„Hiri Motu“ – Versionsunterschied
[ungesichtete Version] | [gesichtete Version] |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
tk k |
||
(29 dazwischenliegende Versionen von 22 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1:
{{Belege fehlen}}
{{Infobox Sprache
|Länder= {{PNG}}
|Sprecher=120.000 Zweitsprachler
|Klassifikation=
* [[Pidgin-Sprachen]] *: Motu basierend
*::
|KSprache=Hiri Motu
|Amtssprache= {{PNG}}
|ISO1=ho
|ETHNO14= POM
Zeile 13 ⟶ 15:
|ISO2= hmo
}}
'''Hiri Motu'''
== Entwicklung ==
Die Sprache entwickelte sich aus der [[Handelssprache]]
Die Sprache wurde auch von [[Englische Sprache|Englisch]], [[Tok Pisin]] und [[Polynesische Sprachen|Polynesischen Sprachen]] beeinflusst. Jedoch entstammen etwa 90 Prozent des Wortschatzes der Motu-Sprache.
Es haben sich laut [
== Heutige Situation ==
Sie hat je nach Angaben zwischen 120
Heute wird Hiri Motu auch im Parlament benutzt. Im staatlichen [[Radio]] gibt es einige Sendungen auf Hiri Motu. Als
== Weblinks ==
{{Incubator|Wp/ho|Hiri Motu}}
{{Wiktionary}}
* [http://www.pngwebdirectory.com/dictionary.php Übersetzer Englisch-Motu]
== Einzelnachweise ==
[[Kategorie:Einzelsprache]]▼
<references />
[[Kategorie:Pidgin- und Kreolsprache]]▼
▲[[Kategorie:Einzelsprache]]
|
Aktuelle Version vom 18. Mai 2019, 16:55 Uhr
Hiri Motu | ||
---|---|---|
Gesprochen in |
Papua-Neuguinea | |
Sprecher | 120.000 Zweitsprachler | |
Linguistische Klassifikation |
| |
Offizieller Status | ||
Amtssprache in | Papua-Neuguinea | |
Sprachcodes | ||
ISO 639-1 |
ho | |
ISO 639-2 |
hmo | |
ISO 639-3 |
hmo |
Hiri Motu, Police Motu oder Motu Pidgin ist eine auf der Motu-Sprache basierende Pidgin-Sprache und neben Tok Pisin und Englisch eine der drei nationalen Sprachen Papua-Neuguineas.
Entwicklung
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Die Sprache entwickelte sich aus der Handelssprache des in der Provinz Central ansässigen Motu-Volkes. Besonders durch die Rolle als Sprache der Kolonialpolizei und als Handelssprache verbreitete sich die Sprache über das eigentliche Stammesgebiet hinaus.
Die Sprache wurde auch von Englisch, Tok Pisin und Polynesischen Sprachen beeinflusst. Jedoch entstammen etwa 90 Prozent des Wortschatzes der Motu-Sprache.
Es haben sich laut Ethnologue zwei Dialekte, Austronesisches Hiri Motu und Papuanisches Hiri Motu, entwickelt.[1]
Heutige Situation
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Sie hat je nach Angaben zwischen 120.000 und 200.000 Sprecher, vor allem im südlichen Teil des Landes, der ehemaligen britischen Kolonie Britisch-Neuguinea. Die große Mehrzahl der Sprecher nutzt die Sprache als Zweit- und als Verkehrssprache. Es gibt kaum Muttersprachler. Etwa sechs Prozent der Bevölkerung können die Sprache sowohl lesen als auch schreiben.
Heute wird Hiri Motu auch im Parlament benutzt. Im staatlichen Radio gibt es einige Sendungen auf Hiri Motu. Als Verkehrssprache verliert Hiri Motu gegenüber Tok Pisin an Bedeutung.
Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ Motu, Hiri. In: ethnologue.com. Abgerufen am 22. Februar 2019 (englisch).