(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Ge Fei (author) - Wikipedia Jump to content

Ge Fei (author)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Liu Yong
Native name
刘勇
Born1964 (age 59–60)
Dantu, Jiangsu, China
Pen nameGe Fei (かく)
OccupationNovelist
LanguageChinese
Alma materEast China Normal University
Period1986 - present
GenreNovel
Literary movementXianfeng Literature
Notable worksJiangnan Trilogy

Ge Fei (Chinese: かく; pinyin: Gé Fēi; Wade–Giles: Ke Fei, born 1964) is the pen-name for Liu Yong (刘勇), a Chinese novelist who is considered one of the preeminent experimental writers during the late 1980s and early 1990s.[1]

Biography

[edit]

Ge Fei was born in Dantu, Jiangsu, in 1964. He graduated from East China Normal University in 1985. He received his PhD in 2000.[2]

Works

[edit]

His most prominent work is the novel Peach Blossom Paradise (人面じんめんももはな, Renmian Taohua, 2004), which explores the concept of utopia, and is laden with classical allusions.[citation needed] The English translation was selected as a finalist for the National Book Award for Translated Literature in 2021. It is the first book of his Jiangnan Trilogy, of which the second book, My Dream of the Mountain and River (山河さんがにゅうShanhe Rumeng), was published in 2007. The third is Spring Ends in Jiangnan (はるつき江南こうなん), published in 2011.[3]

The title of Renmian Taohua is taken from a classical work, and has also been used by the director Du Haibin for his documentary on a gay club in Chengdu (2005). The English name for the film, Beautiful Men, is not a direct translation.

The novellas The Invisibility Cloak and Flock of Brown Birds were the first works by Ge Fei to become available in English. They appeared in 2016 in translations by Canaan Morse and Poppy Toland respectively.[4] An English translation of Peach Blossom Paradise was published in 2020.[5]

Bibliography

[edit]
  • つい忆乌攸先生せんせい》 [Zhuiyi Wu You Xiansheng] (1986).
  • おちい阱》 [Xian Jing] (1987).
  • 《迷舟》 [Mizhou] (1987).
  • 褐色かっしょく鸟群》 [Hese Niao Qun] (1988). Flock of Brown Birds, trans. Poppy Toland (Penguin, 2016).
  • 大年おおとし》 [Danian] (1988).
  • あお》 [Qinghuang] (1988).
  • 《敌人》 [Diren] (1993).
  • 《锦瑟》 [Jinse] (1993).
  • あいぐう》 [Xiangyu] (1993).
  • 欲望よくぼうてきはた帜》 [Yuwang de qizhi] (1996).
  • 人面じんめんももはな》 [Renmian Taohua] (2004). Peach Blossom Paradise, trans. Canaan Morse (New York Review Books, 2020).
  • 山河さんがにゅう梦》 [Shan He Rumeng] (2007). My Dream of the Mountain and River.
  • はるつき江南こうなん》 [Chun Jin Jiangnan] (2011). Spring Ends in Jiangnan.
  • 《隐身ころも》 [Yinshen Yi] (2012). The Invisibility Cloak, trans. Canaan Morse (New York Review Books, 2016).
  • 《边缘》 (2013). Edge
  • つき落荒てら》 (2019). Moonfall on the Deserted Temple

References

[edit]
  1. ^ "Ge Fei". China Book International. Archived from the original on October 13, 2012. Retrieved April 9, 2012.
  2. ^ Abrahamsen, Eric. "Ge Fei". Paper Republic.
  3. ^ "9787532142873: MY DREAM OF THE MOUNTAIN AND RIVER- JIANGNAN TRILOGY-2 (Chinese Edition) - AbeBooks - Ge Fei: 7532142876". www.abebooks.com.
  4. ^ Publishers' sites for The Invisibility Cloak (Retrieved 1 October 2016) and for Flock of Brown Birds (Retrieved 26 February 2017). Archived 26 February 2017 at the Wayback Machine
  5. ^ Publisher's site for Peach Blossom Paradise (Retrieved 7 February 2021).
[edit]