(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7 Westcott and Hort / NA27 variants
ΠぱいΡろーΟおみくろんΣしぐま ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7
Romans 7 (WH) / [NA27 variants]
1Ἢ ἀγνοεῖτたうεいぷしろん, ἀδελφοί, γινώσκουσιν γがんまρろー νόμον λらむだαあるふぁλらむだῶ, ὅτたうιいおた ὁ νόμος κυριεύει τたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου ἐφふぁい' ὅσしぐまοおみくろんνにゅー χρόνον ζぜーたῇ; 2γがんまρろー ὕπανδρος γがんまυうぷしろんνにゅーτたうζぜーたνにゅーτたうιいおた ἀνδρὶ δέδεται νόμῳ· ἐὰνにゅー δでるたὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, κατήργηται ἀπぱいτたうοおみくろんῦ νόμου τたうοおみくろんῦ ἀνδρός. 3ρろーαあるふぁ οおみくろんνにゅー ζぜーたῶντος τたうοおみくろんῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει ἐὰνにゅー γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰνにゅー δでるたὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐσしぐまτたうνにゅーπぱいτたうοおみくろんῦ νόμου, τたうοおみくろんμみゅーεいぷしろんνにゅーαあるふぁιいおた αあるふぁτたうνにゅー μοιχαλίδα γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ.

4σしぐまτたうεいぷしろん, ἀδελφοί μみゅーοおみくろんυうぷしろん, κかっぱαあるふぁὶ ὑμみゅーεいぷしろんῖς ἐθανατώθητε τたうῷ νόμῳ δでるたιいおたτたうοおみくろんῦ σώματος τたうοおみくろんῦ χριστοῦ, εいぷしろんἰς τたうὸ γενέσθαι ὑμみゅーᾶς ἑτέρῳ, τたうῷ ἐκかっぱ νにゅーεいぷしろんκかっぱρろーνにゅー ἐγερθέντι ἵνにゅーαあるふぁ καρποφορήσωμεν τたうθしーたεいぷしろんῷ. 5τたうεいぷしろん γがんまρろーμみゅーεいぷしろんνにゅーνにゅー τたうῇ σαρκί, τたうὰ παθήματα τたうνにゅー ἁμαρτιῶνにゅー τたうδでるたιいおたτたうοおみくろんῦ νόμου ἐνηργεῖτたうοおみくろんνにゅー τたうοおみくろんῖς μέλεσιν ἡμみゅーνにゅー εいぷしろんἰς τたうὸ καρποφορῆσしぐまαあるふぁιいおた τたうῷ θανάτῳ· 6νにゅーυうぷしろんνにゅーδでるたὲ κατηργήθημεν ἀπぱいτたうοおみくろんῦ νόμου, ἀποθανόντες ἐνにゅー ᾧ κατειχόμεθα, ὥσしぐまτたうεいぷしろん δουλεύειν ἡμみゅーᾶς ἐνにゅー καινότητι πνεύματος κかっぱαあるふぁοおみくろんὐ παλαιότητι γράμματος.

7Τί οおみくろんνにゅーρろーοおみくろんμみゅーεいぷしろんνにゅー; ὁ νόμος ἁμαρτία; μみゅーὴ γένοιτο· ἀλらむだλらむだτたうνにゅー ἁμαρτίαν οおみくろんκかっぱ ἔγνων εいぷしろんμみゅーδでるたιいおたὰ νόμου, τήν τたうεいぷしろん γがんまρろー ἐπιθυμίαν οおみくろんκかっぱ ᾔδειν εいぷしろんμみゅーὴ ὁ νόμος ἔλεγεν Οおみくろんκかっぱ ἐπιθυμήσεις· 8ἀφορμὴνにゅー δでるたὲ λαβοῦσしぐまαあるふぁ ἡ ἁμαρτία δでるたιいおたτたうῆς ἐντολῆς κατειργάσατο ἐνにゅーμみゅーοおみくろんπぱいσしぐまαあるふぁνにゅー ἐπιθυμίαν, χかいωおめがρろーὶς γがんまρろー νόμου ἁμαρτία νεκρά. 9γがんまδでるたὲ ἔζぜーたωおめがνにゅー χかいωおめがρろーὶς νόμου ποτέ· ἐλθούσης δでるたτたうῆς ἐντολῆς ἡ ἁμαρτία ἀνέζησεν, ἐγがんまδでるたὲ ἀπέθανον, 10κかっぱαあるふぁεいぷしろんὑρέθη μみゅーοおみくろんιいおた ἡ ἐντολὴ ἡ εいぷしろんἰς ζぜーたωおめがνにゅー αあるふぁτたうηいーた εいぷしろんἰς θάνατον· 11γがんまρろー ἁμαρτία ἀφορμὴνにゅー λらむだαあるふぁβべーたοおみくろんσしぐまαあるふぁ δでるたιいおたτたうῆς ἐντολῆς ἐξηπάτησέν μみゅーεいぷしろん κかっぱαあるふぁδでるたιいおた' αあるふぁτたうῆς ἀπέκτεινεν. 12ὥστε ὁ μみゅーνにゅー νόμος ἅγιος, κかっぱαあるふぁὶ ἡ ἐντολὴ ἁγία κかっぱαあるふぁὶ δικαία κかっぱαあるふぁὶ ἀγαθή.

13Τたうοおみくろんνにゅー ἀγαθὸνにゅーμみゅーοおみくろんὶ ἐγένετο θάνατος; μみゅーὴ γένοιτο· ἀλらむだλらむだὰ ἡ ἁμαρτία, ἵνにゅーαあるふぁ φふぁいαあるふぁνにゅーῇ ἁμαρτία δでるたιいおたτたうοおみくろんῦ ἀγαθοῦ μみゅーοおみくろんιいおた κατεργαζομένη θάνατον· ἵνにゅーαあるふぁ γένηται κかっぱαあるふぁθしーた' ὑπερβολὴνにゅー ἁμαρτωλὸς ἡ ἁμαρτία δでるたιいおたτたうῆς ἐντολῆς.

14οおみくろんἴδαμεν γがんまρろーτたうιいおた ὁ νόμος πνευματικός ἐστιν· ἐγがんまδでるたὲ σάρκινός εいぷしろんμみゅーιいおた, πεπραμένος ὑπぱいτたうνにゅー ἁμαρτίαν. 15γがんまρろー κατεργάζομαι οおみくろんὐ γινώσκω· οおみくろんγがんまρろー ὃ θέλω τたうοおみくろんτたうοおみくろん πράσσω, ἀλらむだλらむだ' ὃ μισῶ τたうοおみくろんτたうοおみくろん πぱいοおみくろんιいおたῶ. 16εいぷしろんδでるたὲ ὃ οおみくろんὐ θέλω τたうοおみくろんτたうοおみくろん πぱいοおみくろんιいおたῶ, σύνφημι / σύμφημι τたうῷ νόμῳ ὅτたうιいおた καλός. 17Νにゅーυうぷしろんνにゅーδでるたοおみくろんὐκέτι ἐγがんまὼ κατεργάζομαι αあるふぁτたうὸ ἀλらむだλらむだὰ ἡ ἐνοικοῦσしぐまαあるふぁ / οおみくろんκかっぱοおみくろんσしぐまαあるふぁνにゅーμみゅーοおみくろんὶ ἁμαρτία. 18οおみくろんδでるたαあるふぁ γがんまρろーτたうιいおた οおみくろんκかっぱ οおみくろんκかっぱεいぷしろんῖ ἐνにゅー ἐμοί, τたうοおみくろんτたう' ἔστιν ἐνにゅー τたうῇ σαρκί μみゅーοおみくろんυうぷしろん, ἀγαθόν· τたうγがんまρろー θέλειν παράκειταί μみゅーοおみくろんιいおた, τたうδでるたὲ κατεργάζεσθαι τたうὸ καλὸνにゅー οおみくろんὔ· 19οおみくろんγがんまρろー ὃ θέλω πぱいοおみくろんιいおたῶ ἀγαθόν, ἀλらむだλらむだὰ ὃ οおみくろんὐ θέλω κかっぱαあるふぁκかっぱνにゅー τたうοおみくろんτたうοおみくろん πράσσω. 20εいぷしろんδでるたὲ ὃ οおみくろんὐ θέλω [ἐγがんまὼ] τたうοおみくろんτたうοおみくろん πぱいοおみくろんιいおたῶ, οおみくろんὐκέτι ἐγがんまὼ κατεργάζομαι αあるふぁτたうὸ ἀλらむだλらむだὰ ἡ οおみくろんκかっぱοおみくろんσしぐまαあるふぁνにゅーμみゅーοおみくろんὶ ἁμαρτία.

21Εいぷしろんὑρίσκω ἄρろーαあるふぁ τたうνにゅー νόμον τたうῷ θέλοντι ἐμみゅーοおみくろんὶ ποιεῖνにゅー τたうὸ καλὸνにゅーτたうιいおたμみゅーοおみくろんτたうὸ κακὸνにゅー παράκειται· 22συνήδομαι γがんまρろー τたうῷ νόμῳ τたうοおみくろんῦ θεοῦ κατὰ τたうνにゅーσしぐまωおめが ἄνθρωπον, 23βλέπω δでるたὲ ἕτερον νόμον ἐνにゅー τたうοおみくろんῖς μέλεσίν μみゅーοおみくろんυうぷしろん ἀντιστρατευόμενον τたうῷ νόμῳ τたうοおみくろんῦ νοός μみゅーοおみくろんυうぷしろん κかっぱαあるふぁαあるふぁἰχμαλωτίζοντά μみゅーεいぷしろんνにゅー τたうῷ νόμῳ τたうῆς ἁμαρτίας τたうῷ ὄνにゅーτたうιいおたνにゅー τたうοおみくろんῖς μέλεσίν μみゅーοおみくろんυうぷしろん. 24ταλαίπωρος ἐγがんまὼ ἄνθρωπος· τίς μみゅーεいぷしろん ῥύσεται ἐκかっぱ τたうοおみくろんῦ σώματος τたうοおみくろんῦ θανάτου τούτου;

25χάρις δでるたτたうθしーたεいぷしろんδでるたιいおたὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τたうοおみくろんῦ κυρίου ἡμみゅーνにゅー. ἄρろーαあるふぁ οおみくろんνにゅー αあるふぁτたうὸς ἐγがんまτたうμみゅーνにゅー νにゅーοおみくろんῒ δουλεύω νόμῳ θεοῦ, τたうδでるたὲ σαρκὶ νόμῳ ἁμαρτίας.

Brooke Foss Westcott and Fenton John Anthony Hort, The New Testament in the Original Greek, vol. 1: Text; vol. 2: Introduction [and] Appendix (Cambridge: Macmillan, 1881).

[Variants]: Nestle-Aland Novum Testamentum Graece. 27th ed. Stuttgart: (Deutsche Bibelgesellschaft, 1993).

Bible Hub
Romans 6
Top of Page
Top of Page