„Hiri Motu“ – Versionsunterschied
[ungesichtete Version] | [ungesichtete Version] |
→Weblink: - Link, da war nichts |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
Die Sprache entwickelte sich aus der [[Handelssprache]] der in der Provinz [[Central (Papua-Neuguinea)|Central]] ansässigen [[Motu]]. Besonders durch die Rolle als Sprache der Kolonialpolizei und als Handelssprache verbreitete sich die Sprache über das eigentliche Stammesgebiet hinaus. |
Die Sprache entwickelte sich aus der [[Handelssprache]] der in der Provinz [[Central (Papua-Neuguinea)|Central]] ansässigen [[Motu]]. Besonders durch die Rolle als Sprache der Kolonialpolizei und als Handelssprache verbreitete sich die Sprache über das eigentliche Stammesgebiet hinaus. |
||
Die Sprache wurde auch von [[Englische Sprache|Englisch]], Tok Pisin und [[Polynesische Sprachen|Polynesischen Sprachen]] beeinflusst. Jedoch |
Die Sprache wurde auch von [[Englische Sprache|Englisch]], Tok Pisin und [[Polynesische Sprachen|Polynesischen Sprachen]] beeinflusst. Jedoch entstammen etwa 90 Prozent des Wortschatzes der Motu-Sprache. |
||
Es haben sich laut [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=hmo Ethnologue] zwei [[Dialekt]]e, ''Austronesisches Hiri Motu'' und ''Papuanisches Hiri Motu'', entwickelt. |
Es haben sich laut [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=hmo Ethnologue] zwei [[Dialekt]]e, ''Austronesisches Hiri Motu'' und ''Papuanisches Hiri Motu'', entwickelt. |
Version vom 31. Januar 2007, 12:35 Uhr
Hiri Motu | ||
---|---|---|
Gesprochen in |
Papua Neuguinea | |
Sprecher | 120.000 Zweitsprachler | |
Linguistische Klassifikation |
| |
Offizieller Status | ||
Amtssprache in | Papua Neuguinea | |
Sprachcodes | ||
ISO 639-1 |
ho | |
ISO 639-2 | (B) hmo | (T) |
Hiri Motu (auch Police Motu, Motu Pidin) ist eine auf der Motu-Sprache basierende Pidgin-Sprache, die neben Tok Pisin und Englisch eine der drei nationalen Sprachen Papua-Neuguineas ist.
Entwicklung
Die Sprache entwickelte sich aus der Handelssprache der in der Provinz Central ansässigen Motu. Besonders durch die Rolle als Sprache der Kolonialpolizei und als Handelssprache verbreitete sich die Sprache über das eigentliche Stammesgebiet hinaus.
Die Sprache wurde auch von Englisch, Tok Pisin und Polynesischen Sprachen beeinflusst. Jedoch entstammen etwa 90 Prozent des Wortschatzes der Motu-Sprache.
Es haben sich laut Ethnologue zwei Dialekte, Austronesisches Hiri Motu und Papuanisches Hiri Motu, entwickelt.
Heutige Situation
Sie hat je nach Angaben zwischen 120 000 und 200 000 Sprecher, v.a. im südlichen Teil des Landes, der ehemaligen britischen Kolonie. Die große Mehrzahl der Sprecher nutzt die Sprache als Zweit- und als Verkehrssprache. Es gibt kaum Muttersprachler. Etwa 6 Prozent der Bevölkerung können die Sprache lesen und schreiben.
Heute wird Hiri Motu auch im Parlament benutzt. Im staatlichen Radio gibt es einige Sendungen auf Hiri Motu. Als Verkehrssprache verliert Hiri Motu gegenüber Tok Pisin an Bedeutung.