(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Masako Togawa - Wikipedia Jump to content

Masako Togawa

From Wikipedia, the free encyclopedia

Masako Togawa
Native name
戸川とがわ昌子まさこ (Togawa Masako)
Born23 March 1931
Died26 April 2016(2016-04-26) (aged 85)
Notable worksThe Grand Illusion (1962)

Masako Togawa (戸川とがわ昌子まさこ, Togawa Masako) (23 March 1931 – 26 April 2016) was a Japanese Chanson singer/songwriter, actress, feminist, novelist, lesbian icon, former night club owner, metropolitan city planning panelist, and music educator.[1][2]

Personal life

[edit]

Masako Togawa grew up in "restricted circumstances" following the death of her father.[3] She worked as a typist for five years after leaving high school,[4] then, aged 23, she made her singing debut, at the well-known nightclub Gin-Pari.[1] Togawa had several children, the last of whom was born when she was 48 years old. Not much about her children has been made public.[5]

Togawa often made public appearances with a multicoloured "Afro" hairstyle.

She taught numerous musicians how to sing and compose.[5]

Chanson/club career

[edit]

In 1967 Togawa turned her sister’s coffee shop into a nightclub, the Aoi Heya ("Blue Room"), which became a celebrity hangout, a lesbian night club, a chansonnier and, in recent years, a live music club.[6][7]

In 1975 she brought out her first record, "Lost Love", which was followed by "The Moral of the Story".[5]

In December 2011 Masako Togawa had to close the Aoi Heya after 43 years because of pressing financial difficulties, despite the endeavours of a Blue Room Relief Fund.[6] In May 2012 she expressed a desire for the club to be relaunched,[6] and there is now a "Monday Blue Room" hosted by the Tokyo Salavas.[6]

In February 2012, Togawa began a "Blue Room Grand Cabaret" delivered through a web TV channel, Scatch.TV,[6] and Chanson classes on the first and third Wednesdays of every month.[6] It appears that her only concern was that the venue might be "overflowing".[6]

Film and TV career

[edit]

Masako Togawa had the lead role in the TV show Playgirl, which ran from 1969 to 1974. The plot centred on a character clearly based on Togawa herself, a mystery writer named Masako who creates an all-female company of detectives to uncover white-collar crimes.[5]She also acted in the film The Hunter’s Diary (1974), adapted from stories that she co-wrote, and in the television show Ōi Naru Genei, based on her first novel (known in English as The Master Key).[5]

Writing career and critical reception

[edit]

Masako Towaga began writing in 1961, backstage, between her stage appearances, and her first novel, The Master Key, was published in 1962. It won her the Edogawa Rampo Prize.[1] The novel is set in the apartment she grew up in with her mother.[5] Her second novel, The Lady Killer, followed in 1963, becoming a bestseller. It was adapted for both TV and film, and was nominated for the Naoki Prize.[1]'

She wrote more than 30 novels and was one of the most popular mystery writers in Japan. Many of her novels were based on her experiences.[5]

A reviewer in the Times Literary Supplement called her "the P. D. James of Japan", but an anonymous reviewer of Slow Fuse in Kirkus Reviews found the work "sluggishly paced and indifferently written .... [an] hysterically overplotted soaper."[8]

Literary works

[edit]

Novels

[edit]
  • The Grand Illusion (おおいなる幻影げんえい, Ōi Naru Genei). Kodansha. 1962.
    • translated into English by Simon Grove in 1984 as The Master Key.
    • winner of the 8th Edogawa Rampo Prize.
  • Diary of a Hunter (猟人りょうじん日記にっき, Karyūdo Nikki). Kodansha.1963.
  • Unpromised (ちぎらずに, Chigirazu ni) Shueisha. 1965.
  • Pale Skin (あおいざめたはだ, Aozameru Hada) Bungeishunju Magazine. 1965.
  • The Woman's White Road (女人にょにんしろどう, Nyonin Hakudō) Sankei Shimbun. 1965.
  • Sodom's Snare (ソドムのわな, Sodomu no Wana). Kodansha. 1965.
  • Akasaka Wildlife Sanctuary (赤坂あかさか禁猟きんりょう, Akasaka Kinryōku). Kodansha. 1966.
  • Poaching in Broad Daylight (白昼はくちゅう密漁みつりょう, Hakuchū no Mitsuryō). Kodansha. 1966.
  • Costume Parade (仮装かそう行列ぎょうれつ, Kasōgyōretsu) Kodansha. 1967.
  • Deep Slump (ふか失速しっそく, Fukai Shissoku) Kodansha. 1967.
    • translated into English by Simon Grove in 1995 as Slow Fuse.
  • Rock Bottom Ginza (銀座ぎんざ「どんぞこ附近ふきん, Ginza "Donzoku" Fukin). Bungei Shunju. 1967.
  • The Book of Sleepless Nights: The Woman's Lustrous Brush (ねむれないよるほん: おんなのつやひつ, Nemurenai Yoru no Hon: Onna no Tsuya Fude). Seishun. 1967.
  • Belt of Mirages (蜃気楼しんきろうおび, Shinkirō no Obi). Yomiuri Shimbun. 1967.
  • Louder! (もっとこえを!, Motto Koe wo). Shinchōsha. 1968.
  • Night Passport (よるのパスポート, Yoru no Pasupōto). Kodansha. 1968.
  • Red Corona (あかかさ, Akai Kasa). Shinchōsha. 1969.
  • Nightmare (夢魔むま, Muma). Kodansha. 1969.
  • Nature of Masks (仮面かめんせい, Kamen no Sei). Tokyo Books. 1969.
  • Blue Snake (あおへび, Aoi Hebi). Tokuma Shoten. 1969.(1969ねん徳間書店とくましょてん
  • Red Scratchmarks (あか爪痕つめあと, Akai Tsumeato). Tokuma Shoten. 1970.
  • Scene of Nude with Sacred Story (きよしだんとヌードの風景ふうけい, Seidan to Nūdo no Fūkei). Best Sellers. 1970.
  • Hour of the Hunt (りの時刻じこく, Kari no Jikoku). Kodansha. 1970.
    • later adapted as a manga by Yumiko Igarashi under the title La Nuit Magic: よる魔術まじゅつ (Yoru wa Majutsu) in 1990.
  • Phantom's Fang (幻影げんえいきば, Genei no Kiba). The Sankei Shimbun. 1970.
  • Transparent Woman (透明とうめいおんな, Tōmei Onna). Kōbunsha. 1971.
  • Forced Marriage (強制きょうせい結婚けっこん, Kyōsei Kekkon). Tokuma Shoten. 1972.
  • The Female Trap (めすわな, Mesu no Wana). Tokuma Shoten. 1972.
  • Requiem of Lust (欲望よくぼう鎮魂歌ちんこんか, Yokubō no Chinkonka). Jitsugyō no Nihon Sha. 1973.
  • Only One Lives: When You Try to Burn Your Life Into That Person (きるのはひとり: そのひと生命せいめいやそうとするとき, Ikiru no wa Hitori: Sono Hito ni Seimei wo Moyasou to suru toki). Seishun. 1974.
  • Beautiful Prey (うつくしき獲物えものたち, Utsukushiki Emonotachi). Bungei Shunjū. 1974.
  • A Kiss of Fire (接吻せっぷん). Kodansha. 1984.
    • translated into English by Simon Grove in 1988 as A Kiss of Fire.

Novellas & Short Stories

[edit]
  • Out of the Darkness (やみなかから, Yami no Naka Kara). first published in Hōseki. 1963.
  • The Abortion of Scarlet (堕胎だたい, Hi no Datai). First published in Ōru Yomimono. 1964.
    • later republished in the Mystery Writers of Japan's Best 24 Mysteries of 1965.[10]
  • The Shaking Woman (れるおんな, Yureru Onna). Kodansha. 1967.
  • Intersection of Night (よる交差点こうさてん, Yoru no Kōsaten). Tokyo Books. 1967.
  • Honey Flavored (みつあじ, Mitsu no Aji). Tokyo Books. 1968.
  • Severed Sleep. (けたねむり, Saketa Nemuri). Shinchōsha. 1968.
  • Pulse of Flame (みゃく, Hi no Myaku). Tokyo Books. 1969.
  • Scratches of Night (よる爪痕つめあと, Yoru no Tsumeato). Tokyo Books. 1969.
  • Wall of Love (かべこい, Kabe no Koi). Tokyo Books. 1969.
  • Inside the Blue Room (あお部屋へやなかで, Aoi Heya no Naka de). Bungei Shunjū. 1969.
  • Strange Partners (見知みしらぬ伴侶はんりょ, Mishiranu Hanyo). Tokyo Books.1969.
  • Devilish Woman (悪魔あくまのようなおんな, Akuma noyōna Onna). Kodansha. 1969.
  • A Swarm of Blue Nudes (あおはだかしゃれ, Aoki Hadakasha no Mure). Tokuma Shoten. 1970.
  • The Yellow Vampire (黄色きいろ吸血鬼きゅうけつき, Kīroi Kyūketsuki). Tuttle. 1970.
    • published in English in the anthology Ellery Queen's Japanese Golden Dozen: The Detective Story World in Japan[11] A collection of Togawa's short stories in Japanese was also published in 1978 under the same (Japanese) title.[12]
  • Holy Woman (聖女せいじょ, Seijo). Kodansha. 1971.
  • Tale of the Japanese Temptress (日本にっぽん毒婦どくふでん, Nihon Dokufu Den). Kodansha. 1971.
    • later republished under the title Reality of the Wicked Woman (悪女あくじょ真実しんじつ, Akujo no Shinjitsu).
  • Tale of the East-West Enchantress (東西とうざい妖婦ようふでん, Tōzai Yōfu Den). Shueisha. 1972.
  • Coffin of Water (みず寝棺ねかん, Mizu no Nekan). Kodansha. 1972.
  • Underdog (いぬ, Makeinu). Tokyo Books. 1974.
  • Rebirth of Flesh (にく復活ふっかつ, Niku no Fukkatsu). Marine Books. 1974.
  • Like Freezing Flames (えたほのおごとく, Hieta Hinō Gotoku). Pep. 1975.
  • Victim of the Sun (太陽たいよう生贄いけにえ, Taiyō no Ikenie). Futabasha. 1978.
    • later republished under the title Soul Colored (れいしょく, Rei Iro).
  • Black Honeymoon (ブラック・ハネムーン, Burakku Hanemūn). Futabasha. 1980.
  • The Mummy of Tsumagoi (嬬恋つまごい木乃伊みいら, Tsumagoi Mīra). Tokuma Shoten. 1987.

References

[edit]
  1. ^ a b c d Masako Togawa (1985). The Lady Killer. Penguin. ISBN 0-14-009269-2
  2. ^ "戸川とがわ昌子まさこさんが死去しきょ シャンソン歌手かしゅ作家さっか最後さいごまでステージでうたつづけた」". ハフィントンポスト. 26 April 2016.
  3. ^ Masako Togawa (1985). The Lady Killer. Penguin. ISBN 0-14-009269-2 {Note: this date is disputed - the page at Virtual Japan gives 23 March 1931.}
  4. ^ Masako Togawa (1985). The Lady Killer. Penguin. ISBN 0-14-009269-2 {NOTE: the VJ page states she that she "dropped out" of high school.}
  5. ^ a b c d e f g "Togawa Masako".
  6. ^ a b c d e f g "Google Translate".
  7. ^ http://www.virtualjapan.com/wiki/Togawa_Masako [NOTE: the VJ Blue Room page differs here]
  8. ^ Masako Togawa. "SLOW FUSE". Kirkus Reviews.
  9. ^ "直木賞なおきしょう-受賞じゅしょうさく候補こうほさく一覧いちらん41-60かい直木賞なおきしょうのすべて". prizesworld.com. Retrieved 26 August 2022.
  10. ^ a b "戸川とがわ昌子まさこ 特別とくべつ追悼ついとうページ | あお部屋へや" (in Japanese). Retrieved 26 August 2022.
  11. ^ Queen, Ellery, ed. (1978). Ellery Queen's Japanese Golden Dozen: The Detective Story World in Japan. Tuttle. ISBN 9784805315521.
  12. ^ 戸川とがわ, 昌子しょうじ (1997). 黄色きいろいの吸血鬼きゅうけつき. 出版しゅっぱん芸術げいじゅつしゃ. ISBN 978-4882931454.
[edit]