(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Prince Shiki - Wikipedia Jump to content

Prince Shiki

From Wikipedia, the free encyclopedia
Prince Shiki
BornUnknown
Died1 September 716
Japan
SpousePrincess Taki
Ki no Tochihime
Issue
  • Prince Kasuga
  • Prince Yuhara
  • Imperial Princess Namba
  • Prince Shirakabe
  • Prince Enai
  • Prince Ichi
  • Princess Kaijō
  • Princess Kinunui
  • Princess Sakaibe
Posthumous name
春日かすがみや御宇ぎょう天皇てんのう
Emperor Kasuga
FatherEmperor Tenji
MotherKoshi-no-michi no Iratsume

Prince Shiki (志貴しき皇子おうじ, Shiki-no-miko, died 1 September 716), posthumously known as Emperor Kasuga (春日かすがみや天皇てんのう), was a member of the royal family in Japan during the Asuka period. He was the seventh son of Emperor Tenji.[1] Prince Shiki led a life devoted to cultural fields such as waka poetry, rather than to politics. However, after his death, his sixth son, Prince Shirakabe married Princess Inoe and was supported by many ministers to ascend the throne.

He was buried in Tawara Nishi tomb of the Imperial Mausoleum in Nara.

Emperor Kasuga Tomb

Family

[edit]

Parents

  • Father: Emperor Tenji (天智天皇てんぢてんのう, 626 – January 7, 672)
  • Mother: Court Lady Koshi-no-michi no Iratsume (越道こえどうみやこうり)

Consort and issue(s):

  • Consort (Hi): Princess Taki (たくもと皇女おうじょ/多紀たき皇女おうじょ, d. 25 February 751), daughter of Emperor Tenmu
    • Son: Prince Kasuga (春日かすがおう, d. 2 June 745)
    • Son: Prince Yuhara (湯原ゆはらおう)
  • Concubine: Ki no Tochihime (きのとちひめ, d. 21 October 709),[2] daughter of Ki no Shite (きの諸人もろびと)
    • Daughter: Imperial Princess Nanba (難波なんば内親王ないしんのう, d. 3 November 773)
    • Son: Prince Shirakabe (白壁しらかべおう, 18 November 708 – 11 January 782 ), later Emperor Kōnin
  • Concubine: Unknown women
    • Son: Prince Enai (榎井えのいおう)
    • Son: Prince Ichi (いちこころざしおう)
    • Daughter: Princess Kaijō (海上かいじょう女王じょおう)[3][circular reference]
    • Daughter: Princess Kinunui (ころもぬい内親王ないしんのう, d. 12 August 772)
    • Daughter: Imperial Princess Sakaibe (さかごう内親王ないしんのう, d. 27 June 778)[4]

Poems

[edit]

Prince Shiki wrote many poems during his lifetime. Below are two examples of his work.

A poem composed by Prince Shiki after he moved from Asakura Palace to Fujiwara Palace.[5]

Uneme no/Sode fukikaesu /
Asukakaze/Miyako o tōmi/Itazura nu fuku.

Winds of Asuka
Blowing back the weaving sleeves
Of palaces women—
Now the capital is far,
And you blow in vain.

A Poem composed by Prince Shiki when he visited Naniwa Palace (706)[5]

Ashibe yuku/Kamo no hagai ni/Shimi furite/Samuke yūke wa/Yamato shi omōyu

In among the reeds
Go to mallards through the frost
Falling on their wings:
Cold twilight, the still hour
Of longing for Yamato.

References

[edit]
  1. ^ Nihon Shoki, れいかめ2ねん8がつ11にちじょうによる。
  2. ^ デジタルばん 日本人にっぽんじんめいだい辞典じてん+Plus「きのとちひめ
  3. ^ 本朝ほんちょうすめらぎたね紹運ろく
  4. ^ Nihon Shoki, 宝亀ほうき9ねん5がつ27にちじょう
  5. ^ a b Edwin A. Cranston (1998). The Gem-Glistening Cup,Volumul 1 din A Waka Anthology. Stanford University Press. pp. 466–469. ISBN 0804731578.