tracta: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m remove extraneous spaces at end of line
m replace old-style {{ca-verb form of}} conjugation(s) for infinitive tractar with {{ca-verb form of|tractar}}
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 5: Line 5:
{{head|ca|verb form}}
{{head|ca|verb form}}


# {{ca-verb form of|p=3|n=sg|t=pres|m=ind|tractar}}
# {{ca-verb form of|tractar}}
# {{ca-verb form of|p=2|n=sg|m=impr|tractar}}

----


==French==
==French==
Line 19: Line 16:
===Anagrams===
===Anagrams===
* {{l|fr|traçât}}
* {{l|fr|traçât}}

----


==Latin==
==Latin==
Line 50: Line 45:


====Participle====
====Participle====
{{head|la|participle form}}
{{la-part-form|tracta}}


# {{inflection of|la|tractus||nom//voc|f|s|;|nom//acc//voc|n|p}}
# {{inflection of|la|tractus||nom//voc|f|s|;|nom//acc//voc|n|p}}


====Participle====
====Participle====
{{la-part-form|tractā}}
{{head|la|participle form|head=tractā}}


# {{inflection of|la|tractus||abl|f|s}}
# {{inflection of|la|tractus||abl|f|s}}
Line 66: Line 61:


====Noun====
====Noun====
{{la-noun-form|tracta}}
{{head|la|noun form}}


# {{inflection of|la|tractum||nom//acc//voc|p}}
# {{inflection of|la|tractum||nom//acc//voc|p}}
Line 74: Line 69:
* {{R:du Cange}}
* {{R:du Cange}}
* {{R:Gaffiot}}
* {{R:Gaffiot}}

----


==Portuguese==
==Portuguese==
Line 82: Line 75:
{{head|pt|verb form}}
{{head|pt|verb form}}


# {{pt-verb-form-of|tractar}}
# {{pt-verb form of|tractar}}

----


==Romanian==
==Romanian==


===Etymology===
===Etymology===
From {{bor|ro|fr|tracter}}.
{{bor+|ro|fr|tracter}}.


===Verb===
===Verb===

Latest revision as of 08:16, 19 December 2023

See also: tractà

Catalan

[edit]

Verb

[edit]

tracta

  1. inflection of tractar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

French

[edit]

Verb

[edit]

tracta

  1. third-person singular past historic of tracter

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Etymology 1

[edit]

From trahō (drag). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tracta f (genitive tractae); first declension

  1. a flock of wool drawn out for spinning
  2. a long piece of dough pulled out in making pastry
Declension
[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative tracta tractae
Genitive tractae tractārum
Dative tractae tractīs
Accusative tractam tractās
Ablative tractā tractīs
Vocative tracta tractae
Synonyms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Inflected form of tractus.

Pronunciation

[edit]

Participle

[edit]

tracta

  1. inflection of tractus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Participle

[edit]

tractā

  1. ablative feminine singular of tractus

Etymology 3

[edit]

Inflected form of tractum.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tracta

  1. nominative/accusative/vocative plural of tractum

References

[edit]
  • tracta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • tracta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • tracta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Portuguese

[edit]

Verb

[edit]

tracta

  1. inflection of tractar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French tracter.

Verb

[edit]

a tracta (third-person singular present tractează, past participle tractat) 1st conj.

  1. to pull (about a vehicle)

Conjugation

[edit]