„Non serviam“ – Versionsunterschied

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
'''''Non serviam''''' ([[Latein|lat]]. ‚ich werde nicht dienen‘) ist eine [[Phrase]], die generell [[Luzifer]] zugeschrieben wird, aber auch aus der griechisch-römischen [[Antike]] überliefert wird. Jener ehemalige [[Engel]] soll laut Volksmund diese Worte gesprochen haben, um seine Abneigung gegenüber dem Dienen unter [[Gott]]es Führung auszudrücken. Sie stehen für seinen [[Widerwillen]] und den [[Stolz|stolzen]] Wunsch, sich selbst nach seinen eigenen [[Egoismus|egoistischen]] Vorstellungen regieren zu wollen. Jene Worte sind der Grund, warum er aus dem [[Himmel (Religion)|Himmel]] verbannt wurde und von dort aus in die [[Hölle]] stürzte, um dort fortan als [[Satan]] zu regieren.
'''''Non serviam''''' ([[Latein|lat]]. ‚ich werde nicht dienen‘) ist eine [[Phrase]], die generell [[Luzifer]] zugeschrieben wird, aber auch aus der griechisch-römischen [[Antike]] überliefert wird. Jener ehemalige [[Engel]] soll laut Volksmund diese Worte gesprochen haben, um seine Abneigung gegenüber dem Dienen unter [[Gott]]es Führung auszudrücken. Sie stehen für seinen [[Widerwillen]] und den [[Stolz|stolzen]] Wunsch, sich selbst nach seinen eigenen Vorstellungen regieren zu wollen. Jene Worte sind der Grund, warum er aus dem [[Himmel (Religion)|Himmel]] verbannt wurde und von dort aus in die [[Hölle]] stürzte, um dort fortan als [[Satan]] zu regieren.


Heute wird der Ausdruck ''non serviam'' durch einige [[Politik|politische]], [[Kultur|kulturelle]] und [[Religion|religiöse]] Gruppen aufgegriffen, um deren [[Aversion]]en gegenüber den gegenwärtig etablierten und anerkannten [[Struktur]]en und [[Ansicht]]en auszudrücken.
Heute wird der Ausdruck ''non serviam'' durch einige [[Politik|politische]], [[Kultur|kulturelle]] und [[Religion|religiöse]] Gruppen aufgegriffen, um deren [[Aversion]]en gegenüber den gegenwärtig etablierten und anerkannten [[Struktur]]en und [[Ansicht]]en auszudrücken.

Version vom 15. Juni 2012, 23:33 Uhr

Non serviam (lat. ‚ich werde nicht dienen‘) ist eine Phrase, die generell Luzifer zugeschrieben wird, aber auch aus der griechisch-römischen Antike überliefert wird. Jener ehemalige Engel soll laut Volksmund diese Worte gesprochen haben, um seine Abneigung gegenüber dem Dienen unter Gottes Führung auszudrücken. Sie stehen für seinen Widerwillen und den stolzen Wunsch, sich selbst nach seinen eigenen Vorstellungen regieren zu wollen. Jene Worte sind der Grund, warum er aus dem Himmel verbannt wurde und von dort aus in die Hölle stürzte, um dort fortan als Satan zu regieren.

Heute wird der Ausdruck non serviam durch einige politische, kulturelle und religiöse Gruppen aufgegriffen, um deren Aversionen gegenüber den gegenwärtig etablierten und anerkannten Strukturen und Ansichten auszudrücken.

Ursprung

In traditionellen Geschichten über den Untergang Luzifers werden diese Worte nicht erwähnt.

In der Vulgata, der lateinischen Bibelübersetzung, jedoch trauert der biblische Prophet Jeremia darüber, dass das israelische Volk trotz der Anmut Gottes die Worte non serviam spricht, um deren Ablehnung gegenüber nur einem Gott zu zeigen und weiterhin anderen Göttern huldigen zu können. Er warnt davor, dass diese Sünde bestraft werden wird[1].

Später galten diese Worte als genereller Ausdruck der Abweisung gegenüber Gott und wurden mit dem Sturz Luzifers in Verbindung gebracht. Es galt, dass jeder, der gegen Gott sündigt, auch entsprechend dieser Worte handelt.

Der römische Philosoph Seneca erwähnt (Epistulae morales 77,14) einen Spartaner („Lacon ille“), der mit dem Ausspruch „non serviam“ gefangengenommen wurde und, genötigt, als Sklavendienst einen Nachttopf zu leeren, Selbstmord beging. Aus den Worten Senecas, der Spartaner habe diesen Ausspruch „sua Dorica lingua“, also in seinem dorischen Dialekt, getan, kann man auf eine ältere griechische Fassung dieser Anekdote schließen. Seneca weist mit dieser Erzählung auf die innere Freiheit des Stoikers und dessen Unabhängigkeit von den Wechselfällen des Schicksals hin.

Nicht nur von religiösen Gruppen, sondern auch von Vertretern der Moderne wurde die Phrase non serviam aufgegriffen, um deren radikale, manchmal auch revolutionäre Einstellung gegenüber Konformität zu verdeutlichen[2].

Das Motto in der modernen Literatur

Das Motto in der modernen Musik

Non serviam ist

  • der Titel des zweiten Albums der griechischen Metal-Band Rotting Christ.
  • der Name einer Black-/Death-Metal-Band, die 1995 in Schweden gegründet wurde.
  • der Titel eines 1999 veröffentlichten Liedes der Band Lullaby for the Working Class, einer bereits aufgelösten Band aus Nebraska.
  • der Titel eines 2001 veröffentlichten Liedes des deutschen Rappers Phillie MC aus dem Album Schöne neue Welt.
  • der Titel eines 2007 veröffentlichten Liedes der deutschen Black-Metal-Band Unlight.

Das Motto im modernen Film

Einzelnachweise

  1. Ieremias 2.20, Biblia Sacra Vulgata.
  2. c.f. e.g. A. Olson, Exile and Lit„“erary Modernism Initiation, in: A. Eysteinsson et. al., Modernism Vol. 2, Amsterdam/Philadelphia 2007.