The King of Braves GaoGaiGar
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages)
|
The King of Braves GaoGaiGar | |
(Yūsha Ō Gaogaigā) | |
---|---|
Genre | Mecha |
Created by | Hajime Yatate |
Anime television series | |
Directed by | Yoshitomo Yonetani |
Produced by | Hitoshi Kako Toshinori Yokoyama (Nagoya TV) Mami Kohara (Tokyu Agency) Ryōsuke Takahashi (Sunrise) |
Written by | Yoshitake Suzuki |
Music by | Kohei Tanaka |
Studio | Sunrise |
Licensed by | |
Original network | ANN (TV Asahi, NBN) |
Original run | February 1, 1997 – January 31, 1998 |
Episodes | 49 (25 dubbed) |
Game | |
Blockaded Numbers | |
Developer | Takara |
Publisher | Takara |
Genre | Action, Visual Novel |
Platform | PlayStation |
Released |
|
Novel | |
Queen of Leo: Leon Reine | |
Written by | Yuichiro Takeda |
Illustrated by | Takahiro Kimura Seiichi Nakatani |
Published by | Media Factory |
Imprint | MF Bunko J |
Demographic | Male |
Published | December 1, 2003 |
Related | |
|
The King of Braves GaoGaiGar (
Plot[edit]
On a winter night, a mysterious mechanical lion appeared before a married couple, carrying a mysterious baby with it, and left as they took the baby in. About seven years later, high school astronaut Guy Shishioh is aboard the space shuttle Spirits when it collides with an unknown object bound to Earth. Despite being mortally wounded, the lion rescues him and he returns to Earth, holding a mysterious green jewel that Leo Shishioh uses to revive him as a cyborg.
Two years later, in 2005, the mysterious baby, now under the care of the Amami family and named Mamoru, lives a normal life until a mysterious group called Zonders begins invading Earth. In response, the Earth Defense Brigade Gutsy Geoid Guard, also known as the GGG, organizes to fight against them. During an attack by the Zonders, Mamoru encounters Guy, who is now a member of the GGG. Equipped with the green jewel, which is known as the G-Stone, he becomes the pilot of the lion robot, which is called Galeon, fusing with it alongside three assist vehicles the GGG created to become the giant robot GaoGaiGar. After a battle against one of the Zonders, the GGG discovers that Mamoru can purify people who became Zonders and seeks to uncover his origins and how he is connected to the appearance of the Zonders.
Development[edit]
The King of Braves GaoGaiGar was produced by Sunrise, with Takara promoting the toys for the series. Billed as the final installment of the Brave series, director Yoshitomo Yonetani originally named the series as "The King of Braves Gaggatti", with other proposed names including "GargaiGaa" and ""GO Gieger" until the finalized name was accepted. The series' overall theme was based on the folktale The Tale of the Bamboo Cutter, reflecting on the mysterious origins of Mamoru Amami, the series' kid protagonist, with the message of "If you have the courage, you can call in any miracle", woven into the series' narrative.[1]
To differentiate the series from other Brave series, Real Robot terms and concepts alongside Super Robot concepts were woven into the narrative, being more ambitious in execution.[1] The narrative was made similar to a hot-blooded manga, centering on the battle between a powerful extraterrestrial life form and a giant robot that brings together the best of human science, while also incorporating detailed depictions of mechanical elements throughout the series.[1] The creation of such realistically oriented mecha designs also influenced the development of toys, resulting in a gap between how the mechas were depicted in the series and the toys that were commercialized. As a result, elements regarded as "standard" in the Brave series, such as swords and guns as weapons and power-ups in the form of "Super Combinations", were not present in the series. To balance this out, in both the series and the toys, the gimmicks and individuality of each mecha were fleshed out more.[2][3]
Media[edit]
Anime[edit]
The King of Braves GaoGaiGar aired on Nagoya TV from February 1, 1997, to January 31, 1998, consisting of 49 episodes. Masaaki Endoh performed the series' opening theme "Yuusha Oh Tanjou!" (
The show's popularity later resulted in the production of an eight–part sequel OVA,The King of Braves GaoGaiGar Final, which was released from January 21, 2000, to March 21, 2003, and the spinoff TV series Betterman, which aired on TV Tokyo from April 1, 1999, to September 30, 1999.
Episodes[edit]
No. | Title | Directed by | Written by | Storyboarded by | Original air date |
---|---|---|---|---|---|
1 | "The King of Braves is Born!" Transliteration: "Yūsha-ō tanjō!" (Japanese: | Gorō Taniguchi | Yoshitake Suzuki | Yoshitomo Yonetani | February 1, 1997 |
2 | "The Boy With Green hair" Transliteration: "Midori no kami no shōnen" (Japanese: | Kunihisa Sugishima | Yoshitake Suzuki | Kunihisa Sugishima Yoshitomo Yonetani | February 8, 1997 |
3 | "The Holy Left Arm" Transliteration: "Seinaru hidariude" (Japanese: | Yūji Yamaguchi | Yoshitake Suzuki | Yūji Yamaguchi | February 15, 1997 |
4 | "Escapee Zondar" Transliteration: "Tōbōsha Zondā" (Japanese: | Kazuhito Kikuchi | Yasushi Hirano | Kazuhito Kikuchi | February 22, 1997 |
5 | "Blue and Red" Transliteration: "Ao to aka" (Japanese: | Mamoru Hamatsu | Hiroshi Yamaguchi | Mamoru Hamatsu | March 1, 1997 |
6 | "Its name is ChoRyuJin" Transliteration: "Sono na wa ChōRyūJin" (Japanese: その | Gorō Taniguchi | Yūichirō Takeda | Mamoru Hamatsu | March 8, 1997 |
7 | "Drive Away the Black 300!" Transliteration: "Kuro no 300 o oe!" (Japanese: | Kunihisa Sugishima | Yoshitake Suzuki | Kunihisa Sugishima | March 15, 1997 |
8 | "The Day The Sun Disappeared" Transliteration: "Taiyō ga kieru hi" (Japanese: | Yasuhiro Minami | Yasushi Hirano | Yoshitomo Yonetani | March 22, 1997 |
9 | "Element Z0" Transliteration: "Soryūshi Z0" (Japanese: | Shinji Takamatsu | Hiroshi Yamaguchi | Shinji Takamatsu | March 29, 1997 |
10 | "The Lightless World" Transliteration: "Hikari todokanu sekai" (Japanese: | Eiji Yamanaka | Yoshitake Suzuki | Atsuko Kase | April 5, 1997 |
11 | "Gate of Izolude" Transliteration: "Izorude no mon" (Japanese: イゾルデの | Mamoru Hamatsu | Yūichirō Takeda | Mamoru Hamatsu | April 12, 1997 |
12 | "Tomorrow" Transliteration: "Ashita" (Japanese: | Yoshitomo Yonetani | Yoshitomo Yonetani | Yoshitomo Yonetani | April 19, 1997 |
13 | "Legacy of Cain" Transliteration: "Kain no isan" (Japanese: カインの | Kunihisa Sugishima | Yūichirō Takeda | Kunihisa Sugishima | April 26, 1997 |
14 | "The Valley That Calls Forth the Mist" Transliteration: "Kiri ga yobu keikoku" (Japanese: | Yūji Yamaguchi | Hiroshi Yamaguchi | Kazuhito Kikuchi | May 3, 1997 |
15 | "GGG Targeted" Transliteration: "Nerawareta GGG" (Japanese: | Gorō Taniguchi | Hiroaki Kitajima | Gorō Taniguchi | May 12, 1997 |
16 | "Demon of Midday" Transliteration: "Shōgo no akuma" (Japanese: | Nana Harada | Hiroshi Yamaguchi | Hiroshi Nishikiori | May 17, 1997 |
17 | "That Which Controls Space" Transliteration: "Kūkan o seisuru mono" (Japanese: | Akihiko Nishiyama | Yoshitake Suzuki | Tetsuya Watanabe Kunihiro Mori | May 24, 1997 |
18 | "A Promise is the Other's Light" Transliteration: "Yakusoku wa hikari no kanata" (Japanese: | Kunihisa Sugishima | Yūichirō Takeda | Akira Nishimori | May 31, 1997 |
19 | "The Destructive Right Arm" Transliteration: "Horobu beki migiude" (Japanese: | Yasuhiro Minami | Yūichirō Takeda | Kazuhito Kikuchi | June 7, 1997 |
20 | "Teacher Zondar" Transliteration: "Zondar-sensei" (Japanese: ゾンダー | Gorō Taniguchi | Hiroaki Kitajima | Gorō Taniguchi | June 14, 1997 |
21 | "Gold-Colored God of Destruction" Transliteration: "Konjiki no hakaishin" (Japanese: | Yūji Yamaguchi | Hiroshi Yamaguchi | Kōjin Ochi | June 21, 1997 |
22 | "Towards the Polluted Sky" Transliteration: "Kegasareshi sora e" (Japanese: | Mamoru Hamatsu | Yoshitake Suzuki | Mamoru Hamatsu | June 28, 1997 |
23 | "Mike 13" Transliteration: "Maiku 13" (Japanese: マイク13) | Akihiko Nishiyama | Yūichirō Takeda | Shinichi Watanabe | July 5, 1997 |
24 | "Disconnected "Protect"" Transliteration: "Hazusareta purotekuto" (Japanese: はずされた | Gorō Taniguchi | Hiroaki Kitajima Yoshitomo Yonetani | Yoshitomo Yonetani | July 12, 1997 |
25 | "Voice of Ruin" Transliteration: "Horobi no koe" (Japanese: | Takeshi Yoshimoto | Hiroaki Kitajima | Akira Nishimori | July 19, 1997 |
26 | "Cross the Dimensions" Transliteration: "Jigen o koete" (Japanese: | Yūji Yamaguchi | Hiroshi Yamaguchi | Kōjin Ochi | July 26, 1997 |
27 | "Great Tokyo Destruction" Transliteration: "Dai-Tōkyō shōmetsu!" (Japanese: | Nana Harada | Yoshitake Suzuki | Susumu Nishizawa | August 2, 1997 |
28 | "Crash! The Big Four of Destruction" Transliteration: "Gekitotsu! Kikai shitennō" (Japanese: | Kunihiro Mori | Yūichirō Takeda | Mamoru Hamatsu | August 9, 1997 |
29 | "Phoenix" Transliteration: "Hi no tori" (Japanese: | Akihiko Nishiyama | Yūichirō Takeda | Hiroshi Nishikiori | August 16, 1997 |
30 | "Braves, Death at Dawn!" Transliteration: "Yūsha, akatsuki ni shisu!" (Japanese: | Gorō Taniguchi | Hiroshi Yamaguchi | Gorō Taniguchi | August 23, 1997 |
31 | "Adieu, GGG" Transliteration: "Saraba GGG" (Japanese: さらばGGG) | Yūji Yamaguchi | Hiroaki Kitajima | Yūji Yamaguchi Yoshitomo Yonetani | August 30, 1997 |
32 | "Counterattack! Machine World 31 Primevals" Transliteration: "Gyakushū! Kikai 31 genshu" (Japanese: | Shinji Takamatsu | Yūichirō Takeda | Shinji Takamatsu | September 13, 1997 |
33 | "Departure to the Freezing Point" Transliteration: "Hyōtenka e no tabidachi" (Japanese: | Takeshi Yoshimoto | Hiroshi Yamaguchi | Atsuko Kase | September 20, 1997 |
34 | "Brave's Rebirth" Transliteration: "Yūsha fukkatsu" (Japanese: | Nana Harada | Hiroshi Yamaguchi | Setsuo Takase | September 27, 1997 |
35 | "Wind and Lightning" Transliteration: "Kaze to ikazuchi" (Japanese: | Akihiko Nishiyama | Yūichirō Takeda | Gorō Taniguchi | October 4, 1997 |
36 | "Its Name is GekiRyuJin" Transliteration: "Sono na wa Gekiryūjin" (Japanese: その | Setsuo Takase | Yūichirō Takeda | Masamitsu Hidaka | October 11, 1997 |
37 | "The Coming of Cain" Transliteration: "Kain raigō" (Japanese: カイン | Yūji Yamaguchi | Hiroaki Kitajima | Yūji Yamaguchi Gorō Taniguchi | October 18, 1997 |
38 | "The Great Battle of Darkness" Transliteration: "Ankoku no daikessen" (Japanese: | Kunihisa Sugishima | Hiroaki Kitajima | Kunihisa Sugishima | October 25, 1997 |
39 | "Machine World's Greatest 7 Primevals" Transliteration: "Kikai saikyō 7 genshu" (Japanese: | Shinji Takamatsu | Hiroshi Yamaguchi | Shinji Takamatsu | November 8, 1997 |
40 | "Children of the Stars" Transliteration: "Hoshi no kodomo-tachi" (Japanese: | Takeshi Yoshimoto | Hiroshi Yamaguchi | Mitsuru Hongo | November 15, 1997 |
41 | "A Distant Victory Song" Transliteration: "Haruka naru gaika" (Japanese: | Nana Harada | Hiroshi Yamaguchi | Atsuko Kase | November 22, 1997 |
42 | "Return From Ancient Times" Transliteration: "Taiko kara no kikan" (Japanese: | Akihiko Nishiyama | Hiroaki Kitajima | Mamoru Hamatsu | November 29, 1997 |
43 | "GenRyuJin, GoRyuJin" Transliteration: "Genryūjin, Gōryūjin" (Japanese: | Setsuo Takase | Hiroaki Kitajima | Akira Nishimori | December 6, 1997 |
44 | "Prelude to the Coming of Death" Transliteration: "Shūen jokyoku" (Japanese: | Shinji Takamatsu | Yūichirō Takeda | Shinji Takamatsu | December 13, 1997 |
45 | "GGG, Towards Jupiter!" Transliteration: "GGG, Mokusei e!" (Japanese: GGG、 | Yasuhiro Minami | Yūichirō Takeda | Ryūji Kawamura | December 20, 1997 |
46 | "That With Courage" Transliteration: "Yūki aru mono" (Japanese: | Yūji Yamaguchi | Yūichirō Takeda | Yūji Yamaguchi | December 27, 1997 |
47 | "Machine World Termination" Transliteration: "Kikai shōka shūketsu" (Japanese: | Takeshi Yoshimoto | Yūichirō Takeda | Masamitsu Hidaka | January 10, 1998 |
48 | "Life" Transliteration: "Inochi" (Japanese: | Gorō Taniguchi | Hiroaki Kitajima | Gorō Taniguchi | January 24, 1998 |
49 | "Someday, in the Sea of Stars" Transliteration: "Itsuka hoshi no umi de" (Japanese: いつか | Yoshitomo Yonetani | Hiroshi Yamaguchi | Yoshitomo Yonetani | January 31, 1998 |
Video games[edit]
The series received a video game spinoff titled The King of Braves GaoGaiGar: Blockaded Numbers (
Novel[edit]
A novel spinoff titled Queen of Leo <Leon Reine>: The King of Braves Gaogaigar 2005 (
See also[edit]
References[edit]
- ^ a b c TARKUS(Koji Igarashi)Shinkigensha Editorial Department (Toyohiro Ohno, Tomoko Ohno) (2004-11-13). "
勇者 王 ガオガイガー THE WORLD of GAOGAIGER".勇者 シリーズメモリアルブック超 勇者 伝承 . Shinkigensha. p. 268. ISBN 4-7753-0298-1. - ^ TARKUS. "PART 1 [タカラの
拓 いた道 ]勇者 王 ガオガイガー".大勇 者 伝説 サンライズ・ロボットトイ・コレクション[勇者 ・エルドラン編 ]. p. 39. - ^ TARKUS (2007-05-15). "PART 5 [
勇者 たちの足跡 ] アニメーション監督 インタビュー米 たにヨシトモ".大勇 者 伝説 サンライズ・ロボットトイコレクション[勇者 ・エルドラン編 ]. Mediaworks. p. 87. ISBN 978-4-8402-3824-3. - ^ web.archive.org https://web.archive.org/web/*/http://www.animeondvd.com/news/archives.php?datearch=0407. Retrieved 2024-01-27.
{{cite web}}
: Missing or empty|title=
(help) - ^ https://www.facebook.com/emusesg/posts/1115072732577437 [user-generated source]
- ^ "Discotek Licenses Aim for the Ace!, GaoGaiGar Series & Final OVA". 28 August 2023.
- "Brave Goukin GaoFighter" (November 2006). Newtype USA. p. 126.
External links[edit]
- Official website (in Japanese)
- GaoGaiGar: King of Braves (anime) at Anime News Network's encyclopedia
- The King of Braves GaoGaiGar pachinko game Archived 2021-04-10 at the Wayback Machine (in Japanese)
- 1997 anime television series debuts
- Television series set in the future
- Adventure anime and manga
- Alien invasions in television
- Brave series
- MF Bunko J
- Muse Communication
- Sunrise (company)
- Super robot anime and manga
- Television series set in 2005
- Television shows set in Tokyo
- Video games about mecha
- Super Robot Wars