ostra: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m remove bullet before {{es-IPA}}, incorporate pre/post {{es-IPA}} text into pre=/post=; clean up 'literally', use {{cog}}, delete unrelated 'see also' in pronun sections, use {{es-adj-inv}}, misc cleanup (manually assisted) |
m added Nynorsk entry |
||
Line 64: | Line 64: | ||
# {{inflection of|la|ostrum||acc|p}} |
# {{inflection of|la|ostrum||acc|p}} |
||
# {{inflection of|la|ostrum||voc|p}} |
# {{inflection of|la|ostrum||voc|p}} |
||
---- |
|||
==Norwegian Nynorsk== |
|||
===Noun=== |
|||
{{nn-noun-f2/2012}} |
|||
# {{infl of|nn|ostre||def|s}} {{nn-fcon|2012}} |
|||
# {{nn-former|ostre|2012a}} |
|||
---- |
---- |
Revision as of 17:16, 28 April 2021
Catalan
Pronunciation
Noun
ostra f (plural ostres)
Chavacano
Etymology
Noun
ostra
Galician
Etymology
Attested since the 13th century. From Old Galician / Old Galician-Portuguese, from Latin ostrea, from Ancient Greek ὄστρεον (óstreon).
Pronunciation
Noun
ostra f (plural ostras)
- oyster
- 1417, A. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 75:
- Iten as ostras eschousas a seis dineiros cada libra. Iten das ostras cascudas quatro a o dineiro.
- Item, open oysters, six diñeiros each pound. Item, oysters with shell, four each diñeiro
- Iten as ostras eschousas a seis dineiros cada libra. Iten das ostras cascudas quatro a o dineiro.
- 1417, A. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 75:
Derived terms
References
- Template:R:DDGM
- “ostra” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “ostra”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Latin
Noun
(deprecated template usage) ostra
- nominative plural of ostrum
- accusative plural of ostrum
- vocative plural of ostrum
Norwegian Nynorsk
Noun
ostra f (definite singular ostra, indefinite plural ostrer or ostror, definite plural ostrene or ostrone)
Polish
Pronunciation
Adjective
ostra
Portuguese
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Latin ostrea, from (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek ὄστρεον (óstreon).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈos.tɾɐ/
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈoʃ.tɾɐ/
Noun
ostra f (plural s)
- oyster (mollusk)
Hypernyms
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Portuguese ostra, inherited from Latin ostrea.
Pronunciation
Noun
ostra f (plural ostras)
Derived terms
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan entries with topic categories using raw markup
- Catalan feminine nouns
- ca:Mollusks
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Mollusks
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk weak feminine nouns ending in -a
- Polish non-lemma forms
- Polish adjective forms
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Mollusks
- pt:Seafood
- Spanish terms borrowed from Portuguese
- Spanish terms derived from Portuguese
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Mollusks
- es:Seafood