(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Matthew 5:25 Greek Text Analysis
Matthew 5:25
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
1510 [e]isthiσしぐまθしーたιいおたBeV-PMA-2S
2132 [e]eunoōnεいぷしろんνにゅーοおみくろんνにゅーagreeingV-PPA-NMS
3588 [e]τたうwithArt-DMS
476 [e]antidikōἀντιδίκῳaccuserN-DMS
4771 [e]souσしぐまοおみくろんυうぷしろんof youPPro-G2S
5035 [e]tachyτたうαあるふぁχかいquickly,Adv
2193 [e]heōsἕωςwhilePrep
3755 [e]hotouτたうοおみくろんυうぷしろんwhichRelPro-GMS
1510 [e]eiεいぷしろんyou areV-PIA-2S
3326 [e]met’μみゅーεいぷしろんτたうwithPrep
846 [e]autouαあるふぁτたうοおみくろんhim,PPro-GM3S
1722 [e]enνにゅーonPrep
3588 [e]τたうtheArt-DFS
3598 [e]hodōδでるたῷ·way;N-DFS
3361 [e]μή‿lestAdv
4219 [e]poteποτέeverConj
4771 [e]seσしぐまεいぷしろんyouPPro-A2S
3860 [e]paradōπαραδῷdeliverV-ASA-3S
3588 [e]hotheArt-NMS
476 [e]antidikosἀντίδικοςaccuserN-NMS
3588 [e]τたうto theArt-DMS
2923 [e]kritēκかっぱρろーιいおたτたうῇ,judge,N-DMS
2532 [e]kaiκかっぱαあるふぁandConj
3588 [e]hotheArt-NMS
2923 [e]kritēsκかっぱρろーιいおたτたうὴςjudgeN-NMS
3588 [e]τたうto theArt-DMS
5257 [e]hypēretēὑπηρέτῃ,officer,N-DMS
2532 [e]kaiκかっぱαあるふぁandConj
1519 [e]eisεいぷしろんἰςintoPrep
5438 [e]phylakēnφυλακὴνにゅーprisonN-AFS
906 [e]blēthēsēβληθήσῃ·you will be cast.V-FIP-2S
Greek Texts
Nestle GNT 1904
σしぐまθしーたιいおた εいぷしろんνにゅーοおみくろんνにゅー τたうῷ ἀντιδίκῳ σしぐまοおみくろんυうぷしろん τたうαあるふぁχかいὺ ἕως ὅτたうοおみくろんυうぷしろん εいぷしろんμみゅーεいぷしろんτたうαあるふぁτたうοおみくろんῦ ἐνにゅー τたうῇ ὁδでるたῷ· μή ποτέ σしぐまεいぷしろん παραδῷ ὁ ἀντίδικος τたうῷ κριτῇ, κかっぱαあるふぁὶ ὁ κριτὴς τたうῷ ὑπηρέτῃ, κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς φふぁいυうぷしろんλらむだαあるふぁκかっぱνにゅー βληθήσῃ·

Westcott and Hort 1881
σしぐまθしーたιいおた εいぷしろんνにゅーοおみくろんνにゅー τたうῷ ἀντιδίκῳ σしぐまοおみくろんυうぷしろん τたうαあるふぁχかいὺ ἕως ὅτたうοおみくろんυうぷしろん εいぷしろんἶ μετ' αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἐνにゅー τたうῇ ὁδでるたῷ, μή ποτέ σしぐまεいぷしろん παραδῷ ὁ ἀντίδικος τたうῷ κριτῇ, κかっぱαあるふぁὶ ὁ κριτὴς τたうῷ ὑπηρέτῃ, κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς φふぁいυうぷしろんλらむだαあるふぁκかっぱνにゅー βληθήσῃ·

Westcott and Hort / [NA27 variants]
σしぐまθしーたιいおた εいぷしろんνにゅーοおみくろんνにゅー τたうῷ ἀντιδίκῳ σしぐまοおみくろんυうぷしろん τたうαあるふぁχかいὺ ἕως ὅτたうοおみくろんυうぷしろん εいぷしろんἶ μετ' αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἐνにゅー τたうῇ ὁδでるたῷ, μή ͜ ποτέ σしぐまεいぷしろん παραδῷ ὁ ἀντίδικος τたうῷ κριτῇ, κかっぱαあるふぁὶ ὁ κριτὴς τたうῷ ὑπηρέτῃ, κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς φふぁいυうぷしろんλらむだαあるふぁκかっぱνにゅー βληθήσῃ·

RP Byzantine Majority Text 2005
σしぐまθしーたιいおた εいぷしろんνにゅーοおみくろんνにゅー τたうῷ ἀντιδίκῳ σしぐまοおみくろんυうぷしろん ταχύ, ἕως ὅτたうοおみくろんυうぷしろん εいぷしろんἴ ἐνにゅー τたうῇ ὁδでるたμみゅーεいぷしろんτたうαあるふぁτたうοおみくろんῦ, μήποτέ σしぐまεいぷしろん παραδῷ ὁ ἀντίδικος τたうῷ κριτῇ, κかっぱαあるふぁὶ ὁ κριτής σしぐまεいぷしろん παραδῷ τたうῷ ὑπηρέτῃ, κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς φふぁいυうぷしろんλらむだαあるふぁκかっぱνにゅー βληθήσῃ.

Greek Orthodox Church 1904
σしぐまθしーたιいおた εいぷしろんνにゅーοおみくろんνにゅー τたうῷ ἀντιδίκῳ σしぐまοおみくろんυうぷしろん τたうαあるふぁχかいὺ ἕως ὅτたうοおみくろんυうぷしろん εいぷしろんἶ ἐνにゅー τたうῇ ὁδでるたμみゅーεいぷしろんτたうαあるふぁτたうοおみくろんῦ, μήποτέ σしぐまεいぷしろん παραδῷ ὁ ἀντίδικος τたうῷ κριτῇ, κかっぱαあるふぁὶ ὁ κριτὴς σしぐまεいぷしろん παραδῷ τたうῷ ὑπηρέτῃ, κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς φふぁいυうぷしろんλらむだαあるふぁκかっぱνにゅー βληθήσῃ·

Tischendorf 8th Edition
σしぐまθしーたιいおた εいぷしろんνにゅーοおみくろんνにゅー τたうῷ ἀντιδίκῳ σしぐまοおみくろんυうぷしろん τたうαあるふぁχかいὺ ἕως ὅτたうοおみくろんυうぷしろん εいぷしろんμみゅーεいぷしろんτたうαあるふぁτたうοおみくろんῦ ἐνにゅー τたうῇ ὁδでるたῷ, μήποτέ σしぐまεいぷしろん παραδῷ ὁ ἀντίδικος τたうῷ κριτῇ, κかっぱαあるふぁὶ ὁ κριτὴς τたうῷ ὑπηρέτῃ, κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς φふぁいυうぷしろんλらむだαあるふぁκかっぱνにゅー βληθήσῃ·

Scrivener's Textus Receptus 1894
σしぐまθしーたιいおた εいぷしろんνにゅーοおみくろんνにゅー τたうῷ ἀντιδίκῳ σしぐまοおみくろんυうぷしろん ταχύ, ἕως ὅτたうοおみくろんυうぷしろん εいぷしろんἶ ἐνにゅー τたうῇ ὁδでるたμみゅーεいぷしろんτたうαあるふぁτたうοおみくろんῦ, μήποτέ σしぐまεいぷしろん παραδῷ ὁ ἀντίδικος τたうῷ κριτῇ, κかっぱαあるふぁὶ ὁ κριτὴς σしぐまεいぷしろん παραδῷ τたうῷ ὑπηρέτῃ, κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς φふぁいυうぷしろんλらむだαあるふぁκかっぱνにゅー βληθήσῃ.

Stephanus Textus Receptus 1550
σしぐまθしーたιいおた εいぷしろんνにゅーοおみくろんνにゅー τたうῷ ἀντιδίκῳ σしぐまοおみくろんυうぷしろん τたうαあるふぁχかいὺ ἕως ὅτたうοおみくろんυうぷしろん εいぷしろんἶ ἐνにゅー τたうῇ ὁδでるたῷ μετ' αあるふぁτたうοおみくろんῦ μήποτέ σしぐまεいぷしろん παραδῷ ὁ ἀντίδικος τたうῷ κριτῇ κかっぱαあるふぁὶ ὁ κριτὴς σしぐまεいぷしろん παραδῷ τたうῷ ὑπηρέτῃ κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς φふぁいυうぷしろんλらむだαあるふぁκかっぱνにゅー βληθήσῃ·

Links
Matthew 5:25Matthew 5:25 Text AnalysisMatthew 5:25 InterlinearMatthew 5:25 MultilingualMatthew 5:25 TSKMatthew 5:25 Cross ReferencesMatthew 5:25 Bible HubMatthew 5:25 Biblia ParalelaMatthew 5:25 Chinese BibleMatthew 5:25 French BibleMatthew 5:25 German Bible

Bible Hub
Matthew 5:24
Top of Page
Top of Page