。…

うまふとし福音ふくいん 26:56
ただし一切いっさいてきこと成就じょうじゅりょうためようおうけんさきしょじょうてきばなし。」とうした門徒もんとはなれひらき逃走とうそうりょう

ひさげふとし後書あとがき 4:16
わが初次はつじさる訴,ぼつ有人ゆうじんぜんらい幫助,竟都はなれ棄我。ただしねがい這罪不歸ふき於他們!

refuge

撒母みみじょう 23:11-13,19,20
もとひしげじんはたわが交在掃羅しゅうら交?掃羅あきらちょ你僕じんしょ聽的はなしらいしたらい?耶和はな以色れつてきかみ啊,もとめ指示しじぼくにん。」耶和はなせつ:「掃羅必下らい。」…

撒母みみじょう 27:1
だいまもる心裡しんりせつ:「必有一日我死在掃羅手裡,如逃奔非。掃羅わが不在ふざい以色れつてきさかい內,就必絕望ぜつぼうさいひろさく。這樣わが以脫はなれてきしゅ。」

failed me.

鏈接 (Links)
詩篇しへん 142:4 そうせいけい (Interlinear)詩篇しへん 142:4 多種たしゅげん (Multilingual)Salmos 142:4 西にしはんきばじん (Spanish)Psaume 142:4 ほう國人くにびと (French)Psalm 142:4 とく (German)詩篇しへん 142:4 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Psalm 142:4 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
受艱もとめしゅ眷顧けんこ
3てきれいざいわがうらめんはつ昏的時候じこう,你知どうてき道路どうろざいぎょうてき路上ろじょうてき人為じんいわがくらしつらえ網羅もうら4もとめ你向わが右邊うへんかんいんためぼつ有人ゆうじん認識にんしきわがわがしょ避難ひなん,也沒有人ゆうじん眷顧けんこ 5耶和はな啊,わが曾向你哀もとめわがせつ:「你是てき避難ひなんしょざいかつじん你是てき福分ふくぶん。」…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
やくはく 11:20
ただし惡人あくにんてき眼目がんもく必要ひつよう失明しつめい們無逃,們的ゆびもち就是氣絕きぜつ。」

詩篇しへん 31:11
わがいん一切敵人成了羞辱,ざいてき鄰舍跟前さら甚。認識にんしきてき懼怕わが在外ざいがいあたまわがいくわ躲避

詩篇しへん 69:20
はずかしめののしきずやぶりょうてきしんわがまた滿了まんりょう憂愁ゆうしゅうわがゆびもちゆう人體じんたい恤,卻沒ゆういちわがゆびもち有人ゆうじんやす慰,卻找ちょいち

詩篇しへん 88:8
你把しょ認識にんしきてきへだたざいとおしょ使つかいわがため們所憎惡ぞうおわがかかわこまとく出來でき

詩篇しへん 88:18
你把てきりょうともみつともへだたざいとおしょ使つかいしょ認識にんしきてきじん進入しんにゅうくろくらうら

以賽しょ 51:18
她所生育せいいくてきしょ子中こなかぼつゆういち引導いんどう她的,她所やしなえだいてきしょ子中こなかぼつゆういち攙扶她的。

耶利まいしょ 25:35
牧人ぼくじんみち逃跑,ぐん眾的頭目とうもく也無ほう逃脫。

耶利まいしょ 30:17
耶和はなせつ:「わが必使你痊癒,こう你的傷痕きずあといん人稱にんしょう你為趕散てきせつ『這是すずやす無人むじんらいさがせといてき』。」

以西いせいゆいしょ 34:6
てきひつじざい諸山しょざんあいだざいかくこう岡上おかがみ流離りゅうりざいぜん地上ちじょう分散ぶんさん無人むじんひろ無人むじん找。

詩篇 142:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)