Marian
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology 1
[edit]A variant of Marion, a medieval derivation of Mary, often also interpreted as a contraction of Mary and Ann, or as a variant of Mariana.
Proper noun
[edit]Marian
- A female given name from Hebrew.
- c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):: Act III, Scene III:
- There's no more faith in thee than in a steward prune, nor no more truth in thee than in a drawn fox; and for womanhood, Maid Marian may be the deputy's wife of the ward to thee.
Related terms
[edit]Translations
[edit]Female given name
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈmɛəɹiən/
Audio (Southern England): (file) - (General American) enPR: mârʹēən
- (without the Mary–marry–merry merger) IPA(key): /ˈme(ə)ɹiən/
- (Mary–marry–merry merger) IPA(key): /ˈmɛɹiən/
- Rhymes: -ɛəɹiən
Adjective
[edit]Marian (comparative more Marian, superlative most Marian)
- (Christianity) Of or relating to the Virgin Mary.
- a Marian apparition
- Marian devotions
- 1867, E. Pusey, “Dr. Pusey on Ecclesiastical Unity”, in The Dublin Review, volume 8, page 84:
- When, e.g., Dr. Pusey and others tell him, on à priori grounds, that his constant and unintermitting worship of Mary lessens his simple trust in Jesus, such a statement can only elicit from him amazement and pity; because he knows, as a matter most strictly within his own personal cognisance, that Marian devotion is among his most efficacious helps for growing in the knowledge and the love of God.
- Of or relating to Mary I of England.
- 1651, Iohn Cooke, Monarchy No Creature of Gods Making, &c. Wherein Is Proved by Scripture and Reason, That Monarchicall Government is Against the Minde of God. […], Waterford: […] Peter de Pienne, page 55:
- I judge the meaning of it to be, that men who raigne like Lions, Kings and great ones who under the face of men carry the hearts of Tygers; and their Children who equall them in, and inherit their fathers crueltie; and their wives who ſurpaſſe them in Inſolence, and Marian perſecntions;[sic] muſt all receive ſuch puniſhments as their ſins deſerve, they end their lives tragically, […]
- 1968, William P. Haugaard, “[The Convocation men of 1563] The Marian bishops”, in Elizabeth and the English Reformation: The Struggle for a Stable Settlement of Religion, Cambridge: At the University Press, page 36:
- The Marian bishops had undoubtedly anticipated trouble when the daughter of Anne Boleyn ascended the throne.
- 2022, Frederick E. Smith, “[Agents of the Marian Counter-Reformation] The ‘Protestant Problem’”, in Transnational Catholicism in Tudor England: Mobility, Exile, and Counter-Reformation, 1530—1580, Oxford University Press, →ISBN, section III (Repatriation), page 191:
- Far from being open to dialogue with those of opposing beliefs, the Marian regime effectively shut down interconfessional debate through an uncompromising campaign against Protestants in print, pulpit and, above all, through a brutal programme of persecution.
- Of or relating to Mary, Queen of Scots.
Translations
[edit]relating to Virgin Mary
Noun
[edit]Marian (plural Marians)
- (historical) One of the Scots who remained loyal to Mary, Queen of Scots in the disputes following her deposition.
Etymology 3
[edit]Adjective
[edit]Marian (comparative more Marian, superlative most Marian)
- Of or relating to Gaius Marius, Ancient Roman general and statesman.
- Marian reform
Etymology 4
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]Marian (comparative more Marian, superlative most Marian)
- Of or relating to the Mari people.
- the famous Marian diviner, Asqudum
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Proper noun
[edit]Marian m
- Alternative form of Marià
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Marian
Finnish
[edit]Proper noun
[edit]Marian
Anagrams
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Marian m
- a male given name
German
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin Marianus, derivative of Marius.
Proper noun
[edit]Marian
- a male given name
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin Marianus, derivative of Marius.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Marian m pers
- a male given name
Declension
[edit]Declension of Marian
Further reading
[edit]- Marian in Polish dictionaries at PWN
Categories:
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English given names
- English female given names
- English female given names from Hebrew
- English terms suffixed with -an
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛəɹiən
- Rhymes:English/ɛəɹiən/3 syllables
- English adjectives
- en:Christianity
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- Rhymes:English/ɑːɹiən
- Rhymes:English/ɑːɹiən/3 syllables
- English eponyms
- en:Roman Catholicism
- Catalan lemmas
- Catalan proper nouns
- Catalan masculine nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech proper noun forms
- Finnish non-lemma forms
- Finnish proper noun forms
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French proper nouns
- French masculine nouns
- French given names
- French male given names
- German terms borrowed from Latin
- German terms derived from Latin
- German lemmas
- German proper nouns
- German given names
- German male given names
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/arjan
- Rhymes:Polish/arjan/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish proper nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish given names
- Polish male given names