(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14 Scrivener's Textus Receptus 1894
ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΜΑΡΚΟΝ 14
Mark 14 Scrivener's TR
1νにゅー δでるたτたうὸ πάσχα κかっぱαあるふぁτたうὰ ἄζυμα μみゅーεいぷしろんτたうὰ δύο ἡμέρας· κかっぱαあるふぁὶ ἐζήτουν οおみくろんἱ ἀρχιερεῖς κかっぱαあるふぁοおみくろんἱ γραμματεῖς πぱいῶς αあるふぁτたうνにゅーνにゅー δόλῳ κρατήσαντες ἀποκτείνωσιν· 2ἔλεγον δέ, Μみゅーὴ ἐνにゅー τたうῇ ἑορτῇ, μήποτε θόρυβος ἔσται τたうοおみくろんῦ λαοῦ.

3Κかっぱαあるふぁὶ ὄντος αあるふぁτたうοおみくろんῦ ἐνにゅー Βηθανίᾳ, ἐνにゅー τたうοおみくろんἰκίᾳ Σίμωνος τたうοおみくろんῦ λεπροῦ, κατακειμένου αあるふぁτたうοおみくろんῦ, ἦλらむだθしーたεいぷしろん γがんまυうぷしろんνにゅーὴ ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου νάρδου πιστικῆς πολυτελοῦς· κかっぱαあるふぁὶ συντρίψασα τたうὸ ἀλάβαστρον, κατέχεεν αあるふぁτたうοおみくろんῦ κατὰ τたうῆς κかっぱεいぷしろんφふぁいαあるふぁλらむだῆς. 4σしぐまαあるふぁνにゅー δέ τινες ἀγανακτοῦντες πぱいρろーὸς ἑαυτούς, κかっぱαあるふぁὶ λέγοντες, Εいぷしろんἰς τί ἡ ἀπώλεια αあるふぁτたうηいーた τたうοおみくろんῦ μύρου γέγονεν; 5ἠδύνατο γがんまρろー τたうοおみくろんτたうοおみくろん πぱいρろーαあるふぁθしーたνにゅーαあるふぁιいおた ἐπάνω τριακοσίων δηναρίων, κかっぱαあるふぁὶ δοθῆνにゅーαあるふぁιいおた τたうοおみくろんῖς πぱいτたうωおめがχかいοおみくろんῖς. κかっぱαあるふぁὶ ἐνεβριμῶνにゅーτたうοおみくろん αあるふぁτたうῇ. 6δでるたὲ Ἰησοῦς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー, Ἄφετε αあるふぁὐτήν· τί αあるふぁτたうῇ κόπους παρέχετε; καλὸνにゅー ἔργον εいぷしろんἰργάσατο εいぷしろんἰς ἐμέ. 7πάντοτε γがんまρろー τたうοおみくろんὺς πぱいτたうωおめがχかいοおみくろんὺς ἔχετε μみゅーεいぷしろんθしーた’ ἑαυτῶνにゅー, κかっぱαあるふぁὶ ὅτたうαあるふぁνにゅー θέλητε δύνασθε αあるふぁτたうοおみくろんὺς εいぷしろんὖ ποιῆσしぐまαあるふぁιいおた· ἐμみゅーδでるたοおみくろんὐ πάντοτε ἔχετε. 8εいぷしろんχかいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうηいーた ἐποίησε· προέλαβε μυρίσαι μみゅーοおみくろんυうぷしろん τたうσしぐまῶμά εいぷしろんἰς τたうνにゅー ἐνταφιασμόν. 9μみゅーνにゅー λέγω ὑμみゅーνにゅー, ὅπου ἂνにゅー κηρυχθῇ τたうεいぷしろんὐαγγέλιον τたうοおみくろんτたうοおみくろん εいぷしろんἰς ὅλらむだοおみくろんνにゅー τたうνにゅー κόσμον, κかっぱαあるふぁὶ ὃ ἐποίησεν αあるふぁτたうηいーた λαληθήσεται εいぷしろんἰς μνημόσυνον αあるふぁτたうῆς.

10Κかっぱαあるふぁὶ ὁ Ἰούδας ὁ Ἰσκαριώτης, εいぷしろんἷς τたうνにゅー δώδεκα, ἀπぱいλらむだθしーたεいぷしろん πぱいρろーὸς τたうοおみくろんὺς ἀρχιερεῖς, ἵνにゅーαあるふぁ παραδῷ αあるふぁτたうνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς. 11οおみくろんδでるたὲ ἀκούσαντες ἐχάρησαν, κかっぱαあるふぁὶ ἐπηγγείλαντο αあるふぁτたうῷ ἀργύριον δでるたοおみくろんνにゅーαあるふぁιいおた· κかっぱαあるふぁὶ ἐζήτει πぱいῶς εいぷしろんὐκαίρως αあるふぁτたうνにゅー παραδῷ.

12Κかっぱαあるふぁτたうῇ πρώτῃ ἡμέρᾳ τたうνにゅー ἀζύμων, ὅτたうεいぷしろん τたうὸ πάσχα ἔθυον, λέγουσιν αあるふぁτたうοおみくろんἱ μαθηταὶ αあるふぁτたうοおみくろんῦ, Πぱいοおみくろんῦ θέλεις ἀπελθόντες ἑτοιμάσωμεν ἵνにゅーαあるふぁ φάγῃς τたうὸ πάσχα; 13κかっぱαあるふぁὶ ἀποστέλλει δύο τたうνにゅー μαθητῶνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῦ, κかっぱαあるふぁὶ λέγει αあるふぁτたうοおみくろんῖς, Ὑπάγετε εいぷしろんἰς τたうνにゅー πόλιν, κかっぱαあるふぁὶ ἀπαντήσει ὑμみゅーνにゅー ἄνθρωπος κεράμιον ὕδατος βαστάζων· ἀκολουθήσατε αあるふぁτたうῷ, 14κかっぱαあるふぁὶ ὅπου ἐὰνにゅー εいぷしろんἰσέλθῃ, εいぷしろんἴπατε τたうοおみくろんἰκοδεσπότῃ, ὅτたうιいおた Ὁ διδάσκαλος λέγει, Πぱいοおみくろんῦ ἐσしぐまτたうιいおた τたうὸ κατάλυμά, ὅπぱいοおみくろんυうぷしろん τたうὸ πάσχα μみゅーεいぷしろんτたうτたうνにゅー μαθητῶνにゅー μみゅーοおみくろんυうぷしろん φάγω; 15κかっぱαあるふぁαあるふぁτたうὸς ὑμみゅーνにゅー δείξει ἀνώγεον μέγα ἐστρωμένον ἕτοιμον· ἐκかっぱεいぷしろんῖ ἑτοιμάσατε ἡμみゅーνにゅー. 16κかっぱαあるふぁὶ ἐξくしーῆλθον οおみくろんἱ μαθηταὶ αあるふぁτたうοおみくろんῦ, κかっぱαあるふぁὶ ἦλθον εいぷしろんἰς τたうνにゅー πόλιν, κかっぱαあるふぁεいぷしろんρろーοおみくろんνにゅー κかっぱαあるふぁθしーたὼς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς, κかっぱαあるふぁὶ ἡτοίμασαν τたうὸ πάσχα.

17Κかっぱαあるふぁὶ ὀψίας γενομένης ἔρχεται μみゅーεいぷしろんτたうτたうνにゅー δώδεκα. 18κかっぱαあるふぁὶ ἀνακειμένων αあるふぁτたうνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἐσθιόντων, εいぷしろんἶπεν ὁ Ἰησοῦς, Ἀμみゅーνにゅー λέγω ὑμみゅーνにゅー, ὅτたうιいおた εいぷしろんἷς ἐξくしーμみゅーνにゅー παραδώσει μみゅーεいぷしろん, ὁ ἐσθίων μみゅーεいぷしろんτたう’ ἐμみゅーοおみくろんῦ. 19οおみくろんδでるたὲ ἤρξαντο λらむだυうぷしろんπぱいεいぷしろんῖσθαι, κかっぱαあるふぁὶ λέγειν αあるふぁτたうεいぷしろんἷς κかっぱαあるふぁθしーたεいぷしろんἷς, Μή τたうιいおた ἐγώ; κかっぱαあるふぁὶ ἄλλος, Μή τたうιいおた ἐγώ; 20δでるたὲ ἀποκριθεὶς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς, Εいぷしろんἷς ἐκかっぱ τたうνにゅー δώδεκα, ὁ ἐμβαπτόμενος μみゅーεいぷしろんτたう’ ἐμみゅーοおみくろんεいぷしろんἰς τたうὸ τρύβλιον. 21μみゅーνにゅー υうぷしろんἱὸς τたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου ὑπάγει, κかっぱαあるふぁθしーたὼς γέγραπται πぱいεいぷしろんρろーαあるふぁτたうοおみくろんῦ· οおみくろんαあるふぁδでるたτたうῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δでるたιいおたοおみくろんὗ ὁ υうぷしろんἱὸς τたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου παραδίδοται· κかっぱαあるふぁλらむだνにゅーνにゅー αあるふぁτたうεいぷしろんοおみくろんκかっぱ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωπος ἐκかっぱεいぷしろんῖνος.

22Κかっぱαあるふぁὶ ἐσθιόντων αあるふぁτたうνにゅー, λらむだαあるふぁβべーたνにゅー ὁ Ἰησοῦς ἄρτον, εいぷしろんὐλογήσας ἔκλασε, κかっぱαあるふぁὶ ἔδωκεν αあるふぁτたうοおみくろんῖς, κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろん, Λάβετε, φάγετε· τたうοおみくろんῦτό ἐσしぐまτたうιいおた τたうσしぐまῶμά μみゅーοおみくろんυうぷしろん. 23κかっぱαあるふぁὶ λαβὼνにゅー τたうὸ ποτήριον, εいぷしろんὐχαριστήσας ἔδωκεν αあるふぁτたうοおみくろんῖς· κかっぱαあるふぁὶ ἔπιον ἐξくしー αあるふぁτたうοおみくろんῦ πάντες. 24κかっぱαあるふぁεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς, Τたうοおみくろんῦτό ἐσしぐまτたうιいおた τたうαあるふぁἷμά μみゅーοおみくろんυうぷしろん, τたうτたうῆς κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーῆς διαθήκης, τたうὸ περὶ πολλῶνにゅー ἐκχυνόμενον 25μみゅーνにゅー λέγω ὑμみゅーνにゅーτたうιいおた οおみくろんὐκέτι οおみくろんμみゅーὴ πίω ἐκかっぱ τたうοおみくろんῦ γεννήματος τたうῆς ἀμπέλου, ἕως τたうῆς ἡμέρας ἐκείνης ὅτたうαあるふぁνにゅー αあるふぁτたうὸ πίνω κかっぱαあるふぁιいおたνにゅーνにゅーνにゅー τたうῇ βασιλείᾳ τたうοおみくろんῦ Θεοῦ.

26Κかっぱαあるふぁὶ ὑμνήσαντες ἐξくしーῆλθον εいぷしろんἰς τたうὸ ὄρος τたうνにゅー ἐλαιῶνにゅー. 27Κかっぱαあるふぁὶ λέγει αあるふぁτたうοおみくろんῖς ὁ Ἰησοῦς ὅτたうιいおた Πάντες σκανδαλισθήσεσθε ἐνにゅーμみゅーοおみくろんὶ ἐνにゅー τたうῇ νυκτὶ ταύτῃ· ὅτたうιいおた γέγραπται, Πατάξω τたうνにゅー ποιμένα, κかっぱαあるふぁὶ διασκορπισθήσεται τたうὰ πρόβατα. 28λらむだλらむだὰ μετὰ τたうὸ ἐγερθῆναί μみゅーεいぷしろん, προάξω ὑμみゅーᾶς εいぷしろんἰς τたうνにゅー Γαλιλαίαν. 29δでるたὲ Πέτρος ἔφふぁいηいーた αあるふぁτたうῷ, Κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰ πάντες σκανδαλισθήσονται, ἀλらむだλらむだοおみくろんκかっぱ ἐγώ. 30κかっぱαあるふぁὶ λέγει αあるふぁτたうῷ ὁ Ἰησοῦς, Ἀμみゅーνにゅー λέγω σしぐまοおみくろんιいおた, ὅτたうιいおた σήμερον ἐνにゅー τたうῇ νυκτὶ ταύτῃ, πぱいρろーνにゅーδでるたὶς ἀλέκτορα φふぁいωおめがνにゅーσしぐまαあるふぁιいおた, τたうρろーὶς ἀπαρνήσῃ μみゅーεいぷしろん. 31δでるたὲ ἐκかっぱ περισσοῦ ἔλεγε μみゅーᾶλλον, Ἐάν μみゅーεいぷしろん δέῃ συναποθανεῖνにゅー σしぐまοおみくろんιいおた, οおみくろんὐ μή σしぐまεいぷしろん ἀπαρνήσομαι. ὡσαύτως δでるたκかっぱαあるふぁὶ πάντες ἔλεγον.

32Κかっぱαあるふぁὶ ἔρχονται εいぷしろんἰς χωρίον οおみくろんτたうὸ ὄνομα Γεθσημανῆ· κかっぱαあるふぁὶ λέγει τたうοおみくろんῖς μαθηταῖς αあるふぁτたうοおみくろんῦ, Καθίσατε ὧδでるたεいぷしろん, ἕως προσεύξωμαι. 33κかっぱαあるふぁὶ παραλαμβάνει τたうνにゅー Πέτρον κかっぱαあるふぁτたうνにゅー Ἰάκωβον κかっぱαあるふぁὶ Ἰωάννην μみゅーεいぷしろんθしーた’ ἑαυτοῦ, κかっぱαあるふぁὶ ἤρξατο ἐκθαμβεῖσθαι κかっぱαあるふぁὶ ἀδημονεῖνにゅー. 34κかっぱαあるふぁὶ λέγει αあるふぁτたうοおみくろんῖς, Περίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή μみゅーοおみくろんυうぷしろん ἕως θανάτου· μείνατε ὧδでるたεいぷしろん κかっぱαあるふぁὶ γρηγορεῖτたうεいぷしろん. 35κかっぱαあるふぁὶ προελθὼνにゅー μικρόν, ἔπεσεν ἐπぱいτたうῆς γがんまῆς, κかっぱαあるふぁὶ προσηύχετο ἵνにゅーαあるふぁ, εいぷしろんἰ δυνατόν ἐσしぐまτたうιいおた, παρέλθῃ ἀπぱいαあるふぁτたうοおみくろんῦ ἡ ὥρろーαあるふぁ. 36κかっぱαあるふぁὶ ἔλεγεν, Ἀβべーたβべーたᾶ, ὁ πατήρ, πάντα δυνατά σしぐまοおみくろんιいおた. παρένεγκε τたうὸ ποτήριον ἀπぱい’ ἐμみゅーοおみくろんτたうοおみくろんτたうοおみくろん· ἀλらむだλらむだοおみくろんὐ τί ἐγがんまὼ θέλω, ἀλらむだλらむだὰ τί σύ. 37κかっぱαあるふぁὶ ἔρχεται, κかっぱαあるふぁεいぷしろんὑρίσκει αあるふぁτたうοおみくろんὺς καθεύδοντας, κかっぱαあるふぁὶ λέγει τたうῷ Πέτρῳ, Σίμων, καθεύδεις; οおみくろんκかっぱ ἴσχυσας μίαν ὥρろーαあるふぁνにゅー γρηγορῆσαι; 38γρηγορεῖτたうεいぷしろん κかっぱαあるふぁὶ προσεύχεσθε, ἵνにゅーαあるふぁ μみゅーεいぷしろんἰσέλθητε εいぷしろんἰς πειρασμόν. τたうμみゅーνにゅー πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ πρόθυμον, ἡ δでるたσしぐまρろーξくしー ἀσθενής. 39κかっぱαあるふぁὶ πάλιν ἀπελθὼνにゅー προσηύξατο, τたうνにゅー αあるふぁτたうνにゅー λόγον εいぷしろんἰπών. 40κかっぱαあるふぁὶ ὑποστρέψας εいぷしろんρろーεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんὺς πάλιν καθεύδοντας· ἦσしぐまαあるふぁνにゅー γがんまρろー οおみくろんἱ ὀφθαλμοὶ αあるふぁτたうνにゅー βεβαρημένοι, κかっぱαあるふぁοおみくろんκかっぱ ᾔδεισαν τί αあるふぁτたうῷ ἀποκριθῶσしぐまιいおた. 41κかっぱαあるふぁὶ ἔρχεται τたうὸ τρίτον, κかっぱαあるふぁὶ λέγει αあるふぁτたうοおみくろんῖς, Καθεύδετε τたうὸ λοιπὸνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ἀναπαύεσθε. ἀπέχει· ἦλθεν ἡ ὥρろーαあるふぁ· ἰδού, παραδίδοται ὁ υうぷしろんἱὸς τたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου εいぷしろんἰς τたうὰς χかいεいぷしろんῖρας τたうνにゅー ἁμαρτωλῶνにゅー. 42ἐγείρεσθε, ἄγωμεν· ἰδού, ὁ παραδιδούς μみゅーεいぷしろん ἤγγικε.

43Κかっぱαあるふぁεいぷしろんὐθέως, ἔτたうιいおた αあるふぁτたうοおみくろんῦ λαλοῦντος, παραγίνεται Ἰούδας, εいぷしろんἷς ὢνにゅー τたうνにゅー δώδεκα, κかっぱαあるふぁμみゅーεいぷしろんτたうαあるふぁτたうοおみくろんῦ ὄχλος πぱいοおみくろんλらむだὺς μみゅーεいぷしろんτたうὰ μαχαιρῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ξύλων, πぱいαあるふぁρろーτたうνにゅー ἀρχιερέων κかっぱαあるふぁτたうνにゅー γραμματέων κかっぱαあるふぁτたうνにゅー πρεσβυτέρων. 44δεδώκει δでるたὲ ὁ παραδιδοὺς αあるふぁτたうνにゅー σύσσημον αあるふぁτたうοおみくろんῖς, λέγων, Ὃνにゅーνにゅー φιλήσω, αあるふぁὐτός ἐσしぐまτたうιいおた· κρατήσατε αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ ἀπαγάγετε ἀσφαλῶς. 45κかっぱαあるふぁὶ ἐλθών, εいぷしろんὐθέως προσελθὼνにゅー αあるふぁτたうῷ λέγει, Ῥαββί, ῥαββί· κかっぱαあるふぁὶ κατεφίλησεν αあるふぁὐτόν. 46οおみくろんδでるたὲ ἐπέβαλον ἐπぱいαあるふぁτたうνにゅー τたうὰς χかいεいぷしろんῖρας αあるふぁτたうνにゅー, κかっぱαあるふぁὶ ἐκράτησαν αあるふぁὐτόν. 47εいぷしろんἷς δέ τις τたうνにゅー παρεστηκότων σπασάμενος τたうνにゅー μάχαιραν ἔπαισε τたうνにゅー δでるたοおみくろんλらむだοおみくろんνにゅー τたうοおみくろんῦ ἀρχιερέως, κかっぱαあるふぁὶ ἀφふぁいεいぷしろんλらむだεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんτたうὸ ὠτίον. 48κかっぱαあるふぁὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς, Ὡς ἐπぱいλらむだσしぐまτたうνにゅー ἐξήλθετε μみゅーεいぷしろんτたうὰ μαχαιρῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ ξύλων συλλαβεῖνにゅー μみゅーεいぷしろん; 49κかっぱαあるふぁθしーた’ ἡμέραν ἤμみゅーηいーたνにゅー πぱいρろーὸς ὑμみゅーᾶς ἐνにゅー τたうῷ ἱεいぷしろんρろーῷ διδάσκων, κかっぱαあるふぁοおみくろんκかっぱ ἐκρατήσατέ μみゅーεいぷしろん· ἀλらむだλらむだ’ ἵνにゅーαあるふぁ πληρωθῶσしぐまιいおたνにゅー αあるふぁἱ γραφαί. 50κかっぱαあるふぁὶ ἀφέντες αあるふぁτたうνにゅー πάντες ἔφυγον.

51Κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰς τις νεανίσκος ἠκολούθει αあるふぁτたうῷ, περιβεβλημένος σινδόνα ἐπぱいὶ γυμνοῦ. κかっぱαあるふぁὶ κρατοῦσしぐまιいおたνにゅー αあるふぁτたうνにゅー οおみくろんἱ νεανίσκοι· 52δでるたὲ καταλιπὼνにゅー τたうνにゅー σινδόνα γがんまυうぷしろんμみゅーνにゅーὸς ἔφυγεν ἀπぱいαあるふぁτたうνにゅー.

53Κかっぱαあるふぁὶ ἀπήγαγον τたうνにゅー Ἰησοῦνにゅー πぱいρろーὸς τたうνにゅー ἀρχιερέα· κかっぱαあるふぁὶ συνέρχονται αあるふぁτたうῷ πάντες οおみくろんἱ ἀρχιερεῖς κかっぱαあるふぁοおみくろんἱ πρεσβύτεροι κかっぱαあるふぁοおみくろんἱ γραμματεῖς. 54κかっぱαあるふぁὶ ὁ Πέτρος ἀπぱいὸ μακρόθεν ἠκολούθησεν αあるふぁτたうῷ ἕως ἔσしぐまωおめが εいぷしろんἰς τたうνにゅー αあるふぁλらむだνにゅー τたうοおみくろんῦ ἀρχιερέως· κかっぱαあるふぁὶ ἦνにゅー συγκαθήμενος μみゅーεいぷしろんτたうτたうνにゅー ὑπηρετῶνにゅー, κかっぱαあるふぁὶ θερμαινόμενος πぱいρろーὸς τたうφふぁいῶς. 55οおみくろんδでるたὲ ἀρχιερεῖς κかっぱαあるふぁὶ ὅλらむだοおみくろんνにゅー τたうὸ συνέδριον ἐζήτουν κかっぱαあるふぁτたうτたうοおみくろんῦ Ἰησοῦ μαρτυρίαν, εいぷしろんἰς τたうὸ θανατῶσしぐまαあるふぁιいおた αあるふぁὐτόν· κかっぱαあるふぁοおみくろんχかい εいぷしろんὕρισκον. 56πολλοὶ γがんまρろー ἐψευδομαρτύρουν κかっぱαあるふぁτたうαあるふぁτたうοおみくろんῦ, κかっぱαあるふぁὶ ἴσしぐまαあるふぁιいおた αあるふぁἱ μαρτυρίαι οおみくろんκかっぱσしぐまαあるふぁνにゅー. 57καί τινες ἀναστάντες ἐψευδομαρτύρουν κかっぱαあるふぁτたうαあるふぁτたうοおみくろんῦ λέγοντες 58τたうιいおたμみゅーεいぷしろんῖς ἠκούσαμεν αあるふぁτたうοおみくろんῦ λέγοντος ὅτたうιいおたγがんまὼ καταλύσω τたうνにゅー νにゅーαあるふぁνにゅー τたうοおみくろんτたうοおみくろんνにゅー τたうνにゅー χειροποίητον, κかっぱαあるふぁδでるたιいおたὰ τριῶνにゅー ἡμερῶνにゅー ἄλλον ἀχειροποίητον οおみくろんἰκοδομήσω 59κかっぱαあるふぁοおみくろんδでるたοおみくろんὕτως ἴσしぐまηいーたνにゅー ἡ μαρτυρία αあるふぁτたうνにゅー. 60κかっぱαあるふぁὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εいぷしろんἰς τたうὸ μέσον ἐπηρώτησε τたうνにゅー Ἰησοῦνにゅー, λέγων, Οおみくろんκかっぱ ἀποκρίνῃ οおみくろんὐδέν; τί οおみくろんὗτοί σしぐまοおみくろんυうぷしろん καταμαρτυροῦσしぐまιいおたνにゅー; 61δでるたὲ ἐσιώπα, κかっぱαあるふぁοおみくろんδでるたνにゅー ἀπεκρίνατο. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ λέγει αあるふぁτたうῷ, Σしぐまεいぷしろんἶ ὁ Χριστός, ὁ υうぷしろんἱὸς τたうοおみくろんεいぷしろんὐλογητοῦ; 62δでるたὲ Ἰησοῦς εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー, Ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおた. κかっぱαあるふぁὶ ὄψεσθε τたうνにゅー υうぷしろんἱὸνにゅー τたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκかっぱ δでるたεいぷしろんξくしーιいおたνにゅー τたうῆς δυνάμεως, κかっぱαあるふぁὶ ἐρχόμενον μみゅーεいぷしろんτたうτたうνにゅー νにゅーεいぷしろんφふぁいεいぷしろんλらむだνにゅー τたうοおみくろんοおみくろんὐρανοῦ. 63δでるたὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τたうοおみくろんὺς χかいιいおたτたうῶνας αあるふぁτたうοおみくろんῦ λέγει, Τί ἔτたうιいおた χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64ἠκούσατε τたうῆς βλασφημίας· τί ὑμみゅーνにゅー φαίνεται; οおみくろんδでるたὲ πάντες κατέκριναν αあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんνにゅーαあるふぁιいおた ἔνοχον θανάτου. 65κかっぱαあるふぁὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αあるふぁτたうῷ, κかっぱαあるふぁὶ περικαλύπτειν τたうὸ πρόσωπον αあるふぁτたうοおみくろんῦ, κかっぱαあるふぁὶ κολαφίζειν αあるふぁὐτόν, κかっぱαあるふぁὶ λέγειν αあるふぁτたうῷ, Προφήτευσον· κかっぱαあるふぁοおみくろんἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αあるふぁτたうνにゅー ἔβαλλον.

66Κかっぱαあるふぁὶ ὄντος τたうοおみくろんῦ Πέτρου ἐνにゅー τたうαあるふぁλらむだῇ κάτω, ἔρχεται μία τたうνにゅー παιδισκῶνにゅー τたうοおみくろんῦ ἀρχιερέως, 67κかっぱαあるふぁὶ ἰδでるたοおみくろんσしぐまαあるふぁ τたうνにゅー Πέτρον θερμαινόμενον, ἐμβλέψασα αあるふぁτたうῷ λέγει, Κかっぱαあるふぁσしぐまὺ μετὰ τたうοおみくろんῦ Ναζαρηνοῦ Ἰησοῦ ἦσしぐまθしーたαあるふぁ. 68δでるたὲ ἠρνήσατο, λέγων, Οおみくろんκかっぱ οおみくろんδでるたαあるふぁ, οおみくろんδでるたὲ ἐπίσταμαι τί σしぐまὺ λέγεις. κかっぱαあるふぁὶ ἐξくしーῆλθεν ἔξくしーωおめが εいぷしろんἰς τたうὸ προαύλιον· κかっぱαあるふぁὶ ἀλέκτωρ ἐφώνησε. 69κかっぱαあるふぁὶ ἡ παιδίσκη ἰδでるたοおみくろんσしぐまαあるふぁ αあるふぁτたうνにゅー πάλιν ἤρξατο λέγειν τたうοおみくろんῖς παρεστηκόσιν ὅτたうιいおた Οおみくろんὗτος ἐξくしー αあるふぁτたうνにゅー ἐστίν. 70δでるたὲ πάλιν ἠρνεῖτたうοおみくろん. κかっぱαあるふぁὶ μετὰ μικρὸνにゅー πάλιν οおみくろんἱ παρεστῶτες ἔλεγον τたうῷ Πέτρῳ, Ἀληθῶς ἐξくしー αあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんἶ· κかっぱαあるふぁγがんまρろー Γαλιλαῖος εいぷしろんἶ, κかっぱαあるふぁὶ ἡ λαλιά σしぐまοおみくろんυうぷしろん ὁμοιάζει. 71δでるたὲ ἤρξατο ἀναθεματίζειν κかっぱαあるふぁὶ ὀμνύειν ὅτたうιいおた Οおみくろんκかっぱ οおみくろんδでるたαあるふぁ τたうνにゅー ἄνθρωπον τたうοおみくろんτたうοおみくろんνにゅーνにゅー λέγετε. 72κかっぱαあるふぁὶ ἐκかっぱ δευτέρου ἀλέκτωρ ἐφώνησε. κかっぱαあるふぁὶ ἀνεμνήσθη ὁ Πέτρος τたうοおみくろんῦ ῥήματος οおみくろんεいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー αあるふぁτたうῷ ὁ Ἰησοῦς ὅτたうιいおた Πぱいρろーνにゅー ἀλέκτορα φふぁいωおめがνにゅーσしぐまαあるふぁιいおた δίς, ἀπαρνήσῃ μみゅーεいぷしろん τρίς. κかっぱαあるふぁὶ ἐπιβαλὼνにゅー ἔκλαιε.

F. H. A. Scrivener , The New Testament in the Original Greek according to the Text followed in the Authorised Version (Cambridge: University Press, 1894).

Bible Hub
Mark 13
Top of Page
Top of Page