leva
English
[edit]Noun
[edit]leva
Anagrams
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Verb
[edit]leva
- third-person singular past historic of lever
Anagrams
[edit]Galician
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]leva
- inflection of levar:
Ingrian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian лев (lev).
Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈleʋɑ/, [ˈlʲe̞ʋɑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈleʋɑ/, [ˈle̞ʋɑ]
- Rhymes: -eʋɑ
- Hyphenation: le‧va
Noun
[edit]leva
- lion
- 1937, V. A. Tetjurev, translated by N. J. Molotsova, Loonnontiito oppikirja alkușkoulua vart (toin osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 52:
- Afrikan ja Läns-Aazian variloil steeppilöil ellää suur vihakas hiisnikka - leva.
- In the warm steppes of Africa and West-Asia lives a big angry predator - the lion.
Declension
[edit]Declension of leva (type 3/kana, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | leva | levat |
genitive | levan | levvoin |
partitive | levvaa | levoja |
illative | levvaa | levvoi |
inessive | levas | levois |
elative | levast | levoist |
allative | levalle | levoille |
adessive | leval | levoil |
ablative | levalt | levoilt |
translative | levaks | levoiks |
essive | levanna, levvaan | levoinna, levvoin |
exessive1) | levant | levoint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Derived terms
[edit]References
[edit]- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 262
Interlingua
[edit]Verb
[edit]leva
- present of levar
- imperative of levar
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]leva f (plural leve)
- lever
- (military) call-up, conscription, draft, national service
- (military, called up soldiers) those called-up, conscripts
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]leva
- inflection of levare:
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Verb
[edit]levā
References
[edit]- leva in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse lifa. Akin to English live.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]leva (present tense lever, past tense levde, past participle levt or levd, present participle levande, imperative lev)
- to live (be alive)
- Han har levd eit langt liv.
- He has lived a long life.
- to subsist (nourish oneself)
- Pandaen lever av bambus.
- The panda subsists on bamboo.
References
[edit]- “leva” in The Nynorsk Dictionary.
Old Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse leifa, from Proto-Germanic *laibijaną.
Verb
[edit]lēva
- to leave behind
Conjugation
[edit]sgimp=lēfPlease see Module:checkparams for help with this warning.
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | lēva | — | |||
participle | lēvandi, lēvande | lēvþer | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | lēvir | lēvi, lēve | — | lēvþi, lēvþe | lēvþi, lēvþe |
þū | lēvir | lēvi, lēve | lēv | lēvþi, lēvþe | lēvþi, lēvþe |
han | lēvir | lēvi, lēve | — | lēvþi, lēvþe | lēvþi, lēvþe |
vīr | lēvum, lēvom | lēvum, lēvom | lēvum, lēvom | lēvþum, lēvþom | lēvþum, lēvþom |
īr | lēvin | lēvin | lēvin | lēvþin | lēvþin |
þēr | lēva | lēvin | — | lēvþu, lēvþo | lēvþin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | lēvis | lēvis, lēves | — | lēvþis, lēvþes | lēvþis, lēvþes |
þū | lēvis | lēvis, lēves | — | lēvþis, lēvþes | lēvþis, lēvþes |
han | lēvis | lēvis, lēves | — | lēvþis, lēvþes | lēvþis, lēvþes |
vīr | lēvums, lēvoms | lēvums, lēvoms | — | lēvþums, lēvþoms | lēvþums, lēvþoms |
īr | lēvins | lēvins | — | lēvþins | lēvþins |
þēr | lēvas | lēvins | — | lēvþus, lēvþos | lēvþins |
Descendants
[edit]- Swedish: leva (obsolete)
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]leva f (plural levas)
- wave (sudden unusually large amount of something)
- Uma leva de vândalos entrou na loja.
- A wave of vandals entered the store.
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]leva
- inflection of levar:
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Bulgarian лева (leva), plural of лев (lev, “lion”), from Proto-Slavic *lьvъ (“lion”).
Noun
[edit]leva f (plural leve)
- lev (currency of Bulgaria)
Declension
[edit]Serbo-Croatian
[edit]Adjective
[edit]leva
- inflection of levi:
Verb
[edit]leva (Cyrillic spelling лева)
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]leva f (plural levas)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]leva
- inflection of levar:
Further reading
[edit]- “leva”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
[edit]Alternative forms
[edit]- lefva (obsolete spelling)
Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Swedish liva, from Old Norse lifa, from Proto-Germanic *libjaną, from Proto-Indo-European *leyp- (“leave, cling, linger”). Cognate with Norwegian leve, Danish leve, Icelandic lifa, Dutch leven, German leben and English live.
Verb
[edit]leva (present lever, preterite levde, supine levt, imperative lev)
- to live, to be alive (concretely or figuratively)
- Lever den skådisen än? Jag trodde han var död.
- Is that actor still alive? I thought he was dead.
- Den lever!
- It's alive!
- Kompositören är död, men musiken lever
- The composer is dead, but the music lives
- Hoppet lever
- Hope is alive
- Minnet lever i oss
- The memory lives in us
- Man kan inte arbeta hela tiden. Man måste ha tid att leva också.
- You can't work all the time. You have to have time to live too.
- 1990, Claes Eriksson (lyrics and music), “Gôtt å leva [Gött att leva] [Good to live/be alive]”, in Det ska va gôtt å leva [Det ska vara gött att leva – ô signifies a dialectal vowel sound] [It should be good to live/be alive][1], performed by Anders Eriksson, Jan Rippe:
- Livet är gött [colloquial or dialectal form of gott], världen är stor. Här sitter vi, jag och min bror. Fisken i sjön sover nog nu. Den är nog trött. Eller vad tror du? Det ska va' [vara] gött å [att] leva, annars kan det kvitta. Fint å [att] leva, annars kan det kvitta. Lätt å [att] leva, annars kan det kvitta. Spring inte runt och vela, då sabbar du det hela. Spring inte runt och veva. Det ska va' [vara] gött, gött, gött, gött å [att] leva.
- [The] life is good, the world is big. Here we sit, me and my brother. The fish in the lake is probably sleeping now. It is probably tired. Or what do you think? It should be good to live, otherwise there's no point ("otherwise it may (might as well) not matter" (what happens or the like)). Nice to live, otherwise there's no point. Easy to live, otherwise there's no point. Don't run around and vacillate, then you ruin the whole thing. Don't run around and wave. It should be good, good, good, good to live.
- to live (lead one's life somewhere, with someone, or the like)
- Synonym: (in a home) bo
- Monstren lever uppe i bergen
- The monsters live up in the mountains
- människorna som lever inom stadens murar
- the people who live within the city walls
- Lärjungarna lever med mästaren
- The disciples live with the master
- to live (in a particular way), to lead
- leva ett liv i synd
- live/lead a life of sin
- De levde ett stillsamt liv
- They lived/lead a quiet life
- (with på or (more rarely) av) to live on, to live off (something)
- Synonym: (make a living, subsist) livnära
- leva på bröd och vatten
- live on bread and water
- leva på avkastning
- live off returns
- leva på hoppet
- live on [the] hope
- I den här lådan ligger allt jag kommer leva av under expeditionen
- In this box is everything I will live on during the expedition
- (sports) to be live (be in active play, of a ball)
- Bollen lever
- The ball is alive
- (often as "leva om," with stress on "om") to be wild (and noisy) (of a person or animal the like, or other things by extension)
- Hundarna levde om
- The dogs were being wild and noisy
- (in "leva om," with stress on "om") to party, to indulge in debauchery
Conjugation
[edit]Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | leva | levas | ||
Supine | levt, levat | levts, levats | ||
Imperative | lev | — | ||
Imper. plural1 | leven | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | lever | levde | levs, leves | levdes |
Ind. plural1 | leva | levde | levas | levdes |
Subjunctive2 | leve | levde | leves | levdes |
Participles | ||||
Present participle | levande | |||
Past participle | levd | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Old Swedish lēva, from Old Norse leifa, from Proto-Germanic *laibijaną, from Proto-Indo-European *leyp- (“leave, cling, linger”). Cognate with Icelandic leifa, English leave.
Verb
[edit]leva (present lever, preterite levde, supine levt, imperative lev)
- (obsolete) to leave
- 1541, Gustav Vasa Bible, Gospel of Matthew, 22:25
- När oss woro siw brödher / Then förste toogh sigh hustru och bleff dödh. Och effter han hadhe ingen sädh / leeffde han sina hustru sinom brodher.
- (pre-1906 spelling) När oss voro sju bröder; den förste tog sig hustru, och blef död; och efter han hade ingen säd, lefde han sina hustru sinom broder.
- Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:
- Synonym: lämna
- 1541, Gustav Vasa Bible, Gospel of Matthew, 22:25
Conjugation
[edit]Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | leva | levas | ||
Supine | levt | levts | ||
Imperative | lev | — | ||
Imper. plural1 | leven | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | lever | levde | levs, leves | levdes |
Ind. plural1 | leva | levde | levas | levdes |
Subjunctive2 | leve | levde | leves | levdes |
Participles | ||||
Present participle | levande | |||
Past participle | levd | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Noun
[edit]leva
- indefinite plural of lev (“lev (currency of Bulgaria)”)
References
[edit]- leva in Svensk ordbok (SO)
- leva in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- leva in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
[edit]- English non-lemma forms
- English noun forms
- English miscellaneous irregular plurals
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Ingrian terms borrowed from Russian
- Ingrian terms derived from Russian
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/eʋɑ
- Rhymes:Ingrian/eʋɑ/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Ingrian terms with quotations
- izh:Panthers
- Interlingua non-lemma forms
- Interlingua verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛva
- Rhymes:Italian/ɛva/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Military
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish weak verbs
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from Bulgarian
- Romanian terms derived from Bulgarian
- Romanian terms derived from Proto-Slavic
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian feminine nouns
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian adjective forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eba
- Rhymes:Spanish/eba/2 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Military
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish terms with quotations
- sv:Sports
- Swedish weak verbs
- Swedish terms with obsolete senses
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms