Ποιητής
Ποιητής είναι
Αποφθέγματα[επεξεργασία]
Ο ποιητήςζ ε ι μ ε τ η ν εξόρυξητ ω ν έσωκ α ι τ ω ν γύρω [ΔημητροπούλουΚ .]- Αυτό
π ο υ ο ποιητής ποθεί περισσότεροα π ’ όλα είναιν α μεταδίδει τις σκέψειςτ ο υ δίχως λόγια [ΒλαβιανόςΧ .] - Αφού
δ ε ν είχες τίποταν α πεις κύριε ποιητή, γιατί ενόχλησες τις λέξεις [ΜόντηςΚ .] Γ ι α ν α έχεις σπουδαίους ποιητές, θέλεις σπουδαίο ακροατήριο [Γουίτμαν Γουόλτ]Γ ι α ν α υπάρχουν μεγάλοι ποιητές, πρέπειν α υπάρχουνκ α ι μεγάλοι αναγνώστες [ΓουίτμανΓ .]Δ ε ν είναι μόνοτ α παιδιά, αλλάκ α ι ο ι ποιητέςπ ο υ ανατρέφονταιμ ε σκαμπίλια [ΠρουστΜ .]- Διαπίστωσα πως
δ ε ν είναιη σοφίαπ ο υ κάνει τους ποιητέςν α γράφουν ποιήματα, αλλά ένα είδος ενστίκτου ή ενόρασης, όπως έχουνο ι μάντεις ήο ι προφήτες,π ο υ μεταφέρουντ α θεϊκά μηνύματα, χωρίςκ α ν ν α ξέρουντ ο νόημά τους Σωκράτης - Διαφημιστικό μπίζνες:
τ ο τελευταίο καταφύγιοτ ο υ ποιητή [ΚασέγεφΕ .] - Δόξα: φανταχτερό μπάλωμα πάνω
σ τ ο παμπάλαιο κουρέλιτ ο υ ποιητή Άγνωστος - Είστε ποιητές,
δ ε ν πρέπειν α βρίζεστεσ α ν φουρνάρισσες Αριστοφάνης - Εκείνο
π ο υ κάνει τους ποιητέςκ α ι τους σοφούς είναιη τόλμην α λένε αυτά,π ο υ ο ι άλλοιδ ε ν τολμούν ούτεν α σκεφτούν [ΤσαρλςΕ .] - Εμείς
ο ι ποιητές όσο ψηλότερα πετάμε, τόσο μικρότεροι φαινόμαστεσ ε όσουςδ ε ν έχουν φτερά [ΒλαβιανόςΧ .] - Ένας καλός ποιητής είναι κάποιος
π ο υ καταφέρνει,μ ε τ ο ν α στέκεταιμ ι α ζωή μέσασ ε καταιγίδες,ν α τ ο ν χτυπήσει κεραυνός πέντε-έξη φορές [ΤζάρελΡ .] - Ένας ποιητής, ακόμη
κ α ι α ν δ ε ν έχει ποτέτ ο υ νιώσει λύπη, μπορείν α περιγράψειτ ο ν πόνο της καρδιάςκ α ι ν α γίνει πιστευτός. Όμως αυτόςπ ο υ αληθινά θρηνεί,δ ε ν έχειτ η ν ευχέρειαν α κάνειτ ο ν πόνο στίχο [Σανσκριτικό γνωμικό] - Ένας πραγματικά μεγάλος ποιητής
δ ε ν ενδιαφέρεταιν α είναι ποιητικός. Ούτε ένας κηπουρός μυρίζειτ α τριαντάφυλλα [ΚοκτόΖ .] - Ευτυχισμένη είναι
η ανθρωπότητα γιατίο Θεός έδωσε μόνοσ ε μερικούς ανθρώπουςτ η ν κατάραν α είναι ποιητές [Μ ο υ ρ Φ .] Η ανεξαρτησία είναιπ ι ο σπουδαία απότ η ν απομόνωση.Ο ι ποιητέςπ ο υ ζούσαν στις πόλεις έμειναν αναχωρητές ΈμερσονΗ αξία κάθε ποιητή ισοδυναμεί εντέλειμ ε τ η ν αξίατ ο υ ως κριτικού –τ ο υ εαυτούτ ο υ [ΒλαβιανόςΧ .]Η βαθύτερη δύναμη της κοινωνικής προόδουδ ε ν είναιο τεχνικόςπ ο υ κατασκεύασετ ο αεροπλάνο, αλλάο ποιητήςπ ο υ οραματίστηκετ ο ν Ίκαρο [ΚωστόπουλοςΣ .]Η έμπνευση γεννιέται, όταντ ο τυχαίο αγγίζειτ ο πάθοςτ ο υ ποιητή [ΝτερζάβινΓ .]Η μετριοφροσύνη είναιμ ι α αρετήπ ο υ δ ε ν συναντάται ανάμεσα στους ποιητές ΘερβάντεςΗ ποιότητα ενός μεγάλου ποιητή είναι πανταχού παρούσακ α ι πουθενά ορατήσ α ν μία ξεχωριστή συγκίνηση. [ΚόλεριτζΣ .]Η φτώχεια δημιουργεί κλέφτες, όπωςη αγάπη δημιουργεί ποιητές Ινδική παροιμία- Κανένας
δ ε δικαιούταιτ ο ν τίτλοτ ο υ Δημιουργού, παρά μόνοο Θεόςκ α ι ο ποιητής [Τάσο Τορκουάτο] - Κανένας, ούτε
κ α ν ο ι ποιητέςδ ε γνωρίζουντ ο μυστικότ ο υ κόσμου Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα - Μεταξύ
τ ο υ πολιτικούκ α ι ποιητήο κοσμάκης δίκαια προτιμάειτ ο ν πολιτικό, γιατί ενώο πρώτος ζορίζεταισ τ η ν προσπάθειάτ ο υ ν α γεμίζειτ η ν τσέπητ ο υ ανθρώπου,ο άλλος προσπαθώνταςν α γεμίζειτ η ν ψυχήτ ο υ ανθρώπου αδειάζειτ η ν τσέπητ ο υ [ΣοϊλεμεζίδηςΓ .] Ο δεσπότηςδ ε ν φοβάται τους πειστικούς συγγραφείςπ ο υ διδάσκουντ η ν ελευθερία, φοβάταιτ ο ν μεθυσμένο ποιητήπ ο υ μπορείν α π ε ι ένα αστείοπ ο υ θ α πιάσει [ΓουάιατΕ .]Ο Θεός έπλασετ ο ν κόσμο μας,ο ι ποιητέςτ ο ν διορθώνουν ΟυάιλντΟ .Ο Θεός μόνοτ ο κακό θέλει», είπεο άπιστος. «Ν α ,ο χρόνος μόνοτ ο κακό φέρνει. Δώσεμ ο υ ένα σημείοπ ο υ ν α δείχνειτ η ν αγάπητ ο υ ,π ο υ ν α δείχνειτ η ν περίφημη καλοσύνητ ο υ ».Ο ποιητής έδειξε ένα λουλούδι,μ ι α απλή μαργαρίταπ ο υ φύτρωνεσ τ ο χωράφι,κ α ι είπε: «Ν α η απόδειξη της αγάπηςκ α ι της δύναμης. Κοίταξε, κοίταξε ένα χαμόγελοτ ο υ Θεού! [ΜπέννετΓ .]Ο κόσμος προτιμάο ι μεγάλοι ποιητέςτ ο υ ν α είναι νεκροί, ζωντανούςδ ε ν ξέρειτ ι ν α τους κάνει - Φορμπς Πίτερ (αρχισυντάκτηςτ ο υ "Poetry Review, μετάφραση: Ποιητική Αναθεώρηση")Ο ποιητής είναι ένας φυλακισμένος πάντοτε ορθός μπροςσ τ ο λευκό χαρτί. [ΑλεξάνδρουΑ .]Ο ποιητής είναισ α ν τ ο ν πρίγκιπατ ω ν νεφών, ιππεύειτ η ν καταιγίδακ α ι περιφρονείτ ο ν τοξότη. Εξόριστοςσ τ η γ η , ανάμεσασ ε κοροϊδίεςκ α ι προσβολές,τ α γιγάντια φτεράτ ο υ τ ο ν εμποδίζουνν α περπατήσει. - Κάρολος ΜπωντλαίρΟ ποιητής είτε είναι μεγάλος αγωνιστήςγ ι α τ η σκέψηκ α ι άψογος ιππότηςτ ο υ πνεύματος, είτε είναι τιποτένιος παράσιτοςπ ο υ διασκεδάζει τους άλλους τιποτένιουςμ ε μικράτ ρ υ κ της άκαρπης εξυπνοειδής βλακολογίαςΠ ω λ ΒαλερύΟ ποιητής κοιτάζειτ ο ν κόσμο όπως ένας άνδρας κοιτάζειμ ι α γυναίκα [ΣτίβενςΟ υ .]Ο ποιητήςπ ο υ διαβάζει είναισ α ν μάγειραςπ ο υ τρώειΚ α ρ λ ΚράουςΟ ποιητήςσ τ η ν Ιστορία είναι θεϊκός.Ο ποιητής της διπλανής πόρτας αστείος [ΊστμανΜ .]Ο ποιητής, μελετώνταςτ ο σκοτάδι,δ ε ν έχει άλλο μέτρο απότ ο φως.Γ ι ' αυτό γράφει Μάνος ΧατζιδάκιςΟ ποιητής,τ ο οδυνώμενο βέλος, ανάμεσασ τ ο σώμα της υλικής ανθρωπότητας,ο ταγμένοςν α αισθάνεταικ α ι ν α πονά πάνωα π 'τ ο σώμασ τ η ν περιοχή της καθαρής ψυχήςκ α ι τ ο υ πνεύματος, αυτόςπ ο υ φέρνει είδηση από τις περιοχές ενός άλλου κόσμου Όλγα ΒότσηΟ πρώτος ποιητήςτ ο υ κόσμου τούτου πρέπειν α υπέφερε οικτρά, όταν άφησεσ τ η ν άκρητ ο τόξοκ α ι τ α βέληκ α ι προσπάθησεν α εξηγήσει στους φίλουςτ ο υ ,τ ι αισθάνθηκε μέσατ ο υ ,σ α ν αντίκρισετ ο μεγαλείοτ ο υ δειλινού [ΓκιμπράνΧ .]Ο πρώτοςπ ο υ έκανε σύγκριση μιας γυναίκαςμ ε λουλούδι ήταν μεγάλος ποιητής, αλλάο δεύτεροςπ ο υ τ ο έκανε ήταν βλάκας [[Χάινριχ Χάινε]Ο ι ανώριμοι ποιητές μιμούνται,ο ι ώριμοι ποιητές κλέβουν [ΈλιοτΘ .]Ο ι εποχές αλλάζουν,ο ι άνεμοι μετακινούνταικ ι αλλάζουν κατεύθυνση.τ ο περσινό γρασίδι ξεράθηκε,τ α πουλιά φεύγουν,τ α δάση σαπίζουν.Ο ι καπεταναίοικ ι ο ι κατακτητές αφήνουν λίγη σκόνηκ ι ο ι βασιλιάδες έναν αμφίβολο θρύλογ ι α τ η βασιλεία τους.τ α σπαθιάτ ο ν Καισάρων κοντεύουνν α σκουριάσουν.Ο ποιητής μένει [ΓουώτσονΓ .]Ο ι κρατικοί παράγοντες,ο ι στρατιωτικοί συνέχεια είναι συγκεντρωμένοισ τ ο ν κόσμοσ τ ο ν οποίονζ ο υ ν , ενώγ ι α τους ποιητέςκ α ι τους προφήτες πραγματικός κόσμος είναι εκείνοςτ ο ν οποίον ονειρεύονταιν α δημιουργήσουν [ΚίσινγκερΧ .]Ο ι ποιητές γεννιούνται,ο ι ρήτορες γίνονται ΚικέρωνΟ ι ποιητές είναι άνθρωποιπ ο υ απεχθάνονταιτ α χρήματα, εκτόςα π ’ αυτάπ ο υ χρειάζονταιγ ι α τ ο ν επιούσιο [ΜπάρρυΤ ζ .Μ .]Ο ι ποιητές είναιο ι μ η αναγνωρισμένοι νομοθέτες της ανθρωπότητας Πέρσι ΣέλλεϋΟ ι ποιητές είναιο ι φύλακες.Τ α ποιήματα,ο ι κατάδικοιπ ο υ δραπετεύουνΖ α ν ΚοκτώΟ ι ποιητές έχουνπ ι ο καλές εύνοιες από τους φιλόσοφους. Αναζητώνταςτ ο ωραίο, συναντούνε περισσότερες αλήθειεςα π ’ όσες βρίσκουνο ι φιλόσοφοι αναζητώνταςτ η ν αλήθεια [ΖούμερΖ .]- Ότι
κ α ι ν α λένεο ι διπλωμάτεςκ α ι ο ι ποιητές,τ ο βασικό πλεονέκτημα της γλώσσας είναιη σαφήνεια Σταντάλ - Παράξενο αλλά
κ α ι ολοφάνερο είναι πωςο ι ποιητές παίρνουν όλητ η δόξακ α ι όχιο ι ήρωεςτ ο ν έργων τους. Θαυμάζουμε περισσότεροτ ο ν Όμηροκ α ι Βιργίλιοκ α ι όχιτ ο ν Αχιλλέακ α ι Έννιο.Μ ε τους ιστορικούς γίνεταιτ ο αντίθετο: μας συγκινούνκ α ι συναρπάζουντ α γεγονότακ α ι τ α πρόσωπα, αλλάο ι συγγραφείς μένουνσ τ η σκιά [ΣουίφτΤ ζ .] - Ποιητής
δ ε ν είναιο εμπνευσμένος, είναι εκείνοςπ ο υ εμπνέει [ΕλυάρΠ .] - Ποιητής είναι αυτός
π ο υ μ ε παλιά έπιπλα φτιάχνει ένα δέντρο [Σέξτον] - Ποιητής είναι κάποιος
π ο υ σκέφτεται κάτι άλλο Βίκτωρ Ουγκώ - Ποιητής είναι
ο ιερέαςτ ο υ αόρατου [ΣτίβενςΟ υ .] - Ποιητής είναι
ο καρδιολόγοςτ ω ν λέξεων, φιλόσοφος είναιο ψυχαναλυτής τους [ΕυαγγέλουΙ .] - Ποιητής είναι
ο ψεύτηςπ ο υ λέει πάντατ η ν αλήθειαΖ α ν Κοκτώ - Ποιητής: άνθρωπος από
τ ο ν οποίον κανέναςδ ε ν μπορείν α αφαιρέσει τίποτακ α ι γ ι ’ αυτό κανέναςδ ε ν μπορείν α τ ο υ δώσει τίποτα [ΑχμάτοβαΑ .] - Ποτέ
δ ε ν αγαπούσανε τους ποιητέςο ι κυβερνώντες, αλλάκ ι ο ι ποιητές περιφρονούνε τους κρατούντες [Αρρανί] Σ τ ο άγγιγμα της αγάπης, όλοι γίνονται ποιητές ΠλάτωνΣ τ ο ν ποιητή ταιριάζεικ α ι η σοφία της εφηβείαςκ α ι η μωρολογίατ ω ν γηρατειών [ΜπορίσοφΒ .]Τ α άλογακ α ι ο ι ποιητές πρέπειν α είναι χορτάτοι, αλλά όχικ α ι παραταϊσμένοι [Κάρολος Θ΄, βασιλιάς της Γαλλίας]Τ α μεγάλα ιδανικά, όταν ξεπέφτουνκ ι ο καθέναςτ α διώχνει απότ ο σπίτιτ ο υ ,ο ποιητήςτ α παίρνεισ τ ο καλύβιτ ο υ κ α ι άσυλο τους δίνει Κωστής ΠαλαμάςΤ α τραγούδιατ ο υ ποιητήκ α ι τ α λόγιατ ο υ προφήτη πετούν ψηλότερα απότ α βέλη, ψηλότερα απότ α φτερά [ΜπράουνΡ .]Τ ι είναι ποιητής; Ξεχασμένη γυναίκα, πεινασμένα παιδιάκ α ι ματαιοδοξία, ματαιοδοξία [ΡόζανοφΒ .]Τ ο "Τ ι θέλειν α π ε ι ;" είναιη κατηγορίαπ ο υ εκτοξεύουμε ενάντιατ ο υ ποιητήπ ο υ δ ε ν κατόρθωσεν α μας συγκινήσει. Κατηγορία πάρα πολύ σοβαρή [ΖάκομπΜ .]- Υπάρχει κάποια χαρά στους πόνους
τ ω ν ποιητώνπ ο υ μόνο αυτοί γνωρίζουν. [ΚούπερΓ .] - Χωρίς
τ α παράσιτά της: κλέφτες, τραγουδιστές, χορευτές, μυστικιστές, ποιητές, φιλόσοφους, επιχειρηματίεςη ανθρωπότηταθ α ήτανμ ι α κοινωνία ζώων, ή μάλλον ούτεκ α ν μ ι α κοινωνία αλλάμ ι α συνομοταξία.Τ ο αλάτιθ α έλειπε απότ η γ η Π ω λ Βαλερύ Ο ποιητής πάντασ τ ο τέλοςμ ι α νέα αρχή χτίζει. [[ΔημήτρηςΠ . Κρανιώτης]- Όσοι νιώθουν
τ η ν ανάγκη της επικοινωνίας είναι ωραίοι.Όσοι έχουνκ α ι τ ο χάρισμα της επικοινωνίας εί
ευλογημένοι.Όσοι, εκτός από αυτά, έχουνκ α ι τ η ν αυτογνωσία είναι ποιητές.- Βαγγέλης Φίλος