múisiamach
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Etymology
[edit]From múisiam (“upset; mental disturbance; peevishness, pique; feeling of sickness, nausea; heaviness, dullness, drowsiness”) + -ach.
Adjective
[edit]múisiamach (genitive singular masculine múisiamaigh, genitive singular feminine múisiamaí, plural múisiamacha, comparative múisiamaí)
Declension
[edit]Declension of múisiamach
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | múisiamach | mhúisiamach | múisiamacha; mhúisiamacha² | |
Vocative | mhúisiamaigh | múisiamacha | ||
Genitive | múisiamaí | múisiamacha | múisiamach | |
Dative | múisiamach; mhúisiamach¹ |
mhúisiamach; mhúisiamaigh (archaic) |
múisiamacha; mhúisiamacha² | |
Comparative | níos múisiamaí | |||
Superlative | is múisiamaí |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
múisiamach | mhúisiamach | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “múisiamach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “múisiamach”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “múisiamach”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024