(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Diskussion:Beram – Wikipedia

Diskussion:Beram

Letzter Kommentar: vor 10 Monaten von Malabon in Abschnitt Formulierung

SW-Review Beram

Bearbeiten

Eigentlich sollte der Artikel nur Informationen aus diversen Reiseführern zusammenfassen. Ich bin aber nach und nach auf immer mehr Quellen gestoßen, die massig Informationen bieten. Herausgekommen ist dieser Artikel. Er ist für einen Ort mit 250 Einwohnern zwar recht lang, aber wenn man dessen Bedeutung berücksichtigt ist er wohl nicht mehr so übertrieben. Bilder folgen noch. --Toffel 22:49, 27. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Könnte in der Einleitung bitte der Staat erwähnt werden? Durch das Foto und die Karte ist das in der Infobox nur mehr bei sehr großer Auflösung auf der ersten Bildschirmseite, und Istrien ist ja in zwei Ländern (noch dazu gehörten beide Staaten als ich zur Pflichtschule ging noch zu Jugoslawien). -- Cecil 01:02, 5. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Eine andere Sache: hast du dir schon mal überlegt, zu den beiden Kirchen (speziell zu Maria im Fels) eigene Artikel zu schreiben. Die Darstellung der Kirchen sprengt den Ortsartikel, ist viel zu detailliert/umfangreich unter diesem Lemma. Gerade die Kirche Maria im Fels könnte man vermutlich leicht zu einem eigenen lesenswerten Artikel machen. In einem Ortsartikel erwarte ich mir mehr über den Ort (wobei 250 Leute vermutlich nicht viel mehr hergeben, aber zB Politisches, Wirtschaft, ...) und nicht ganz so viel über zwei Gebäude. -- Cecil 01:10, 5. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Habe den Staat eränzt.
Über die Ausgliederung habe ich mir auch schon Gedanken gemacht, habe es dann aber doch so gelassen, weil beide Kirchen sehr eng mit dem Ort verbunden sind. Den Abschnitt zur Kirche Maria im Fels könnte man tatsächlich ausgliedern, weil die Bedeutung über die des Ortes hinausragt. Jetzt, wo ich es noch von einer anderen Seite bestätigt bekomme, werde ich das wohl auch machen. Einen eigenen Artikel über die Martinskirche halte ich aber für ungünstig, weil sie kein Alleinstellungsmerkmal gegenüber den anderen Hauptkirchen in Istrien hat. Mir ist zumindest keins aufgefallen, kenne aber die anderen Kirchen nicht so gut. --Toffel 11:46, 5. Apr. 2009 (CEST)Beantworten
Habe den Text über die Kirche jetzt ausgegliedert. Über Politik oder Wirtschaft Berams konnte ich leider nichts finden. --Toffel 14:37, 5. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Erfolgreiche Lesenswert-Kandidatur vom 18. bis 25. Mai 2009

Bearbeiten

Beram (italienisch Vermo, deutsch veraltet Burgerdorf) ist ein kleiner Ort in der kroatischen Gespanschaft Istrien. Er gehört zur Gemeinde Pazin und liegt rund fünf Kilometer nordwestlich der dieser Stadt an der Straße nach Poreč. Beram hat etwa 250 Einwohner und liegt östlich des Tales des Flusses Čipri, die Verlängerung des Lim-Tals (Limska draga), in einer Höhe von 321 Metern. Das Dorf ist bekannt für die Armenbibel und den Totentanz der Kirche Maria im Fels.

Der Artikel ist der Rest, der durch die Ausgliederung des Abschnittes über die Kirche Maria im Fels noch übrig ist. Der Artikel hat beim Schreibwettbewerb in der Sektion Gesellschaftswissenschaften den dritten Platz belegt, jedoch mit dem jetzt ausgegliederten Abschnitt. Da sich der Artikel seitdem also inhaltlich gravierend verändert hat, stelle ich ihn zur Lesenswert-Kandidatur. Als Hauptautor natürlich Neutral. --Toffel 23:31, 18. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Pro Was will man mehr von einem Dorf verlangen? Kann Lobach (bei Bevern) soviel? Die Ausgliederung tat dem Artikel gut. Fossa?! ± 04:19, 21. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Pro, bin wie Fossa der Meinung, dass die Ausgliederung der richtige Schritt war. Was mich ein wenig stört, ist die große Freifläche nach der Überschrift "Martinskirche". Vielleicht kann man ja die Bilder etwas anders anordnen, um diese Freifläche zu verkleinern, aber daran solls nicht scheitern.--Peridexion 21:20, 22. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Pro - 1981 auf einer Motorradtour zufällig dorthin verfahren, wollte nach Porec und war wohl unkonzentriert, dachte nur: welch ein Kaff, da liegt der Hund begraben. Der Artikel reizt nochmals sich zu verfahren. :-) Gruss -- Beademung 12:24, 25. Mai 2009 (CEST)Beantworten


Artikel ist in dieser Version lesenswert mit 3 Pro. --Kauk0r 21:12, 25. Mai 2009 (CEST)Beantworten

"deutsch veraltet Burgerdorf"

Bearbeiten

in der einleitung steht: "deutsch veraltet Burgerdorf". wie heißt der ort denn "deutsch modern"? oder ist damit gemeint "deutsch Burgerdorf"? die österreicher haben heute doch vermutlich keinen anderen deutschen namen für diesen ort, der über jahrhunderte zu österreich gehörte? interessierte grüße --Jbergner 08:54, 13. Okt. 2011 (CEST)Beantworten

Formulierung

Bearbeiten

"Im 16. Jahrhundert wurde Beram stark beschädigt." Hmm, wird ein Ort beschädigt? Wahrscheinlich ist zerstört gemeint. --Malabon (Diskussion) 10:11, 6. Jan. 2024 (CET)Beantworten