komo
komo (Esperanto)
BearbeitenSingular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | komo | komoj
|
Akkusativ | komon | komojn
|
Worttrennung:
- ko·mo
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] Komma
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] Komma
|
komo (Ido)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | komo | komi |
Akkusativ | ||
Akkusativ, vorangestellt |
komon | komin |
Worttrennung:
- ko·mo, Plural: ko·mi
Aussprache:
- IPA: [ˈkomo]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Satzzeichen: kleiner gekrümmter Strich zum Unterteilen eines Satzes; Komma
- [2] Trennzeichen zu Dezimalstellen kleiner als 1
Herkunft:
- Wortstamm (radiko) kom aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Deutsch, Englisch, Französisch[1]
Gegenwörter:
- [1] punto
Oberbegriffe:
- [1] puntizo
Beispiele:
- [1] Komin ni bezonas por subdividar frazo, e punton por markar lua fino.
- Kommata benötigen wir zum Unterteilen eines Satzes, und einen Punkt, um dessen Ende zu kennzeichnen.
- [2] La nomero Pi esas proxime 3,14, parolez: tri komo un quar.
- Die Zahl Pi ist etwa 3, 14, sprich: drei Komma eins vier.
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten- [1, 2] Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „kom“
- [1, 2] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „komo“) .
- [1, 2] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)) , Seite 135 „komo“.
Quellen:
- ↑ Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)) , Seite 135 „komo“.