evangelize
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Alternative forms
[edit]- evangelise (not US)
Etymology
[edit]From Old French évangéliser, equivalent to evangel + -ize, from Late Latin evangelizare, from Ancient Greek
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]evangelize (third-person singular simple present evangelizes, present participle evangelizing, simple past and past participle evangelized)
- To tell people about (a particular branch of) Christianity, especially in order to convert them; to preach the gospel to.
- Hypernym: proselytize
- 1667, John Milton, “Book X”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 1389–1390:
- his Apoſtles, whom he ſends To evangelize the Nations
- To preach any ideology to those who have not yet been converted to it.
- Coordinate term: proselytize
- 2002, Ergun Mehmet Caner, Emir Fethi Caner, Unveiling Islam: An Insider's Look at Muslim Life and Beliefs, page 11:
- […] nor is it the task of the Muslim to "evangelize" the unbelieving world.
- To be enthusiastic about something, and to attempt to share that enthusiasm with others; to promote.
Related terms
[edit]Translations
[edit]tell people about Christianity
|
Portuguese
[edit]Verb
[edit]evangelize
- inflection of evangelizar:
Categories:
- English terms derived from Old French
- English terms suffixed with -ize
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English verbs
- English terms with quotations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms