Σύμφωνα μετην Εθνική Απογραφή της Τανζανίας του 2012, οπληθυσμόςστην Επαρχία Μασάσι (Masasi District) ήταν 247.993 άτομα[1]καιστην πόλη Μασάσι (Masasi town)ο πληθυσμός ήταν 102.696 άτομα.[1][2]
Το Επαρχιακό Προφίλ Μασάσι (Masasi District Profile), το Επαρχιακό Συμβούλιο Μασάσι (Masasi District Council) είναι μεταξύ των επτά Συμβουλίων που περιλαμβάνονται στην Περιφέρεια Μτουάρα (Mtwara Region). Η περιοχή βρίσκεται μεταξύ 100 και 200 μοιρών νοτίως του ισημερινού και 360 και 380 μοιρών ανατολικώς τουGreenwich. Η Περιοχή συνορεύει στα Βόρεια μετηνΠεριφέρεια Λίντι(Lindi Region), στα Ανατολικά μετηνΝεουάλα(Newala District), στα Νότια μετονΠοταμό Ρουβούμα(Ruvuma River)καιτηΜοζαμβίκηκαιστα Δυτικά ηΠεριοχή Νανυούμπου(Nanyumbu District). Η έδρα του συμβουλίου βρίσκεται 210 χλμ. δυτικά τουΔήμου Μτουάρα(Mtwara Municipality), που είναι καιτα Περιφερειακά γραφεία (Regional headquarters). Το επαρχιακό συμβούλιο του Μασάσι (Masasi district council), περικυκλώνει το κοινοτικό συμβούλιο του Μασάσι (Masasi town council), το οποίο άρχισε τις εργασίες τουτον Ιούλιο του 2012.
Το Συμβούλιο έχει Πέντε (5) διοικητικούς Τομείς, είκοσι τρία (23) Τμήματα, 159 χωριά και 864 οικισμούς με συνολική έκταση 4.005,91 km²[1]και κατέχει σε φυσικό μέγεθος το 20,8% ολόκληρης της Περιφέρειας.
Διοικητικά, η Περιοχή Μασάσι (Masasi District), χωρίζεται σε δύο εκλογικές περιφέρειες καιοι οποίες είναι:
η εκλογική περιφέρεια Μασάσι (Masasi)και
η εκλογική περιφέρεια Λουλίντι (Lulindi).
Το Συμβούλιο απαρτίζεται από 31 Συμβούλους και, από τους οποίους οι 22 είναι άνδρες καιοι 9 γυναίκες.
Σύμφωνα μετην Εθνική Απογραφήτου 2002, έδειξε ότι η Περιοχή είχε συνολικό πληθυσμό 307.211 άτομα, με ετήσιο ρυθμό 2,1 τοις εκατό, πριν από τη διάσπαση των Συμβουλίων. Επί του παρόντος, ο πληθυσμός είναι 260.856 σύμφωνα μετην Εθνική Απογραφή του πληθυσμού κατά το 2012, όπου οι 125.151 ήταν άρρενες και 135.705 γένους θηλυκού.
ΗΕπαρχία Μασάσι(Masasi District), διαιρείται διοικητικά σε 22 Τμήματα[1] (παρατίθενται παρακάτω τα Τμήματα καισε παρένθεση ο πληθυσμός των κατά την απογραφή του 2012):[Σημ. 1]
↑ Χάριν της μετάφρασης, προτιμήθηκε να διατηρηθούν τα τμήματα μετην Αγγλική-Σουαχίλι γραφή έναντι της Ελληνικής τους γραφής. Ο λόγος που γίνεται αυτό, είναι διότι ορισμένες ονομασίες δεν μπορούν να αποδοθούν 100% μετην Ελληνική γραφή, π.χ. τόσο η Αγγλική-Σουαχίλι ονομασία Lipumburu όσο καιη ονομασία Lipuburu, στα Ελληνικά γράφονται ως «Λιπουμπούρου». Η αναγραφή λοιπόν της Αγγλικής-Σουαχίλι ονομασίας, μας βοηθά στη συγκεκριμένη περίπτωση, να δούμε ότι η Ελληνική ονομασία προφέρεται ως «Λι-που-μ-μπού-ρου» και όχι ως «Λι-που-μπού-ρου» (γιατί δεν είναι Lipuburu αλλά Lipumburu). Υπάρχουν αρκετές τέτοιες περιπτώσεις, οπότε η παράλληλη παράθεση της Αγγλικής-Σουαχίλι ονομασίας, διευκολύνει στην Ελληνική ανάγνωση της ονομασίας. Επιπλέον, όπου υπάρχει ονομασία σε Ελληνική γραφή, παρατίθεται απαραιτήτως (εντός παρενθέσεως)καιη Αγγλική-Σουαχίλι ονομασία, ώστε να διευκολυνθεί περαιτέρω, ομη εξοικειωμένος (με τις Σουαχίλι ονομασίες) αναγνώστης.