Tadashi Kanehisa
Tadashi Kanehisa | |
---|---|
Born | 1906 Shodon, Setouchi-chō, Kagoshima Prefecture, Japan |
Died | 1997 (aged 90–91) Kagoshima, Kagoshima Prefecture, Japan |
Citizenship | Japan |
Alma mater | Kyushu Imperial University |
Known for | Folkloristic study of the Amami Islands of southwestern Japan |
Scientific career | |
Fields | Folkloristics, Linguistics |
Tadashi Kanehisa (
Biography
[edit]Kanehisa was born to a wealthy family in Shodon, a village in southwestern Kakeroma Island of the Amami Islands. Unlike his half-brothers and sisters, he was grown up by his grandparents. His grandfather Minesato (
He studied English literature at Kyushu Imperial University. Being disappointed with it, he spent about five years pursuing folkloristic studies in his hometown Shodon. He then worked for the Nagasaki Prefectural Government while teaching linguistics at Kwassui Women's College. He published his folkloristic work at the Nantō (Southern Islands) edited by Eikichi Kazari, and the Tabi to Densetsu (Travels and Legends). He won fame for his paper Amori Onagu (
After World War II, he returned to Shodon and soon moved to Naze (part of modern-day Amami City), the center of Amami Ōshima. His blindness kept him from using his talent for prestigious jobs. He ran a private-tutoring school for the English language during daytime while continuing folkloristic and linguistic research at night. His decades of work resulted in the book titled Amami ni ikiru Nihon kodai bunka (Ancient Japanese Culture Still Alive in Amami). Its publication was done with the help from linguist Shirō Hattori.[3]
Being a linguist himself, he worked as an informant of the Shodon dialect, which is part of the Southern Amami Ōshima dialect group of the Japonic languages. He worked with Yukio Uemura,[4] Shirō Hattori and Samuel Martin.[5] He was praised as an ideal informant by Hattori. His primarily linguistic work include the Amami hōgen on'in no sandai tokushoku (Three features of the Amami dialect phonology) and the Amami ni ikiru kotengo (Literary language still alive in Amami). He spent his final years in Kagoshima. He died in 1997, leaving an uncompleted dictionary of the Amami dialect.[2]
Notes
[edit]- ^ Unasaka Noboru
海 坂 昇 (2004). "Kanehisa Tadashi: 1937 nen no nikki o chūshin ni金 久 正 –一 九 三 七 年 の日記 を中心 に". In Matsumoto Hirotake松本 泰 丈 and Tabata Chiaki田畑 千秋 (ed.). Amami fukki 50 nen奄美 復帰 50年 (in Japanese). pp. 335–339. - ^ a b Yamashita Kin'ichi
山下 欣一 (2011). Kaisetsu解説 . In Kanehisa Tadashi. Amami ni ikiru Nihon kodai bunka奄美 に生 きる日本 古代 文化 (Ancient Japanese Culture Still Alive in Amami). pages=493–506. - ^ Kanehisa Tadashi
金久 正 (2011) [1963]. Amami ni ikiru Nihon kodai bunka奄美 に生 きる日本 古代 文化 (Ancient Japanese Culture Still Alive in Amami) (in Japanese). - ^ Karimata Shigehisa
狩俣 繁 久 (1995). "Kagoshima-ken Ōshima-gun Setouchi-cho Shodon hōgen no fonēmu鹿児島 県 大島 郡 瀬戸内 町 諸鈍 方言 フォネーム (上 ) (The Phonemes of the Shodon dialect in Amami-Oshima (Part 1))". Nihon Tōyō bunka ronshū日本 東洋 文化 論集 (1): 1–23. Archived from the original on 2015-04-10. Retrieved 2015-04-05. - ^ Samuel E. Martin (1970). "Shodon: A Dialect of the Northern Ryukyus". Journal of the American Oriental Society. 90 (1): 97–139. doi:10.2307/598434. JSTOR 598434.
Links
[edit]- Minoru Kanehisa, his nephew, a bioinformatician
External links
[edit]- Ayahavela (in Japanese): Kanehisa's son Noboru Unasaka's website. Some excerpts from Kanehisa's book.