After a given dialect it is determined if the letter ó should print the phoneme /o/ or /u/ (as opposed to <o> printing /ɔ/ and ó in Standard Polish printing /u/). Many Masovian dialects also phonemically merge y with i as in Kashubian (but is often phonetically realized as [ɪ], leaving the hardness of the previous consonant phonemic (however, we mostly need to show this as we do in Kashubian in the module). Currently, y does this for Kashubian, and ÿ for Masurian. ý is used in many Goral dialects for a similar usage, but only after certain consonants (however there is a certain literary tradition, so it is better to implement ý for Goral).
Greater Polish dialect group - pl-gpl
Kociewie dialect - pl-koc: ó is /o/
Bory Tucholskie dialect - pl-bor: ó is /o/
Krajna dialect - pl-kra: ó is /o/ or diphthongizes (will be respelled)
Chełmno-Dobrzyń dialect - pl-CD: ó is /u/
Kujawy dialect - pl-kuj: ó is /o/ and /u/ (so etymologically /o/, as one can predict occasional /u/)
Northern Greater Polish dialect - pl-NGP: ó is /o/
Western Greater Polish dialect - pl-WGP: ó is /u/
Central Greater Polish dialect - pl-CGP: ó is /o/
Eastern Greater Polish dialect - pl-EGP: ó is /o/ and /u/ (so phonemically /o/, as one can predict occasional [u])
Southern Greater Polish dialect - pl-SGP: ó is /u/
Mazovian dialect group - pl-mas
Lubawa dialect - pl-lub: ó is /o/ (if present, sometimes lowered and respelled as o)
Ostróda dialect - pl-ost (Masurian): ó is /o/ but more often raised to /u/, y is a hardening i
Warmia dialect - pl-war: ó is phonemically /o/, may sometimes lower to /o/ or raise to [u], y is a hardening i.
Masurian dialects - pl-mas (Masurian, also shares with Masovian, but I don't think we need dialect group "codes"): ó is /o/, y is a hardening i
Suwałki dialect - pl-suw: ó is usually lowered and respelled as o
Łowicz dialect - pl-łow: ó is /o/
Near Mazovian dialect - pl-MB: ó is /o/ or /u/ (/u/ due to standard influence)
Far Mazovian dialect - pl-MD: ó is most frequently /u/, but /o/ can be heard, Standard pronunciation of y is preferred here
Kurpie dialect - pl-kur: ó is phonemically /o/ with much phonetic variation, y is a hardening i
(productive) An American guy from Colorado who speaks with the Rocky Mountain dialect, but also has smattering of Midwest in there. Currently lives in Warsaw. Mostly adds Polish. Particularly enjoys word formation, but will add anything that's missing.
2008, Stanisław Barańczak, Pegaz zdębiał:
Chrzęst szczęk pstrych krów wprządł w słuch Szept: "Trwasz wśród warstw łgarstw? Tchórz! Stwórz wpierw z przerw werw, z chwil skruch Strzęp chwalb - nerw ścierw czymś strwóż!