outo
Jump to navigation
Jump to search
Finnish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *outo. Cognate with Estonian õud/õudne, Karelian outo.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]outo (comparative oudompi, superlative oudoin)
Declension
[edit]Inflection of outo (Kotus type 1*F/valo, t-d gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | outo | oudot | |
genitive | oudon | outojen | |
partitive | outoa | outoja | |
illative | outoon | outoihin | |
singular | plural | ||
nominative | outo | oudot | |
accusative | nom. | outo | oudot |
gen. | oudon | ||
genitive | oudon | outojen | |
partitive | outoa | outoja | |
inessive | oudossa | oudoissa | |
elative | oudosta | oudoista | |
illative | outoon | outoihin | |
adessive | oudolla | oudoilla | |
ablative | oudolta | oudoilta | |
allative | oudolle | oudoille | |
essive | outona | outoina | |
translative | oudoksi | oudoiksi | |
abessive | oudotta | oudoitta | |
instructive | — | oudoin | |
comitative | — | outoine |
Derived terms
[edit]compounds
Descendants
[edit]- → Sami:
- Northern Sami: oavdu
Further reading
[edit]- “outo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese outo, only documented in place names, from Latin altus; replaced already during the Middle Ages by alto, probably a learned form. Cognate of Old Spanish oto which was also preserved in toponyms and in a few derived words as otear (“to watch from a high place”).[1]
Adjective
[edit]outo (feminine outa, masculine plural outos, feminine plural outas)
Derived terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “alto”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “alto I”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Categories:
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/outo
- Rhymes:Finnish/outo/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish adjectives
- Finnish valo-type nominals
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician terms with archaic senses