biðja
Faroese
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse biðja, from Proto-Germanic *bidjaną. Cognate with German bitten, Icelandic biðja, Danish bede, Swedish bedja, English bede, bead.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]biðja (third person singular past indicative bað, third person plural past indicative bóðu, supine biðið)
- to ask, to request, to beg
- to wish (e.g. góðan dag - good day)
- to pray to God (Gud)
- biðja Faðir vár ― say the Lord's prayer
Conjugation
[edit]Conjugation of biðja (group v-66) | ||
---|---|---|
infinitive | biðja | |
supine | biðið | |
participle (a27)1 | biðjandi | biðin |
present | past | |
first singular | biðji | bað |
second singular | biður | baðst |
third singular | biður | bað |
plural | biðja | bóðu |
imperative | ||
singular | bið! | |
plural | biðjið! | |
1Only the past participle being declined. |
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse biðja, from Proto-Germanic *bidjaną. Cognate with German bitten, Faroese biðja, Danish bede, Swedish bedja, English bid.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]biðja (strong verb, third-person singular past indicative bað, third-person plural past indicative báðu, supine beðið)
- (transitive, intransitive, governs the accusative, optionally ditransitive with genitive) to ask, request some action of someone
- (intransitive) to pray
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að biðja | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
beðið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
biðjandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég bið | við biðjum | present (nútíð) |
ég biðji | við biðjum |
þú biður | þið biðjið | þú biðjir | þið biðjið | ||
hann, hún, það biður | þeir, þær, þau biðja | hann, hún, það biðji | þeir, þær, þau biðji | ||
past (þátíð) |
ég bað | við báðum | past (þátíð) |
ég bæði | við bæðum |
þú baðst | þið báðuð | þú bæðir | þið bæðuð | ||
hann, hún, það bað | þeir, þær, þau báðu | hann, hún, það bæði | þeir, þær, þau bæðu | ||
imperative (boðháttur) |
bið (þú) | biðjið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
biddu | biðjiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að biðjast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
beðist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
biðjandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég biðst | við biðjumst | present (nútíð) |
ég biðjist | við biðjumst |
þú biðst | þið biðjist | þú biðjist | þið biðjist | ||
hann, hún, það biðst | þeir, þær, þau biðjast | hann, hún, það biðjist | þeir, þær, þau biðjist | ||
past (þátíð) |
ég baðst | við báðumst | past (þátíð) |
ég bæðist | við bæðumst |
þú baðst | þið báðust | þú bæðist | þið bæðust | ||
hann, hún, það baðst | þeir, þær, þau báðust | hann, hún, það bæðist | þeir, þær, þau bæðust | ||
imperative (boðháttur) |
biðst (þú) | biðjist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
biðstu | biðjisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
beðinn | beðin | beðið | beðnir | beðnar | beðin | |
accusative (þolfall) |
beðinn | beðna | beðið | beðna | beðnar | beðin | |
dative (þágufall) |
beðnum | beðinni | beðnu | beðnum | beðnum | beðnum | |
genitive (eignarfall) |
beðins | beðinnar | beðins | beðinna | beðinna | beðinna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
beðni | beðna | beðna | beðnu | beðnu | beðnu | |
accusative (þolfall) |
beðna | beðnu | beðna | beðnu | beðnu | beðnu | |
dative (þágufall) |
beðna | beðnu | beðna | beðnu | beðnu | beðnu | |
genitive (eignarfall) |
beðna | beðnu | beðna | beðnu | beðnu | beðnu |
Synonyms
[edit]- (ask): beiðast
Derived terms
[edit]Old Norse
[edit]Alternative forms
[edit]- Runic
Etymology
[edit]From Proto-Germanic *bidjaną (“to ask for, request”). Cognate with Old English biddan, Old Frisian bidda, Old Saxon biddian, Old High German bitten, Gothic 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽 (bidjan). Ultimately from Proto-Indo-European *gʷʰedʰ- (“to request, pray, ask for”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]biðja (singular past indicative bað, plural past indicative báðu, past participle beðinn)
- to ask, beg, request
- to pray
- Saga Ólafs konúngs Tryggvasonar 279, in 1827, S. Egilsson, Þ. Guðmundsson, Fornmanna sögur, Volume III. Copenhagen, page 48:
- […] hann vakti laungum um nóttum ok bað til guðs góðgjarnliga fur vinum. […]
- […] many times he rose in the night and prayed to the merciful God for [his] friends. […]
- Saga Ólafs konúngs Tryggvasonar 279, in 1827, S. Egilsson, Þ. Guðmundsson, Fornmanna sögur, Volume III. Copenhagen, page 48:
Conjugation
[edit]infinitive | biðja | |
---|---|---|
present participle | biðjandi | |
past participle | beðinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | bið | bað |
2nd-person singular | biðr | bazt |
3rd-person singular | biðr | bað |
1st-person plural | biðjum | báðum |
2nd-person plural | biðið | báðuð |
3rd-person plural | biðja | báðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | biðja | bæða |
2nd-person singular | biðir | bæðir |
3rd-person singular | biði | bæði |
1st-person plural | biðim | bæðim |
2nd-person plural | biðið | bæðið |
3rd-person plural | biði | bæði |
imperative | present | |
2nd-person singular | bið | |
1st-person plural | biðjum | |
2nd-person plural | biðið |
infinitive | biðjask | |
---|---|---|
present participle | biðjandisk | |
past participle | beðizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | biðjumk | báðumk |
2nd-person singular | bizk | bazk |
3rd-person singular | bizk | bazk |
1st-person plural | biðjumsk | báðumsk |
2nd-person plural | biðizk | báðuzk |
3rd-person plural | biðjask | báðusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | biðjumk | bæðumk |
2nd-person singular | biðisk | bæðisk |
3rd-person singular | biðisk | bæðisk |
1st-person plural | biðimsk | bæðimsk |
2nd-person plural | biðizk | bæðizk |
3rd-person plural | biðisk | bæðisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | bizk | |
1st-person plural | biðjumsk | |
2nd-person plural | biðizk |
Derived terms
[edit]- beðinn (“asked, requested”)
- biðja konu (“to ask in marriage”)
- biðjask fyrir (“to say one's prayers”)
- biðjask undan (“to excuse oneself”)
Descendants
[edit]- Icelandic: biðja
- Faroese: biðja
- Norwegian Nynorsk: bidja, beda, be
- Old Swedish: biþia, bedhia
- Danish: bede
References
[edit]- biðja in An Icelandic-English Dictionary, R. Cleasby and G. Vigfússon, Clarendon Press, 1874, at Internet Archive.
- biðja in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/iːja
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Faroese terms with usage examples
- fo:Religion
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪðja
- Rhymes:Icelandic/ɪðja/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic strong verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic intransitive verbs
- Icelandic class 5 strong verbs
- Most used Icelandic verbs
- Icelandic ditransitive verbs
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms with IPA pronunciation
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse class 5 strong verbs