Benutzer Diskussion:Sciuro la kolektanto de nuksoj
Abschnitt hinzufügenWillkommen
Hallo Sciuro la kolektanto de nuksoj,
willkommen bei Wikibooks. Diese Nachricht ist nicht automatisch erstellt, sondern es gibt in Wikibooks Benutzer, die sich Zeit für die neu Dazugekommenen nehmen, dich begrüßen, Fragen beantworten, einfach für dich da sind. Zunächst mal hoffe ich, dass du hier interessante Bücher zum Lesen findest. Die beste Unterstützung ist kritisches Lesen, jeder kann es!
Du hast dich also entschieden, inhaltsoffene Lehrbücher zu erstellen bzw. Korrektur zu lesen? Viele nützliche Informationen für Autoren findest du im Wikibooks-Lehrbuch und auf dem Merkzettel zum Ausdrucken. Im Lehrbuch werden auch die Menüpunkte am oberen und linken Rand erklärt. Auf dem Portal für Autoren kannst du im Abschnitt Beteiligen und Mitgestalten Anregungen finden; wenn dich interessiert, womit sich andere Nutzer beschäftigen, lohnt ein Blick in die letzten Änderungen.
Wenn du eine Anleitung vermisst oder andere Hilfe brauchst, zögere nicht, deine Fragen auf Wikibooks:Ich brauche Hilfe zu stellen. Natürlich kannst du auch mir (Jürgen) persönlich deine Fragen stellen.
Falls du Autor werden willst, solltest du besonders beachten:
- Grundsätzliches kurz und knapp
- Was Wikibooks ist und was wir hier tun
- Wie man ein neues Buch beginnt
Danke für deine Korrektur; vielleicht hast du Lust, dich um fehlende Übersetzungen von Esperanto zu kümmern. – Bedeutet dein Benutzername etwas wie „Eichhörnchen, das Nüsse sammelt“?
Erfolg und viel Spaß wünscht Jürgen -- 17:01, 15. Apr. 2016 (CEST)- Hallo Jürgen, mein Benutzername bedeutet "Eichhörnchen, der Nüssesammler", also hast du es vom Sinn her erfasst. :) --Sciuro la kolektanto de nuksoj 19:03, 15. Apr. 2016 (CEST)
Zu den Übersetzungen bei Esperanto
[Bearbeiten]Gibt es eine Seite, auf der alle noch nicht übersetzten Übungen von Esperanto zu finden sind (und wenn ja, welche)? --Sciuro la kolektanto de nuksoj 19:03, 15. Apr. 2016 (CEST)
- Eine Seite mit dieser Liste gibt es nicht. Ich hatte einmal alles durchgeblättert und festgestellt, dass die Lücken bei Kapitel 35 anfangen. Du kannst von da aus sofort erkennen, was fehlt: Unterhalb von Leseübung und Übersetzungsübung gibt es jeweils einen Link zur Lösung; ein blauer Link ist vorhanden, bei einem roten Link fehlt die Seite. Die vorhandenen Seiten können auch als Muster für den Aufbau einer solchen Lösung dienen. -- Jürgen 19:35, 15. Apr. 2016 (CEST)
- Ok, danke! --Sciuro la kolektanto de nuksoj 19:57, 15. Apr. 2016 (CEST)
- (Den Rest dieses Beitrags und meine Antwort habe ich bei der Projekt-Diskussion eingefügt, damit alle Diskussionen zum Aufbau von Esperanto auf der gleichen Seite geführt werden. -- Jürgen 08:48, 16. Apr. 2016 (CEST))
- Ok, danke! --Sciuro la kolektanto de nuksoj 19:57, 15. Apr. 2016 (CEST)
Ich habe die Information über die Lücken wiedergefunden, nämlich unter Status der einzelnen Kapitel. -- Jürgen 08:42, 19. Apr. 2016 (CEST)
Nachtrag: Wenn du mit einer Übersetzung fertig bist, dann markiere das bitte auch an folgenden Stellen:
- Status der einzelnen Kapitel
- Esperanto/ Druckversion – dort müssen die Kommentare gegen Ende des Quelltextes "umgesetzt" werden, damit die neuen Übersetzungsseiten eingeblendet werden. (Da du eifrig mit Kommentaren arbeitest, verstehst du vermutlich diesen Kurzhinweis.)
Danke vielmals für deine Aktivität! -- Jürgen 11:12, 19. Apr. 2016 (CEST)
- Ok, danke für die Hinweise! Danke auch für das Korrigieren des Links auf meiner Benutzer-Seite. Müsste der letzte Link bei Esperanto: Projektseite#Offene Kapitel-Diskussionen auch korrigiert werden? --Sciuro la kolektanto de nuksoj 11:56, 19. Apr. 2016 (CEST)
- Nein, siehe die Link-Hilfe. Die Prüfung berücksichtigt solche Sonderfälle. Nur wenn direkt auf eine Seite (ohne Zusatzangaben) verwiesen wird, reagiert die Link-Prüfung. -- Jürgen 12:10, 19. Apr. 2016 (CEST)
Danke!
[Bearbeiten]Der Hinweis war brilliant! Vielen Dank. Macht mir zwar jetzt mehr Arbeit, aber recht hast Du :-)! Gruß Axel--134.169.116.137 18:31, 3. Mai 2016 (CEST)
Italienisch-Formatierungen
[Bearbeiten]Zur Sammlung von Stichpunkten auf deiner Benutzerseite: Ich beschränke mich auf den Abschnitt Formatierung. Dabei kommentiere ich überwiegend nur das, was mir direkt auffällt, und vergleiche nur selten das, was du im Substantiv-Kapitel versuchsweise geändert hast.
- Slash und Leerzeichen: wenn es nur Teile eines Wortes sind, dann ohne, sonst besser mit.
- bei Abkürzungen
 
statt
- attore/trice ist ein schlechtes Beispiel, da könnte man direkt attrice schreiben.
- Die Regeln für Hervorhebungen (kursiv, fett, Anführungszeichen) klingen vernünftig und schlüssig.
- Warum willst du für Aufzählungen nicht die Wiki-Syntax verwenden? Sinnvoll wäre das, wenn in die einzelnen Zeilen noch mehr kommt (z.B. Übersetzung, Anmerkung), sodass eine Tabelle angebracht sein kann; aber für eine Aneinanderreihung gleichartiger Zeilen bieten sich Bullets durch
*
an.
Frohes Schaffen! -- Jürgen 09:05, 5. Mai 2016 (CEST)
- Hallo Jürgen, die anderen Stichpunkte waren nur Notizen für mich selbst und da ich die Navigation inzwischen schon erneuert hab, auch nicht mehr aktuell.
- Zum Slash: Ich persönlich finde bei zwei Wörtern die Variante Wort / Wort besser, habe aber mal bei den Beispielen im Duden gesehen, dass dort keine Leerzeichen sind (also: Wort/Wort). Wenn die Leerzeichen-Variante bei Wikibooks aber so üblich ist, mache ich bei zwei getrennten Wörtern Leerzeichen.
- Zu den Leerzeichen: Ich sehe zwar keinen Unterschied zwischen
 
und
(außer im Quelltext), aber kann ich machen. - Zu deinem letzten Anstrich: Meinst du das so (am Bsp. von Verkleinerungen):
- -ino/-ina
- -etto/-etta
- -ello/-ella
- -uolo/-uola
- Beispiel: tavolo → tavolino, tavoletto
- Aber hier sind Übersetzungen bzw. Anmerkungen mMn nicht nötig.
- Oder meintest du das hier: Die Berufe?
- Danke jedenfalls für deine Hilfe! --Sciuro la kolektanto de nuksoj 16:47, 5. Mai 2016 (CEST)
- Hallo Sciuro,
- Schrägstrich siehe Schrägstrich. Wikibooks hat dazu keine Regeln oder Vorschläge. (Die Festlegung für Kapitelnamen hat damit nichts zu tun, sondern dient nur der Gliederung und Darstellung des Seitentitels.) Es ist also auch hier deine Entscheidung; wenn du dich im Italienisch-Buch soweit einbringen willst, dass du als Autor Regeln vorgeben willst, dann darfst du es.
- Leerzeichen:
 
ist ein Schmales Leerzeichen für Abkürzungen, und
ist ein normales Leerzeichen, das nur den Zeilenumbruch verhindern soll. - Aufzählungen: Ich meinte beide Varianten: ohne weitere Informationen mit Sternchen, die zu Bullets werden, wie bei den Verkleinerungen; mit weiteren Angaben als Tabelle wie bei den Berufen. (Für Tabellen gibt es weitere Varianten wie bei Esperanto oder Türkisch.)
- Alles klar? -- Jürgen 18:22, 5. Mai 2016 (CEST)
- Hallo Sciuro,
- Hallo Jürgen, ja, jetzt ist alles klar, danke nochmals. Ich werde wahrscheinlich (wegen der besseren Lesbarkeit) trotzdem Leerzeichen bei Wort / Wort nehmen, egal was der Duden oder die DIN sagt. Bei der Tabelle muss ich mal schauen – vermutlich lasse ich die (erstmal) so, wie sie jetzt ist, kann ja später – falls nötig/erwünscht – immer noch geändert werden. Gruß, Sciuro la kolektanto de nuksoj 22:50, 5. Mai 2016 (CEST)
- Hallo Jürgen, ich habe doch noch eine Frage: Wenn man vor dem Slash ein geschütztes Leerzeichen verwendet, welches nimmt man da? Das hier:
? --Sciuro la kolektanto de nuksoj 13:14, 7. Mai 2016 (CEST)
- Hallo Jürgen, ich habe doch noch eine Frage: Wenn man vor dem Slash ein geschütztes Leerzeichen verwendet, welches nimmt man da? Das hier:
- Kann ich nicht beantworten; auch der Wikipedia-Artikel Schrägstrich spricht von mehreren Möglichkeiten. Ich tendiere zum schmalen Leerzeichen
 
. -- Jürgen 14:20, 7. Mai 2016 (CEST)
- Kann ich nicht beantworten; auch der Wikipedia-Artikel Schrägstrich spricht von mehreren Möglichkeiten. Ich tendiere zum schmalen Leerzeichen
- Ok, danke Jürgen, das kann man sich dann auch einfacher merken, wenn es dasselbe wie bei den Abkürzungen ist. --Sciuro la kolektanto de nuksoj 14:34, 7. Mai 2016 (CEST)
Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey
[Bearbeiten]Hallo! Die Wikimedia Foundation braucht dein Feedback in einer Umfrage. Wir möchten wissen, wie gut wir dich in deiner Arbeit für unsere Projekte online und offline unterstützen. Was können wir tun, um diese Unterstützung zukünftig zu verändern oder zu verbessern?[survey 1] Deine Beurteilung wird direkten Einfluss auf die aktuelle und zukünftige Arbeit der Wikimedia Foundation haben. Du bist zufällig ausgewählt worden an dieser Umfrage teilzunehmen und wir freuen und darauf, etwas aus deiner Wikimedia-Community zu hören. Als Dankeschön geben wir 20 Wikimedia-T-Shirts an zufällig ausgewählte Teilnehmer an der Umfrage.[survey 2] Die Umfrage ist in unterschiedlichen Sprachen verfügbar und nimmt 20 und 40 Minuten deiner Zeit in Anspruch.
Nimm an der Umfrage jetzt teil!
Mehr Information zur Umfrage gibt es hier. Die Umfrage wird von einem externen Anbieter betrieben, es gelten diese Datenschutzbestimmungen. Besuche unsere FAQ-Seite um mehr Informationen zu dieser Umfrage zu erhalten.. Wenn du zusätzliche Hilfe benötigst oder wenn du an zukünftigen Kommunikationen über diese Umfrage nicht teilnehmen möchtest, sende uns eine e-Mail an surveys@wikimedia.org..
Danke! --EGalvez (WMF) (talk) 23:26, 13. Jan. 2017 (CET)
- ↑ Diese Umfrage ist vor allem dazu gedacht, um Feedback zur aktuellen Unterstützung durch die Wikimedia Foundation zu erhalten, es geht nicht um um Aspekte der langfristigen Strategie.
- ↑ Rechtliches: Keine Kaufverpflichtung. Volljährigkeit erforderlich. Unterstützt durch die Wikimedia Foundation, 49 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Diese Bedingungen sind ungültig, wo sie gesetzlich verboten sind. Die Umfrage endet am 31. Januar 2017. Teilnahmebedingungen.