(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 ΠΡΑΞΕΙΣ 7 Tischendorf's 8th edition
ΠΡΑΞΕΙΣ 7
Acts 7 Tischendorf
1Εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー δでるたὲ ὁ ἀρχιερεύς· εいぷしろんτたうαあるふぁτたうαあるふぁ οおみくろんὕτως ἔχει; 2δでるたὲ ἔφふぁいηいーた, ἄνδρες ἀδελφοὶ κかっぱαあるふぁὶ πατέρες, ἀκούσατε. ὁ θしーたεいぷしろんὸς τたうῆς δόξης ὤφふぁいθしーたηいーた τたうῷ πατρὶ ἡμみゅーνにゅー Ἀβραὰμみゅーνにゅーτたうιいおたνにゅー τたうῇ Μεσοποταμίᾳ πぱいρろーνにゅー ἢ κατοικῆσしぐまαあるふぁιいおた αあるふぁτたうνにゅーνにゅー Χαρράν, 3κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν, ἔξελθε ἐκかっぱ τたうῆς γがんまῆς σしぐまοおみくろんυうぷしろん κかっぱαあるふぁὶ ἐκかっぱ τたうῆς συγγενείας σしぐまοおみくろんυうぷしろん, κかっぱαあるふぁδでるたεいぷしろんρろーοおみくろん εいぷしろんἰς τたうνにゅー γがんまνにゅーνにゅーνにゅー σしぐまοおみくろんιいおた δείξω. 4τότε ἐξελθὼνにゅーκかっぱ γがんまῆς Χαλδαίων κかっぱαあるふぁτたうῴκησεν ἐνにゅー Χαρράν. κかっぱκかっぱεいぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅー μみゅーεいぷしろんτたうτたうὸ ἀποθανεῖνにゅー τたうνにゅー πατέρα αあるふぁτたうοおみくろんῦ μετῴκισεν αあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんἰς τたうνにゅー γがんまνにゅー ταύτην εいぷしろんἰς ἣνにゅーμみゅーεいぷしろんῖς νにゅーνにゅー κατοικεῖτたうεいぷしろん, 5κかっぱαあるふぁοおみくろんκかっぱ ἔδωκεν αあるふぁτたうῷ κληρονομίαν ἐνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんδでるたβべーたμみゅーαあるふぁ ποδός, κかっぱαあるふぁὶ ἐπηγγείλατο δでるたοおみくろんνにゅーαあるふぁιいおた αあるふぁτたうεいぷしろんἰς κατάσχεσιν αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁτたうῷ σπέρματι αあるふぁτたうοおみくろんμみゅーεいぷしろんτたうαあるふぁὐτόν, οおみくろんκかっぱ ὄντος αあるふぁτたうῷ τέκνου. 6ἐλάλησεν δでるたοおみくろんὕτως ὁ θしーたεいぷしろんὸς ὅτたうιいおた ἔσται τたうὸ σπέρμα αあるふぁτたうοおみくろんῦ πάροικον ἐνにゅー γがんまῇ ἀλλοτρίᾳ, κかっぱαあるふぁὶ δουλώσουσιν αあるふぁτたうκかっぱαあるふぁὶ κακώσουσιν ἔτたうηいーた τετρακόσια· 7κかっぱαあるふぁτたうὸ ἔθνος ᾧ ἐὰνにゅー δουλεύσουσιν κかっぱρろーιいおたνにゅーῶ ἐγώ, ὁ θしーたεいぷしろんὸς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー, κかっぱαあるふぁὶ μετὰ τたうαあるふぁτたうαあるふぁ ἐξελεύσονται κかっぱαあるふぁὶ λατρεύσουσίν μみゅーοおみくろんιいおたνにゅー τたうῷ τόπῳ τούτῳ. 8κかっぱαあるふぁὶ ἔδωκεν αあるふぁτたうῷ διαθήκην περιτομῆς· κかっぱαあるふぁοおみくろんὕτως ἐγέννησεν τたうνにゅーσしぐまαあるふぁκかっぱ κかっぱαあるふぁὶ περιέτεμεν αあるふぁτたうνにゅー τたうῇ ἡμέρᾳ τたうῇ ὀγδόῃ, κかっぱαあるふぁὶ Ἰσしぐまαあるふぁκかっぱ τたうνにゅー Ἰακώβ, κかっぱαあるふぁὶ Ἰαあるふぁκかっぱβべーた τたうοおみくろんὺς δώδεκα πατριάρχας.

9Κかっぱαあるふぁοおみくろんἱ πατριάρχαι ζηλώσαντες τたうνにゅーωおめがσしぐまφふぁい ἀπέδοντο εいぷしろんἰς Αあるふぁἴγυπτον· κかっぱαあるふぁὶ ἦνにゅーθしーたεいぷしろんὸς μみゅーεいぷしろんτたうαあるふぁτたうοおみくろんῦ, 10κかっぱαあるふぁὶ ἐξείλατο αあるふぁτたうνにゅーκかっぱ πぱいαあるふぁσしぐまνにゅー τたうνにゅー θλίψεων αあるふぁτたうοおみくろんῦ, κかっぱαあるふぁὶ ἔδωκεν αあるふぁτたうῷ χάριν κかっぱαあるふぁὶ σοφίαν ἔναντι Φふぁいαあるふぁρろーαあるふぁὼ βασιλέως Αあるふぁἰγύπτου, κかっぱαあるふぁὶ κατέστησεν αあるふぁτたうνにゅー ἡγούμενον ἐπぱいΑあるふぁἴγυπτον κかっぱαあるふぁὶ ἐφふぁい’ ὅλらむだοおみくろんνにゅー τたうνにゅー οおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῦ. 11ἦλθεν δでるたὲ λιμὸς ἐφふぁい’ ὅλらむだηいーたνにゅー τたうνにゅー Αあるふぁἴγυπτον κかっぱαあるふぁὶ Χανάαν κかっぱαあるふぁθしーたλらむだῖψις μεγάλη, κかっぱαあるふぁοおみくろんχかい εいぷしろんὕρισκον χορτάσματα οおみくろんἱ πατέρες ἡμみゅーνにゅー. 12ἀκούσας δでるたὲ Ἰαあるふぁκかっぱβべーたνにゅーτたうαあるふぁ σιτία εいぷしろんἰς Αあるふぁἴγυπτον ἐξαπέστειλεν τたうοおみくろんὺς πατέρας ἡμみゅーνにゅー πぱいρろーτたうοおみくろんνにゅー· 13κかっぱαあるふぁὶ ἐνにゅー τたうῷ δευτέρῳ ἀνεγνωρίσθη Ἰωおめがσしぐまφふぁい τたうοおみくろんῖς ἀδελφοῖς αあるふぁτたうοおみくろんῦ, κかっぱαあるふぁὶ φανερὸνにゅー ἐγένετο τたうῷ Φαραὼ τたうὸ γένος αあるふぁτたうοおみくろんῦ. 14ἀποστείλας δでるたὲ Ἰωおめがσしぐまφふぁい μετεκαλέσατο Ἰαあるふぁκかっぱβべーた τたうνにゅー πατέρα αあるふぁτたうοおみくろんκかっぱαあるふぁπぱいσしぐまαあるふぁνにゅー τたうνにゅー συγγένειαν ἐνにゅー ψぷさいυうぷしろんχかいαあるふぁῖς ἑβδομήκοντα πέντε, 15κかっぱαあるふぁὶ κατέβη Ἰαあるふぁκかっぱβべーた εいぷしろんἰς Αあるふぁἴγυπτον. κかっぱαあるふぁὶ ἐτελεύτησεν αあるふぁτたうὸς κかっぱαあるふぁοおみくろんἱ πατέρες ἡμみゅーνにゅー, 16κかっぱαあるふぁὶ μετετέθησαν εいぷしろんἰς Σしぐまυうぷしろんχかいμみゅー κかっぱαあるふぁὶ ἐτέθησαν ἐνにゅー τたうῷ μνήματι ᾧ ὠνήσατο Ἀβραὰμみゅー τたうιいおたμみゅーῆς ἀργυρίου πぱいαあるふぁρろーτたうνにゅー υうぷしろんἱῶνにゅーμみゅーμみゅーρろーνにゅー Συχέμ.

17κかっぱαあるふぁθしーたὼς δでるたὲ ἤγγιζεν ὁ χρόνος τたうῆς ἐπαγγελίας ἧς ὡμολόγησεν ὁ θしーたεいぷしろんὸς τたうῷ Ἀβραάμ, ηいーたὔξησεν ὁ λらむだαあるふぁὸς κかっぱαあるふぁὶ ἐπληθύνθη ἐνにゅー Αあるふぁἰγύπτῳ, 18ἄχρι οおみくろんὗ ἀνέστη βασιλεὺς ἕτερος ἐπぱいΑあるふぁἴγυπτον ὃς οおみくろんκかっぱδでるたεいぷしろんιいおた τたうνにゅー Ἰωσήφ. 19οおみくろんὗτος κατασοφισάμενος τたうὸ γένος ἡμみゅーνにゅー ἐκάκωσεν τたうοおみくろんὺς πατέρας τたうοおみくろんῦ ποιεῖνにゅー τたうὰ βρέφη ἔκθετα αあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんἰς τたうμみゅーζぜーたῳογονεῖσθαι. 20νにゅー ᾧ καιρῷ ἐγεννήθη Μωϋσῆς, κかっぱαあるふぁὶ ἦνにゅー ἀστεῖος τたうθしーたεいぷしろんῷ· ὃς ἀνετράφη μみゅーῆνας τたうρろーεいぷしろんῖς ἐνにゅー τたうοおみくろんκかっぱτたうοおみくろんῦ πατρός· 21ἐκτεθέντος δでるたαあるふぁτたうοおみくろんῦ ἀνείλατο αあるふぁτたうνにゅー ἡ θυγάτηρ Φふぁいαあるふぁρろーαあるふぁκかっぱαあるふぁὶ ἀνεθρέψατο αあるふぁτたうνにゅー ἑαυτῇ εいぷしろんἰς υうぷしろんἱόν. 22κかっぱαあるふぁὶ ἐπαιδεύθη Μωϋσῆς ἐνにゅー πάσῃ σοφίᾳ Αあるふぁἰγυπτίων, ἦνにゅー δでるたὲ δυνατὸς ἐνにゅー λόγοις κかっぱαあるふぁὶ ἔργοις αあるふぁτたうοおみくろんῦ.

23ὡς δでるたὲ ἐπληροῦτたうοおみくろん αあるふぁτたうῷ τεσσερακονταετὴς χρόνος, ἀνέβη ἐπぱいτたうνにゅー καρδίαν αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἐπισκέψασθαι τたうοおみくろんὺς ἀδελφοὺς αあるふぁτたうοおみくろんτたうοおみくろんὺς υうぷしろんοおみくろんὺς Ἰσραήλ. 24κかっぱαあるふぁὶ ἰδών τたうιいおたνにゅーαあるふぁ ἀδικούμενον ἠμύνατο κかっぱαあるふぁὶ ἐποίησεν ἐκδίκησιν τたうῷ καταπονουμένῳ πατάξας τたうνにゅー Αあるふぁἰγύπτιον. 25ἐνόμιζεν δでるたὲ συνιέναι τたうοおみくろんὺς ἀδελφοὺς ὅτたうιいおたθしーたεいぷしろんὸς δでるたιいおたὰ χειρὸς αあるふぁτたうοおみくろんῦ δίδωσιν σωτηρίαν αあるふぁτたうοおみくろんῖς, οおみくろんδでるたοおみくろんσしぐまυうぷしろんνにゅーκかっぱαあるふぁνにゅー. 26τたうτたうεいぷしろん ἐπιούσῃ ἡμέρᾳ ὤφふぁいθしーたηいーた αあるふぁτたうοおみくろんῖς μαχομένοις κかっぱαあるふぁὶ συνήλλασσεν αあるふぁτたうοおみくろんὺς εいぷしろんἰς εいぷしろんἰρήνην εいぷしろんἰπών, ἄνδρες, ἀδελφοί ἐσしぐまτたうεいぷしろん· ἱνατί ἀδικεῖτたうεいぷしろん ἀλλήλους; 27δでるたὲ ἀδικῶνにゅー τたうνにゅー πλησίον ἀπώσατο αあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんἰπών, τίς σしぐまεいぷしろん κατέστησεν ἄρχοντα κかっぱαあるふぁὶ δικαστὴνにゅーφふぁい’ ἡμみゅーνにゅー; 28μみゅーὴ ἀνελεῖνにゅー μみゅーεいぷしろん σしぐまὺ θέλεις ὃνにゅー τρόπον ἀνにゅーεいぷしろんῖλες ἐχかいθしーたὲς τたうνにゅー Αあるふぁἰγύπτιον; 29ἔφυγεν δでるたὲ Μωϋσῆς ἐνにゅー τたうῷ λόγῳ τούτῳ, κかっぱαあるふぁὶ ἐγένετο πάροικος ἐνにゅー γがんまῇ Μαδιάμ, οおみくろんὗ ἐγέννησεν υうぷしろんοおみくろんὺς δύο.

30Κかっぱαあるふぁὶ πληρωθέντων ἐτたうνにゅー τεσσεράκοντα ὤφふぁいθしーたηいーた αあるふぁτたうῷ ἐνにゅー τたうῇ ἐρήμῳ τたうοおみくろんῦ ὄρους Σしぐまιいおたνにゅーᾶ ἄγγελος ἐνにゅー φふぁいλらむだοおみくろんγがんまὶ πυρὸς βάτου. 31δでるたὲ Μωϋσῆς ἰδでるたνにゅー ἐθαύμαζεν τたうὸ ὅραμα· προσερχομένου δでるたαあるふぁτたうοおみくろんῦ κατανοῆσαι ἐγένετο φふぁいωおめがνにゅーὴ κυρίου, 32γがんまὼ ὁ θしーたεいぷしろんὸς τたうνにゅー πατέρων σしぐまοおみくろんυうぷしろん, ὁ θしーたεいぷしろんὸς Ἀβραὰμみゅー κかっぱαあるふぁὶ Ἰσしぐまαあるふぁκかっぱ κかっぱαあるふぁὶ Ἰακώβ. ἔντρομος δでるたὲ γενόμενος Μωϋσῆς οおみくろんκかっぱ ἐτόλμα κατανοῆσしぐまαあるふぁιいおた. 33εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー δでるたαあるふぁτたうῷ ὁ κύριος, λらむだσしぐまοおみくろんνにゅー τたうὸ ὑπόδημα τたうνにゅー πぱいοおみくろんδでるたνにゅー σしぐまοおみくろんυうぷしろん, ὁ γがんまρろー τόπος ἐφふぁい’ ᾧ ἕστηκας γがんまῆ ἁγία ἐστίν. 34δでるたνにゅー εいぷしろんδでるたοおみくろんνにゅー τたうνにゅー κάκωσιν τたうοおみくろんῦ λαοῦ μみゅーοおみくろんυうぷしろん τたうοおみくろんῦ ἐνにゅー Αあるふぁἰγύπτῳ, κかっぱαあるふぁτたうοおみくろんῦ στεναγμοῦ αあるふぁτたうνにゅー ἤκουσα, κかっぱαあるふぁὶ κατέβην ἐξελέσθαι αあるふぁὐτούς· κかっぱαあるふぁνにゅーνにゅー δでるたεいぷしろんρろーοおみくろん ἀποστείλω σしぐまεいぷしろん εいぷしろんἰς Αあるふぁἴγυπτον.

35Τたうοおみくろんτたうοおみくろんνにゅー τたうνにゅー Μωϋσῆνにゅー, ὃνにゅー ἠρνήσαντο εいぷしろんἰπόντες, τίς σしぐまεいぷしろん κατέστησεν ἄρχοντα κかっぱαあるふぁὶ δικαστήν; τたうοおみくろんτたうοおみくろんνにゅーθしーたεいぷしろんὸς κかっぱαあるふぁὶ ἄρχοντα κかっぱαあるふぁὶ λυτρωτὴνにゅー ἀπέσταλκεν σしぐまνにゅー χかいεいぷしろんιいおたρろーὶ ἀγγέλου τたうοおみくろんῦ ὀφθέντος αあるふぁτたうῷ ἐνにゅー τたうῇ βάτῳ. 36οおみくろんὗτος ἐξήγαγεν αあるふぁτたうοおみくろんὺς ποιήσας τέρατα κかっぱαあるふぁὶ σημεῖαあるふぁνにゅー γがんまΑあるふぁἰγύπτῳ κかっぱαあるふぁὶ ἐνにゅー ἐρυθρᾷ θαλάσσῃ κかっぱαあるふぁὶ ἐνにゅー τたうῇ ἐρήμῳ ἔτたうηいーた τεσσεράκοντα. 37οおみくろんὗτός ἐστιν ὁ Μωϋσῆς ὁ εいぷしろんἴπας τたうοおみくろんῖς υうぷしろんοおみくろんῖς Ἰσραήλ, προφήτην ὑμみゅーνにゅー ἀναστήσει ὁ θしーたεいぷしろんὸς ἐκかっぱ τたうνにゅー ἀδελφῶνにゅーμみゅーνにゅー ὡς ἐμέ. 38οおみくろんὗτός ἐστιν ὁ γενόμενος ἐνにゅー τたうῇ ἐκκλησίᾳ ἐνにゅー τたうῇ ἐρήμῳ μετὰ τたうοおみくろんῦ ἀγγέλου τたうοおみくろんῦ λαλοῦντος αあるふぁτたうῷ ἐνにゅー τたうῷ ὄρει Σしぐまιいおたνにゅーκかっぱαあるふぁτたうνにゅー πατέρων ἡμみゅーνにゅー, ὃς ἐδέξατο λόγια ζぜーたνにゅーτたうαあるふぁ δでるたοおみくろんνにゅーαあるふぁιいおたμみゅーνにゅー, 39οおみくろんκかっぱ ἠθέλησαν ὑπήκοοι γενέσθαι οおみくろんἱ πατέρες ἡμみゅーνにゅーλらむだλらむだὰ ἀπώσαντο κかっぱαあるふぁὶ ἐστράφησαν ἐνにゅー τたうαあるふぁῖς καρδίαις αあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんἰς Αあるふぁἴγυπτον, 40εいぷしろんἰπόντες τたうῷ Ἀαρών· ποίησον ἡμみゅーνにゅー θしーたεいぷしろんοおみくろんὺς οおみくろんἳ προπορεύσονται ἡμみゅーνにゅー· ὁ γがんまρろー Μωϋσῆς οおみくろんὗτος, ὃς ἐξήγαγεν ἡμみゅーᾶς ἐκかっぱ γがんまῆς Αあるふぁἰγύπτου, οおみくろんκかっぱ οおみくろんἴδαμεν τί ἐγένετο αあるふぁτたうῷ. 41κかっぱαあるふぁὶ ἐμοσχοποίησαν ἐνにゅー τたうαあるふぁῖς ἡμέραις ἐκείναις κかっぱαあるふぁὶ ἀνήγαγον θυσίαν τたうεいぷしろんἰδώλῳ, κかっぱαあるふぁεいぷしろんὐφραίνοντο ἐνにゅー τたうοおみくろんῖς ἔργοις τたうνにゅー χかいεいぷしろんιいおたρろーνにゅー αあるふぁτたうνにゅー. 42ἔστρεψεν δでるたὲ ὁ θしーたεいぷしろんὸς κかっぱαあるふぁὶ παρέδωκεν αあるふぁτたうοおみくろんὺς λατρεύειν τたうῇ στρατιᾷ τたうοおみくろんοおみくろんὐρανοῦ, κかっぱαあるふぁθしーたὼς γέγραπται ἐνにゅー βίβλῳ τたうνにゅー προφητῶνにゅー, μみゅーὴ σφάγια κかっぱαあるふぁὶ θυσίας προσηνέγκατέ μみゅーοおみくろんιいおたτたうηいーた τεσσεράκοντα ἐνにゅー τたうῇ ἐρήμῳ, οおみくろんἶκος Ἰσραήλ; 43κかっぱαあるふぁὶ ἀνελάβετε τたうνにゅー σしぐまκかっぱηいーたνにゅーνにゅー τたうοおみくろんῦ Μολὸχかい κかっぱαあるふぁτたうὸ ἄστρον τたうοおみくろんῦ θεοῦ Ῥομφάν, τたうοおみくろんὺς τύπους οおみくろんὓς ἐποιήσατε προσκυνεῖνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς; κかっぱαあるふぁὶ μετοικιῶ ὑμみゅーᾶς ἐπέκεινα Βべーたαあるふぁβべーたυうぷしろんλらむだῶνος.

44Ἡ σκηνὴ τたうοおみくろんῦ μαρτυρίου ἦνにゅー τたうοおみくろんῖς πατράσιν ἡμみゅーνにゅーνにゅー τたうῇ ἐρήμῳ, κかっぱαあるふぁθしーたὼς διετάξατο ὁ λαλῶνにゅー τたうῷ Μωϋσῇ ποιῆσしぐまαあるふぁιいおた αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁτたうτたうνにゅー τύπον ὃνにゅー ἑωράκει, 45νにゅー κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰσήγαγον διαδεξάμενοι οおみくろんἱ πατέρες ἡμみゅーνにゅー μみゅーεいぷしろんτたうὰ Ἰησοῦ ἐνにゅー τたうῇ κατασχέσει τたうνにゅーθしーたνにゅーνにゅーνにゅーξくしーσしぐまεいぷしろんνにゅーθしーたεいぷしろんὸς ἀπぱいὸ προσώπου τたうνにゅー πατέρων ἡμみゅーνにゅー ἕως τたうνにゅー ἡμερῶνにゅー Δαυείδ, 46ὃς εいぷしろんρろーεいぷしろんνにゅー χάριν ἐνώπιον τたうοおみくろんῦ θεοῦ κかっぱαあるふぁὶ ᾐτήσατο εいぷしろんρろーεいぷしろんνにゅー σκήνωμα τたうοおみくろんκかっぱῳ Ἰακώβ. 47Σαλωμῶνにゅー δでるたοおみくろんἰκοδόμησεν αあるふぁτたうοおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅー. 48λらむだλらむだοおみくろんχかい ὁ ὕψιστος ἐνにゅー χειροποιήτοις κατοικεῖ· κかっぱαあるふぁθしーたὼς ὁ προφήτης λέγει, 49οおみくろんὐρανός μみゅーοおみくろんιいおた θρόνος, ἡ δでるたγがんまῆ ὑποπόδιον τたうνにゅー πぱいοおみくろんδでるたνにゅー μみゅーοおみくろんυうぷしろん· πぱいοおみくろんοおみくろんνにゅー οおみくろんκかっぱοおみくろんνにゅー οおみくろんἰκοδομήσετέ μみゅーοおみくろんιいおた, λέγει κύριος, ἢ τίς τόπος τたうῆς καταπαύσεώς μみゅーοおみくろんυうぷしろん; 50οおみくろんχかいὶ ἡ χείρ μみゅーοおみくろんυうぷしろん ἐποίησεν τたうαあるふぁτたうαあるふぁ πάντα;

51Σκληροτράχηλοι κかっぱαあるふぁὶ ἀπερίτμητοι καρδίαις κかっぱαあるふぁτたうοおみくろんῖς ὠσίν, ὑμみゅーεいぷしろんῖς ἀεいぷしろんτたうῷ πνεύματι τたうῷ ἁγίῳ ἀντιπίπτετε, ὡς οおみくろんἱ πατέρες ὑμみゅーνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ὑμみゅーεいぷしろんῖς. 52τίνα τたうνにゅー προφητῶνにゅー οおみくろんκかっぱ ἐδίωξαν οおみくろんἱ πατέρες ὑμみゅーνにゅー; κかっぱαあるふぁὶ ἀπέκτειναν τたうοおみくろんὺς προκαταγγείλαντας πぱいεいぷしろんρろーτたうῆς ἐλεύσεως τたうοおみくろんῦ δικαίου οおみくろんνにゅーνにゅーμみゅーεいぷしろんῖς προδόται κかっぱαあるふぁὶ φονεῖς ἐγένεσθε, 53οおみくろんἵτινες ἐλάβετε τたうνにゅー νόμον εいぷしろんἰς διαταγὰς ἀγγέλων, κかっぱαあるふぁοおみくろんκかっぱ ἐφυλάξατε.

54Ἀκούοντες δでるたτたうαあるふぁτたうαあるふぁ διεπρίοντο τたうαあるふぁῖς καρδίαις αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἔβρυχον τたうοおみくろんὺς ὀδόντας ἐπぱいαあるふぁὐτόν. 55ὑπάρχων δでるたὲ πλήρης πνεύματος ἁγίου ἀτενίσας εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんὐρανὸνにゅー εいぷしろんδでるたεいぷしろんνにゅー δόξαν θしーたεいぷしろんοおみくろんκかっぱαあるふぁὶ Ἰησοῦνにゅーσしぐまτたうτたうαあるふぁκかっぱ δでるたεいぷしろんξくしーιいおたνにゅー τたうοおみくろんῦ θεοῦ, 56κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー, ἰδでるたοおみくろんὺ θεωρῶ τたうοおみくろんὺς οおみくろんὐρανοὺς διηνοιγμένους κかっぱαあるふぁτたうνにゅー υうぷしろんἱὸνにゅー τたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου ἐκかっぱ δでるたεいぷしろんξくしーιいおたνにゅーσしぐまτたうτたうαあるふぁ τたうοおみくろんῦ θεοῦ. 57κράξαντες δでるたφふぁいωおめがνにゅーῇ μεγάλῃ συνέσχον τたうὰ ὦτたうαあるふぁ αあるふぁτたうνにゅー, κかっぱαあるふぁὶ ὥρμησαν ὁμοθυμαδὸνにゅーπぱいαあるふぁὐτόν, 58κかっぱαあるふぁὶ ἐκβαλόντες ἔξくしーωおめが τたうῆς πόλεως ἐλιθοβόλουν. κかっぱαあるふぁοおみくろんἱ μάρτυρες ἀπέθεντο τたうὰ ἱμάτια αあるふぁτたうνにゅー πぱいαあるふぁρろーτたうοおみくろんὺς πόδας νεανίου καλουμένου Σαύλου. 59κかっぱαあるふぁὶ ἐλιθοβόλουν τたうνにゅー Στέφανον ἐπικαλούμενον κかっぱαあるふぁὶ λέγοντα, κύριε Ἰησοῦ, δέξαι τたうὸ πνεῦμά μみゅーοおみくろんυうぷしろん. 60θしーたεいぷしろんὶς δでるたτたうὰ γόνατα ἔκραξεν φふぁいωおめがνにゅーῇ μεγάλῃ· κύριε, μみゅーὴ στήσῃς αあるふぁτたうοおみくろんῖς τたうνにゅー ἁμαρτίαν ταύτην. κかっぱαあるふぁτたうοおみくろんτたうοおみくろん εいぷしろんπぱいνにゅー ἐκοιμήθη.

Tischendorf's 8th edition Greek New Testament

Bible Hub
Acts 6
Top of Page
Top of Page