(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Motherland - Βικιπαίδεια Μετάβαση σしぐまτたうοおみくろん περιεχόμενο

Motherland

Από τたうηいーた Βικιπαίδεια, τたうηいーたνにゅー ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

"Motherland" ονομάζεται οおみくろん εθνικός ύμνος τたうοおみくろんυうぷしろん Μαυρίκιου. Συνθέτης είναι οおみくろん Φιλίπ Ζεντίλ (Philippe Gentil) κかっぱαあるふぁιいおた τουυς στίχους έγραψε οおみくろん Ζぜーたαあるふぁνにゅー Ζぜーたωおめがρろーζぜーた Προσπέρ (Jean Georges Prosper). Οおみくろん ύμνος είναι μικρός σしぐまεいぷしろん έκταση κかっぱαあるふぁιいおた δίνει μみゅーιいおたαあるふぁ συνοπτική περιγραφή τたうοおみくろんυうぷしろん τοπίου τたうοおみくろんυうぷしろん νησιού. Επίσης αναφέρει τたうαあるふぁ ποιοτικά χαρακτηριστικά τたうωおめがνにゅー ανθρώπων τたうοおみくろんυうぷしろん: ειρήνη, δικαιοσύνη κかっぱαあるふぁιいおた ελευθερία. Ηいーた καθιέρωση τたうοおみくろんυうぷしろん ύμνου έγινε, έπειτα από διαγωνισμό, μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー ανεξαρτησία τたうοおみくろんυうぷしろん κράτους, τたうοおみくろん 1968[1].

Glo-o-ory to thee,
Motherland, oh motherland of mine,
Sweet is thy beauty,
Sweet is thy fragrance,
around thee we gather,
as one people,
as one nation,
In peace, justice and liberty,
Beloved country may God bless thee,
for ever and ever.

Ελληνική μετάφραση

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Δόξα σしぐまεいぷしろん σένα,
Μητέρα Πατρίδα, Μητέρα πατρίδα μみゅーοおみくろんυうぷしろん,
Γλυκιά είναι ηいーた ομορφιά σしぐまοおみくろんυうぷしろん,
Γλυκό είναι τたうοおみくろん άρωμά σしぐまοおみくろんυうぷしろん,
Μαζευόμαστε γύρω από σένα,
ως ένας λαός,
ως ένα έθνος,
Μみゅーεいぷしろん ειρήνη, δικαιοσύνη κかっぱαあるふぁιいおた ελευθερία,
Πολυαγαπημένη χώρα οおみくろん Θεός νにゅーαあるふぁ σしぐまεいぷしろん ευλογεί,
γがんまιいおたαあるふぁ πάντα κかっぱαあるふぁιいおた παντοτινά.
  1. «Ιστότοπος της Κυβέρνησης τたうοおみくろんυうぷしろん Μαυρίκιου». Αρχειοθετήθηκε από τたうοおみくろん πρωτότυπο στις 20 Νοεμβρίου 2008. Ανακτήθηκε στις 11 Μαρτίου 2009.