seasamh
Irish
editEtymology
editFrom Old Irish sessam. By surface analysis, seas + -amh.
Pronunciation
edit- (Munster) IPA(key): /ˈʃasˠəvˠ/
- (Connacht) IPA(key): /ˈʃasˠəvˠ/, /ˈʃasˠə/, /ˈʃasˠuː/
- (Cois Fharraige) IPA(key): /ˈʃæsˠə/
- (Ulster) IPA(key): /ˈʃasˠu/
Noun
editseasamh m (genitive singular as substantive seasaimh, genitive as verbal noun seasta)
- verbal noun of seas
- Tá sí ina seasamh.
- She is standing up (lit. "she is in her standing").
- (act or state of) standing, a standing position
- Tuitim as mo sheasamh.
- I fall down, faint.
- endurance, durability, resistance
- Tá seasamh san aimsir.
- The weather is holding good.
- reliance
- Is ort atá mo sheasamh.
- I’m relying on you.
- tolerance, putting up with
- Níl seasamh ag aoinne léi.
- No one can put up with her.
Declension
editDeclension of seasamh
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
edit- páipéar seasaimh (“position paper”)
Mutation
editIrish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
seasamh | sheasamh after an, tseasamh |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “sessam”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “seasaṁ”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 631
- Ó Dónaill, Niall (1977) “seasamh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Scottish Gaelic
editEtymology
editFrom Old Irish sessam. By surface analysis, seas + -amh
Pronunciation
editNoun
editseasamh m (genitive singular seasaimh, plural seasamhan)
Mutation
editCategories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms suffixed with -amh
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish verbal nouns
- Irish terms with usage examples
- Irish first-declension nouns
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms suffixed with -amh (verbal)
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic verbal nouns