常磐ときわ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese

[edit]

Etymology 1

[edit]
Kanji in this term
つね いわ
とこ > とき
Grade: 5
いわ > わ
Jinmeiyō
kun'yomi
Alternative spellings
常盤ひたち
常葉ときわ (“evergreen” sense)

⟨to2ko2 ipa⟩⟨to2ki1pa⟩ → */təkʲipa//tokifa//tokiwa/

From Old Japanese.

Shift from a compound of つね (toko, unchanging) +‎ いわ (iwa, rock).[1][2]

The evergreen sense is ateji for 常葉ときわ (tokiwa, tokoha, literally eternal + leaves).

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

つね(とき)いわ() (tokiwaときは (tokifa)?

  1. (literal) a rock that does not change over time
  2. (figurative) eternity
  3. 常葉ときわ: an evergreen tree
Derived terms
[edit]

Adjective

[edit]

つね(とき)いわ() (tokiwaときは (tokifa)?-nari

  1. (archaic) eternal, unchanging
  2. (archaic) evergreen

Proper noun

[edit]

つね(とき)いわ() (Tokiwaときは (tokifa)?

  1. a place name
  2. a surname
  3. a female given name
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]
Kanji in this term
つね いわ
じょう
Grade: 5
ばん
Jinmeiyō
on'yomi

/d͡ʑauban//d͡ʑɔːban//d͡ʑoːban/

From the first kanji of the names of the provinces: the つね () of 常陸ひたち (Hitachi), and the いわ (ban) of 磐城いわき (Iwaki).

Pronunciation

[edit]

Proper noun

[edit]

つね(じょう)いわ(ばん) (Jōbanじやうばん (zyauban)?

  1. (historical) the provinces of Hitachi and Iwaki
  2. Jōban (a former city in southeastern Fukushima Prefecture, today merged with the city of Iwaki).
  3. a surname
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉だいじせん [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林だいじりん [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN