MT
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "mt"
Translingual
[edit]Etymology 1
[edit]Symbol
[edit]MT
- (metrology) Symbol for megatesla, an SI unit of magnetic flux density equal to 106 teslas.
Etymology 2
[edit]Symbol
[edit]MT
Anagrams
[edit]English
[edit]Adjective
[edit]MT (not comparable)
- Alternative form of M/T
Noun
[edit]MT (countable and uncountable, plural MTs)
- (biochemistry) Acronym of microtubule.
- Initialism of machine translation.
- Initialism of massage therapist.
- (military, British) Initialism of mechanical transport.
- (logic) modus tollens
- 2004 August, J. L. Schellenberg, “The Atheist’s Free Will Offence”, in International Journal for Philosophy of Religion, volume 56, № 1, pages 11-12:
- Let ‘F’ stand for the state of affairs that consists in finite persons possessing and exercising free will. Let ‘p’ stand for ‘God exists’; ‘q’ for ‘F obtains’; ‘r’ for ‘F poses a serious risk of evil’; and ‘s’ for ‘There is no option available to God that counters F.’ With this in place, the argument may be formalized as follows:
(1) [(p & q) & r] → s Premiss
(2) ~s Premiss
(3) ~[(p & q) & r] 1, 2 MT
(4) ~(p & q) v ~r 3 DM
(5) r Premiss
(6) ~(p & q) 4, 5 DS
(7) ~p v ~q 6 DM
(3) follows from the conjunction of (1) and (2) by modus tollens; De Morgan’s law applied to (3) yields (4); (4) and (5) together lead to (6) by disjunctive syllogism; and another application of De Morgan’s law takes us from (6) to the final conclusion, according to which either God exists or there is free will (but not both).
- (US, engineering) Abbreviation of metric ton.
- Alternative form of M/T
Proper noun
[edit]MT
- Mountain Time
- Montana, a state of the United States of America.
- Mato Grosso, a state of Brazil.
- Initialism of Masoretic Text.
Anagrams
[edit]Japanese
[edit]Noun
[edit]- manual transmission
- この
車 はMTです。- Kono kuruma wa emutī desu.
- This car has a manual transmission.
- この
Synonyms
[edit]- マニュアル (manyuaru)
Antonyms
[edit]Portuguese
[edit]Proper noun
[edit]MT
- Abbreviation of Mato Grosso. (Brazilian state)
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- mul:Metrology
- Symbols for SI units
- ISO 3166-1 alpha-2
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English words without vowels
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Biochemistry
- English acronyms
- English initialisms
- en:Military
- British English
- en:Logic
- English terms with quotations
- American English
- en:Engineering
- English abbreviations
- English proper nouns
- en:Montana, USA
- en:States of the United States
- en:Time
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with usage examples
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese abbreviations