Content deleted Content added
(24 intermediate revisions by 21 users not shown) | |||
Line 1:
{{Expand French|Français valdôtain|date=May 2022}}
'''Aostan French''' ({{lang-fr|français valdôtain}}) is the variety of French spoken in the [[Aosta Valley]], Italy.▼
{{Short description|Dialect of French spoken in Italy}}
{{Infobox language
| name = Aostan French
| familycolor = Indo-European
| altname =
| nativename = {{lang|fr-IT|français valdôtain}}
| pronunciation =
| region = Aosta Valley
| ethnicity =
| speakers =
| date =
| fam2 = [[Italic languages|Italic]]
| fam3 = [[Latino-Faliscan languages|Latino-Faliscan]]
| fam4 = [[Romance languages|Romance]]
| fam5 = [[Italo-Western languages|Italo-Western]]
| fam6 = [[Western Romance languages|Western Romance]]
| fam7 = [[Gallo-Romance languages|Gallo-Romance]]
| fam8 = [[Langues d'oïl|Oïl]]
| fam9 = [[French language]]
| fam10 = [[European French]]
| ancestor = [[Old Latin]]
| ancestor2 = [[Vulgar Latin]]
| ancestor3 = [[Proto-Romance language|Proto-Romance]]
| ancestor4 = [[Gallo-Romance languages|Old Gallo-Romance]]
| ancestor5 = [[Old French]]
| ancestor6 = [[Middle French]]
| dia1 =
| dia2 =
| stand1 =
| script = [[French alphabet]]
| nation =
| minority =
| agency =
| isoexception = dialect
| linglist =
| lingua =
| ietf = fr-u-sd-it23
| image = File:Panneaux VIllefranche.JPG
| imagealt = A post with signs to Gran San Bernardo, Aosta, the Via Francigena and local places in Quart. The text is in Italian and French.
| imagecaption = These signs point to the [[Quart, Aosta Valley|Quart]] town hall as {{lang|fr-IT|maison communale}}
| map =
| mapcaption =
| coordinates =
}}
▲'''Aostan French''' ({{
== History ==
The Aosta Valley was the first government authority to adopt Modern French as working language in 1536, three years before [[France]] itself.<ref>
==Influences==
Aostan French is characterized by terms adopted from the [[valdôtain
===Lexicon===
Line 14 ⟶ 61:
! Standard French
|-
|Ape (from the [[Piaggio Ape]])||Tricycle à moteur▼
▲|Ape||Tricycle à moteur
|-
|Après-dinée||Après-midi
Line 143 ⟶ 188:
=== Numerals ===
Unlike standard French of France, Aostan French uses:
* Seventy: ''[[wikt:septante|septante]]''
* Eighty: ''[[wikt:huitante|huitante]]''
* Ninety: ''[[wikt:nonante|nonante]]''
=== Meals ===
Line 153 ⟶ 198:
== Bibliography ==
* {{in lang|fr}} Jean-Pierre Martin, ''Description lexicale du français parlé en Vallée d'Aoste'', éd. Musumeci, [[Quart, Aosta Valley|Quart]], 1984 (source)
* {{in lang|fr}} Alexis Bétemps, ''La langue française en Vallée d'Aoste de 1945 à nos jours'' T.D.L., [[Milan]]
* {{in lang|fr}} [[Jules Brocherel]], ''Le Patois et la langue française en Vallée d'Aoste'' éd. V. Attinger, [[Neuchâtel]]
* {{in lang|fr}} ''La minorité linguistique valdôtaine'', éd. Musumeci, [[Quart, Aosta Valley|Quart]] (1968).
* {{in lang|fr}} Rosellini Aldo, ''La francisation de la Vallée
* {{in lang|fr}} Keller, Hans-Erich, ''Études linguistiques sur les parlers valdôtains'', éd. A. Francke S.A., Berne, 1958.
* {{in lang|fr}} Schüle, Ernest, ''Histoire linguistique de la Vallée
* {{in lang|fr}} Favre, Saverio, ''Histoire linguistique de la Vallée
* {{in lang|fr}} [[François-Gabriel Frutaz]], ''Les origines de la langue française en Vallée
* {{in lang|fr}} Mgr. [[Joseph-Auguste Duc]], ''La langue française dans la Vallée d'Aoste'', Saint-Maurice, 1915.
* {{in lang|fr}} [[Anselme Réan]], ''La phase initiale de la guerre contre la langue française dans la Vallée d'Aoste'', Ivrée, 1923.
* {{in lang|fr}}
* {{in lang|fr}} [[Édouard Bérard (chanoine)|Bérard, Édouard]], ''La langue française dans la Vallée
* {{in lang|fr}} Bétemps, Alexis, ''Les Valdôtains et leur langue'', avant-propos
==See also==
* [[Valdôtain dialect]]
==References==
{{Reflist}}
{{French dialects by continent}}
{{Gallo-Romance languages and dialects}}
{{Languages of Italy}}
{{authority control}}
[[Category:Languages of Italy]]
[[Category:French dialects]]
[[Category:Languages of Aosta Valley]]
|