klise
Indonesian
editEtymology
editFrom Dutch cliché, from French cliché, past participle of clicher (“to stereotype, (originally) to copy”, literally “to click, clink”), from Middle French clicher, from Old French cliquer (“to click, clack, sound, resound”), of Germanic origin.
Pronunciation
editNoun
editklise or klisé
- cliché,
- (printing) a stereotype (printing plate).
- (figurative) something, most often a phrase or expression, that is overused or used outside its original context, so that its original impact and meaning are lost. A trite saying; a platitude
- (photography) negative.
- (figurative) imitation, copy
- Synonym: tiruan
Derived terms
editFurther reading
edit- “klise” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Middle French
- Indonesian terms derived from Old French
- Indonesian terms derived from Germanic languages
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Printing
- id:Photography