tota
See also: Tóta
English
editEtymology
editFrom a native word for it, perhaps Amharic ጦጣ (ṭoṭa, “monkey, ape”).
Noun
edittota (plural totas)
References
edit- “tota”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
editAlbanian
editAlternative forms
editEtymology
editA Lallwort.
Noun
edittota f
Catalan
editPronunciation
editAdjective
edittota f sg
Finnish
editPronunciation
editPronoun
edittota
- (colloquial) partitive singular of toi
Interjection
edittota (colloquial)
Anagrams
editFranco-Provençal
editAdjective
edittota
Icelandic
editPronunciation
editNoun
edittota f (genitive singular totu, nominative plural totur)
Declension
editDeclension of tota | ||||
---|---|---|---|---|
f-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | tota | totan | totur | toturnar |
accusative | totu | totuna | totur | toturnar |
dative | totu | totunni | totum | totunum |
genitive | totu | totunnar | tota/totna | totanna/totnanna |
Ido
editEtymology
editBorrowed from English total, French total, German total, Spanish total, Portuguese total, Italian totale, Russian тотальный (totalʹnyj), all ultimately from Latin totalis.
Pronunciation
editAdjective
edittota
Derived terms
editLatin
editAdjective
edittōta
- inflection of tōtus:
Adjective
edittōtā
References
edit- tota in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Serbo-Croatian
editPronoun
edittota (Cyrillic spelling тота)
Swedish
editEtymology
editUnknown. Likely onomatopoeic, after the sounds an infant produces before learning to speak properly.
Verb
edittota (present totar, preterite totade, supine totat, imperative tota)
Usage notes
editMost commonly together with the prepositions ihop or till.
Conjugation
editConjugation of tota (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | tota | totas | ||
Supine | totat | totats | ||
Imperative | tota | — | ||
Imper. plural1 | toten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | totar | totade | totas | totades |
Ind. plural1 | tota | totade | totas | totades |
Subjunctive2 | tote | totade | totes | totades |
Participles | ||||
Present participle | totande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
editReferences
editTokelauan
editEtymology
editFrom Proto-Polynesian *te-o-ta.
Pronunciation
editDeterminer
edittota
- (inalienable, definite) my
Usage notes
edit- tota is commonly used in place of toku to arouse the listener’s sympathy about some predicament that one is in.
See also
editTokelauan possessive determiners
Definite inalienable (O-type) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | toku, tota1 |
to māua | to mā | to mātou | oku, ota1 |
o māua | o mā | o mātou |
1st person (incl.) | ― | to tāua | to tā | to tātou | ― | o tāua | o tā | o tātou |
2nd person | tō | toulua | toutou | ō | oulua | outou | ||
3rd person | tona | to lāua | to lā | to lātou | ona | o lāua | o lā | o lātou |
Definite alienable (A-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | taku, tata1 |
ta māua | ta mā | ta mātou | aku, ata1 |
a māua | a mā | a mātou |
1st person (incl.) | ― | ta tāua | ta tā | ta tātou | ― | a tāua | a tā | a tātou |
2nd person | tau | taulua | tautou | au | aulua | autou | ||
3rd person | tana | ta lāua | ta lā | ta lātou | ana | a lāua | a lā | a lātou |
Indefinite inalienable (O-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | hoku, hota1 |
ho māua | ho mā | ho mātou | ni oku, ni ota1 |
ni o māua | ni o mā | ni o mātou |
1st person (incl.) | ― | ho tāua | ho tā | ho tātou | ― | ni o tāua | ni o tā | ni o tātou |
2nd person | hō | houlua | houtou | ni ō | ni oulua | ni outou | ||
3rd person | hona | ho lāua | ho lā | ho lātou | ni ona | ni o lāua | ni o lā | ni o lātou |
Indefinite alienable (A-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | haku, hata1 |
ha māua | ha mā | ha mātou | ni aku, ni ata1 |
ni a māua | ni a mā | ni a mātou |
1st person (incl.) | ― | ha tāua | ha tā | ha tātou | ― | ni a tāua | ni a tā | ni a tātou |
2nd person | hau | haulua | hautou | ni au | ni aulua | ni autou | ||
3rd person | hana | ha lāua | ha lā | ha lātou | ni ana | ni a lāua | ni a lā | ni a lātou |
1) Sympathetic |
References
edit- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[1], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 398
Categories:
- English terms derived from Amharic
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Cercopithecin monkeys
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian feminine nouns
- sq:Family members
- sq:Female
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan adjective forms
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/otɑ
- Rhymes:Finnish/otɑ/2 syllables
- Finnish non-lemma forms
- Finnish pronoun forms
- Finnish colloquialisms
- Finnish lemmas
- Finnish interjections
- Franco-Provençal non-lemma forms
- Franco-Provençal determiner forms
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɔːta
- Rhymes:Icelandic/ɔːta/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms borrowed from Portuguese
- Ido terms derived from Portuguese
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Russian
- Ido terms derived from Russian
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido adjectives
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian pronouns
- Kajkavian Serbo-Croatian
- Swedish terms with unknown etymologies
- Swedish onomatopoeias
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan determiners
- Tokelauan possessive determiners