(Translated by https://www.hiragana.jp/)
بات - Wiktionary, the free dictionary
See also: تأت, پاپ, باب, تاب, تأب, and باپ

Arabic

edit

Etymology 1

edit
Root
ب ت ت (b t t)
3 terms

Derived from the active participle of بَتَّ (batta, to fix, to determine, to decide).

Adjective

edit

بَاتّ (bātt)

  1. definite, definitive
  2. categorical
    مَنْع بَاتّ
    manʕ bātt
    categorical interdiction
Declension
edit

Etymology 2

edit
Root
ب ي ت (b y t)
3 terms

Verb

edit

بَاتَ (bāta) I (non-past يَبِيتُ (yabītu), verbal noun مَبِيت (mabīt) or بَيَات (bayāt))

  1. to spend the night, to stay overnight
    • 7th century CE, Sunan Ibn Mājah, 30:62:
      " إِنْ كَانَ عِنْدَكَ مَاءٌ بَاتَ فِي شَنٍّ فَٱسْقِنَا وَإِلَّا كَرَعْنَا " . قَالَ عِنْدِي مَاءٌ بَاتَ فِي شَنٍّ . فَٱنْطَلَقَ وَٱنْطَلَقْنَا مَعَهُ إِلَى ٱلْعَرِيشِ فَحَلَبَ لَهُ شَاةً عَلَى مَاءٍ بَاتَ فِي شَنٍّ فَشَرِبَ ثُمَّ فَعَلَ مِثْلَ ذَٰلِكَ بِصَاحِبِهِ ٱلَّذِي مَعَهُ .
      " ʔin kāna ʕindaka māʔun bāta fī šannin fasqinā waʔillā karaʕnā " . qāla ʕindī māʔun bāta fī šannin . fanṭalaqa wanṭalaqnā maʕahu ʔilā l-ʕarīši faḥalaba lahu šātan ʕalā māʔin bāta fī šannin fašariba ṯumma faʕala miṯla ḏālika biṣāḥibihi llaḏī maʕahu .
      ‘If you have any water that has been kept overnight in a water skin, then give us some to drink, otherwise we will drink by putting out mouths in the basin.’ He said: ‘I have water that has been kept in a water skin. So he went and we went with him, to the shelter, where he milked a sheep for him and (mixed it with) the water that had been kept overnight in a water skin. He drank from it, then he did likewise for his Companion who was with him.”
  2. (copulative) to become, to have gotten into
    Synonyms: see Thesaurus:صار
    • 2023 March 13, “مخففات الصيام”, in نور الدين[1]:
      رَمَضَانُ بَاتَ عَلَى الْأَبْوَابِ وَيَفْصِلُنَا عَنْهُ أَيّامٌ مَعْدُودَةٌ
      ramaḍānu bāta ʕalā l-ʔabwābi wayafṣilunā ʕanhū ʔayyāmun maʕdūdatun
      Ramadan is about to happen and what separates us from it are a few days.
  3. to continue doing, keep doing, stick to [with مِن (min)] (Can we add an example for this sense?)
Conjugation
edit

Hijazi Arabic

edit
Root
ب ي ت
2 terms

Etymology

edit

From Arabic بَاتَ (bāta).

Pronunciation

edit

Verb

edit

بات (bāt) I (non-past يِبِيت (yibīt))

  1. to sleep over

Conjugation

edit
    Conjugation of بات (bāt)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m بتّ (bitt) بتّ (bitt) بات (bāt) بتنا (bitna) بتّوا (bittu) باتوا (bātu)
f بتّي (bitti) باتت (bātat)
non-past m أبيت (ʔabīt) تبيت (tibīt) يبيت (yibīt) نبيت (nibīt) تبيتوا (tibītu) يبيتوا (yibītu)
f تبيتي (tibīti) تبيت (tibīt)
imperative m بيت (bīt) بيتوا (bītu)
f بيتي (bīti)

Urdu

edit

Etymology

edit

Inherited from Sanskrit वार्त्ता (vārttā).

Pronunciation

edit

Noun

edit

بات (bātf (Hindi spelling बात)

  1. talk, conversation
  2. saying
  3. word (promise)
  4. matter, affair
  5. thing, point

Declension

edit
    Declension of بات
singular plural
direct بات (bāt) باتیں (bātẽ)
oblique بات (bāt) باتوں (bātõ)
vocative بات (bāt) باتو (bāto)

References

edit
  • بات”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • بات”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.